Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
taosdata
TDengine
提交
0ee01c54
T
TDengine
项目概览
taosdata
/
TDengine
大约 1 年 前同步成功
通知
1184
Star
22015
Fork
4786
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
1
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
T
TDengine
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
1
Issue
1
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
未验证
提交
0ee01c54
编写于
6月 13, 2023
作者:
H
Haojun Liao
提交者:
GitHub
6月 13, 2023
浏览文件
操作
浏览文件
下载
差异文件
Merge pull request #21576 from taosdata/fix/TD-24563
fix:do not modify source data in schemaless
上级
79892ae7
ee978a36
变更
1
显示空白变更内容
内联
并排
Showing
1 changed file
with
2 addition
and
12 deletion
+2
-12
source/client/src/clientSml.c
source/client/src/clientSml.c
+2
-12
未找到文件。
source/client/src/clientSml.c
浏览文件 @
0ee01c54
...
...
@@ -1553,17 +1553,8 @@ static int32_t smlParseLine(SSmlHandle *info, char *lines[], char *rawLine, char
}
}
char
cTmp
=
0
;
// for print tmp if is raw
if
(
info
->
isRawLine
)
{
cTmp
=
tmp
[
len
];
tmp
[
len
]
=
'\0'
;
}
uDebug
(
"SML:0x%"
PRIx64
" smlParseLine israw:%d, numLines:%d, protocol:%d, len:%d, sql:%s"
,
info
->
id
,
info
->
isRawLine
,
numLines
,
info
->
protocol
,
len
,
tmp
);
if
(
info
->
isRawLine
)
{
tmp
[
len
]
=
cTmp
;
}
info
->
isRawLine
,
numLines
,
info
->
protocol
,
len
,
info
->
isRawLine
?
"rawdata"
:
tmp
);
if
(
info
->
protocol
==
TSDB_SML_LINE_PROTOCOL
)
{
if
(
info
->
dataFormat
)
{
...
...
@@ -1584,8 +1575,7 @@ static int32_t smlParseLine(SSmlHandle *info, char *lines[], char *rawLine, char
code
=
TSDB_CODE_SML_INVALID_PROTOCOL_TYPE
;
}
if
(
code
!=
TSDB_CODE_SUCCESS
)
{
tmp
[
len
]
=
'\0'
;
uError
(
"SML:0x%"
PRIx64
" smlParseLine failed. line %d : %s"
,
info
->
id
,
i
,
tmp
);
uError
(
"SML:0x%"
PRIx64
" smlParseLine failed. line %d : %s"
,
info
->
id
,
i
,
info
->
isRawLine
?
"rawdata"
:
tmp
);
return
code
;
}
if
(
info
->
reRun
)
{
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录