Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
机器未来
Paddle
提交
1af7d5a2
P
Paddle
项目概览
机器未来
/
Paddle
与 Fork 源项目一致
Fork自
PaddlePaddle / Paddle
通知
1
Star
1
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
1
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
P
Paddle
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
1
Issue
1
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
提交
1af7d5a2
编写于
7月 06, 2018
作者:
M
minqiyang
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Change the incorrect version result from UNKNOWN to 0
Replace {} to + in cmake regex match
上级
37a43221
变更
2
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
2 changed file
with
3 addition
and
3 deletion
+3
-3
cmake/version.cmake
cmake/version.cmake
+2
-2
python/setup.py.in
python/setup.py.in
+1
-1
未找到文件。
cmake/version.cmake
浏览文件 @
1af7d5a2
...
...
@@ -2,7 +2,7 @@
set
(
PADDLE_VERSION $ENV{PADDLE_VERSION}
)
set
(
tmp_version
"HEAD"
)
set
(
TAG_VERSION_REGEX
"[0-9]+
\\
.[0-9]+
\\
.[0-9]+(
\\
.(a|b|rc)
\\
.[0-9]+)?"
)
set
(
COMMIT_VERSION_REGEX
"[0-9a-f]
{5,40}
"
)
set
(
COMMIT_VERSION_REGEX
"[0-9a-f]
+
"
)
while
(
"
${
PADDLE_VERSION
}
"
STREQUAL
""
)
execute_process
(
COMMAND
${
GIT_EXECUTABLE
}
describe --tags --abbrev=0 --always
${
tmp_version
}
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@ while ("${PADDLE_VERSION}" STREQUAL "")
if
(
${
GIT_TAG_NAME
}
MATCHES
"
${
COMMIT_VERSION_REGEX
}
"
)
# if no tag was found, set PADDLE_VERSION to latest
set
(
PADDLE_VERSION
"latest"
)
elseif
(
${
GIT_TAG_NAME
}
MATCHES
"v
${
VERSION_REGEX
}
"
)
elseif
(
${
GIT_TAG_NAME
}
MATCHES
"v
${
TAG_
VERSION_REGEX
}
"
)
string
(
REPLACE
"v"
""
PADDLE_VERSION
${
GIT_TAG_NAME
}
)
else
()
# otherwise, get the previous git tag name.
set
(
tmp_version
"
${
GIT_TAG_NAME
}
~1"
)
...
...
python/setup.py.in
浏览文件 @
1af7d5a2
...
...
@@ -29,7 +29,7 @@ def _get_version_detail(idx):
if len(version_details) == 3:
return version_details[idx]
return
'UNKNOWN'
return
0
def get_major():
return _get_version_detail(0)
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录