Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
GitCode
帮助文档
提交
c1b0cf1a
帮助文档
项目概览
GitCode
/
帮助文档
通知
1800
Star
580
Fork
457
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
44
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
1
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
89
Wiki
分析
仓库
DevOps
代码片段
项目成员
Pages
帮助文档
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
44
Issue
44
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
1
合并请求
1
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
89
Wiki
代码片段
代码片段
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
提交
c1b0cf1a
编写于
8月 31, 2020
作者:
M
miykael
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
wiki init
上级
b42e437d
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
0 addition
and
70 deletion
+0
-70
book.json
book.json
+0
-70
未找到文件。
book.json
已删除
100644 → 0
浏览文件 @
b42e437d
{
"title"
:
"CODEChina帮助文档"
,
"author"
:
"Miykael"
,
"description"
:
"CODEChina开源社区用户使用及帮助文档"
,
"language"
:
"zh-hans"
,
"links"
:
{
"sidebar"
:
{
}
},
"plugins"
:
[
"favicon"
,
"back-to-top-button"
,
"popup"
,
"theme-fexa"
,
"-sharing"
,
"sharing-plus"
,
"tbfed-pagefooter"
,
"chapter-fold"
,
"-lunr"
,
"-search"
,
"search-pro"
],
"variables"
:
{
"themeFexa"
:{
"nav"
:[
{
"url"
:
"/"
,
"target"
:
"_blank"
,
"name"
:
"开始使用"
}
]
}
},
"pluginsConfig"
:
{
"favicon"
:
{
"shortcut"
:
"/docs/img/logo-s.png"
,
"bookmark"
:
"/docs/img/logo-s.png"
,
"appleTouch"
:
"/docs/img/logo-s.png"
,
"appleTouchMore"
:
{
"120x120"
:
""
,
"180x180"
:
"/docs/img/logo-s.png"
}
},
"theme-fexa"
:{
"search-placeholder"
:
"输入关键字搜索"
,
"logo"
:
"/docs/img/logo.png"
,
"favicon"
:
""
,
"url"
:
"/"
},
"sharing"
:
{
"douban"
:
true
,
"facebook"
:
false
,
"google"
:
false
,
"qq"
:
true
,
"qzone"
:
true
,
"twitter"
:
false
,
"weibo"
:
true
,
"all"
:
[
"douban"
,
"facebook"
,
"google"
,
"instapaper"
,
"linkedin"
,
"twitter"
,
"weibo"
,
"messenger"
,
"qq"
,
"qzone"
,
"viber"
,
"whatsapp"
]
},
"tbfed-pagefooter"
:
{
"copyright"
:
"Copyright © CODECHINA 2020"
,
"modify_label"
:
"该文件修订时间:"
,
"modify_format"
:
"YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
}
}
}
\ No newline at end of file
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录