Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
.www.
wechaty
提交
a2ef1c9a
W
wechaty
项目概览
.www.
/
wechaty
与 Fork 源项目一致
Fork自
wechaty / wechaty
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
W
wechaty
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
前往新版Gitcode,体验更适合开发者的 AI 搜索 >>
提交
a2ef1c9a
编写于
4月 20, 2019
作者:
lym152898
提交者:
Huan (李卓桓)
4月 20, 2019
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
add send urlLink example code (#1750)
上级
e736b399
变更
1
隐藏空白更改
内联
并排
Showing
1 changed file
with
11 addition
and
1 deletion
+11
-1
src/user/contact.ts
src/user/contact.ts
+11
-1
未找到文件。
src/user/contact.ts
浏览文件 @
a2ef1c9a
...
...
@@ -314,7 +314,7 @@ export class Contact extends Accessory implements Sayable {
* > Tips:
* This function is depending on the Puppet Implementation, see [puppet-compatible-table](https://github.com/Chatie/wechaty/wiki/Puppet#3-puppet-compatible-table)
*
* @param {(string | Contact | FileBox)} textOrContactOrFileOrUrl
* @param {(string | Contact | FileBox
| UrlLink
)} textOrContactOrFileOrUrl
* send text, Contact, or file to contact. </br>
* You can use {@link https://www.npmjs.com/package/file-box|FileBox} to send file
* @returns {Promise<void>}
...
...
@@ -339,6 +339,16 @@ export class Contact extends Accessory implements Sayable {
*
* const contactCard = bot.Contact.load('contactId')
* await contact.say(contactCard)
*
* // 4. send url link to contact
*
* const urlLink = new UrlLink ({
* description: 'this is url link description',
* thumbnailUrl: 'this is a thumbnail url',
* title: 'this is url link title',
* url: 'this is the url',
* })
* await contact.say(urlLink)
*/
public
async
say
(
textOrContactOrFileOrUrl
:
string
|
Contact
|
FileBox
|
UrlLink
):
Promise
<
void
>
{
log
.
verbose
(
'
Contact
'
,
'
say(%s)
'
,
textOrContactOrFileOrUrl
)
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录