Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
WeiboGe2012
free-programming-books
提交
ffb0e853
F
free-programming-books
项目概览
WeiboGe2012
/
free-programming-books
与 Fork 源项目一致
从无法访问的项目Fork
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
F
free-programming-books
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
ffb0e853
编写于
2月 04, 2017
作者:
L
Liza :)
提交者:
victor felder
2月 04, 2017
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Added material design tutorial (#2243)
* Added material design tutorial * Update free-courses-en.md
上级
0aeb2c6d
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
1 addition
and
0 deletion
+1
-0
free-courses-en.md
free-courses-en.md
+1
-0
未找到文件。
free-courses-en.md
浏览文件 @
ffb0e853
...
@@ -54,6 +54,7 @@
...
@@ -54,6 +54,7 @@
### Android
### Android
*
[
Creative, Serious and Playful Science of Android Apps
](
https://www.coursera.org/course/androidapps101/
)
*
[
Creative, Serious and Playful Science of Android Apps
](
https://www.coursera.org/course/androidapps101/
)
*
[
Material design
](
https://material.io/guidelines/
)
*
[
Programming Cloud Services for Android Handheld Systems
](
https://www.coursera.org/course/mobilecloudprogram
)
*
[
Programming Cloud Services for Android Handheld Systems
](
https://www.coursera.org/course/mobilecloudprogram
)
*
[
Programming Mobile Applications for Android Handheld Systems pt. 1
](
https://www.coursera.org/course/android
)
*
[
Programming Mobile Applications for Android Handheld Systems pt. 1
](
https://www.coursera.org/course/android
)
*
[
Programming Mobile Applications for Android Handheld Systems pt. 2
](
https://www.coursera.org/course/androidpart2
)
*
[
Programming Mobile Applications for Android Handheld Systems pt. 2
](
https://www.coursera.org/course/androidpart2
)
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录