diff --git a/obs/data/locale/ca-ES.ini b/obs/data/locale/ca-ES.ini index a702e38ee77c1cc97cba2ae7ac69772b83b32ab8..491d36a53e2a9cafb31d4289be2557c3ed98776b 100644 --- a/obs/data/locale/ca-ES.ini +++ b/obs/data/locale/ca-ES.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Advertiment: Gravar amb un software c Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advertiment: La qualitat sense pèrdues genera mides d'arxiu gegantines! La qualitat sense pèrdues pot utilitzar un total de 7 gigabytes d'espai de disc per minut a alta resolució i FPS. Aquesta qualitat no és recomanable per a enregistraments llargs llevat que tingui una gran quantitat d'espai de disc disponible." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Esteu segur que voleu utilitzar qualitat sense pèrdues?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Advertiment de qualitat sense pèrdues!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Advertència: No es poden utilitzar diversos descodificadors QSV separats en transmetre i enregistrar al mateix temps. Per transmetre i engrestriar al mateix temps, si us plau modifiqueu-los, ja sigui el codificador de gravació o el codificador de transmissió." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programari (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Maquinari (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Maquinari (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/de-DE.ini b/obs/data/locale/de-DE.ini index bdb0ea0a59db6eefacec5d6c339c5532c2265444..ddd44dc7c539160cd21af961cc23167fe026cf2e 100644 --- a/obs/data/locale/de-DE.ini +++ b/obs/data/locale/de-DE.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Warnung: Mit einem Software-Encoder i Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Warnung: Verlustfreie Qualität erzeugt enorm große Dateien! Verlustfreie Qualität, kann mehr als 7 Gigabyte Speicherplatz pro Minute, bei hohen Auflösungen und Frameraten in Anspruch nehmen. Verlustfrei ist für lange Aufnahmen nicht empfohlen, es sei denn, Sie haben eine sehr große Menge an Speicherplatz zur Verfügung." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sind Sie sicher, dass Sie verlustfreie Qualität verwenden möchten?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Verlustfreie Qualität-Warnung!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Achtung: Sie können nicht mehrere separate QSV-Encoder beim streamen und aufnehmen gleichzeitig verwenden. Wenn Sie zur gleichen Zeit streamen und aufnehmen möchten, dann ändern Sie bitte entweder den Aufnahme-Encoder oder den Stream-Encoder." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" @@ -435,7 +436,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio Pufferungszeit" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Farbformat" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="YUV-Farbmatrix" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="YUV Farbbereich" -Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Teilweise" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begrenzt" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Voll" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Stream-Verzögerung" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Dauer (Sekunden)" diff --git a/obs/data/locale/es-ES.ini b/obs/data/locale/es-ES.ini index f9698adcad35b63cc2d2e9356e2ac4455a6d31ad..8fa6ebe1c8354063fb4a57a3035817e7ecb78b17 100644 --- a/obs/data/locale/es-ES.ini +++ b/obs/data/locale/es-ES.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="ADVERTENCIA: La grabación con un cod Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="ADVERTENCIA: ¡La calidad sin perdidas genera tamaños de archivo muy grandes! La calidad sin pérdidas puede utilizar más de 7 gigabytes de espacio en disco por minuto en alta resolución y con alta tasa de fotogramas. La calidad sin pérdidas no se recomienda para grabaciones largas, a menos que tenga una gran cantidad de espacio en disco disponible." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="¿Confirma que desea utilizar calidad sin perdidas?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="¡Atención de calidad sin pérdidas!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Advertencia: No se pueden usar varios codificadores QSV separados al transmitir y grabar al mismo tiempo. Si desea transmitir y grabar al mismo tiempo, por favor cambíelos, ya sea el codificador de grabación o el codificador de trasmisión." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/eu-ES.ini b/obs/data/locale/eu-ES.ini index cd6cca808012f6f4bb1a4ef1b7653dc3a6da1742..b0d9d1ef10e8fd3a62c889331ed796903d7bec67 100644 --- a/obs/data/locale/eu-ES.ini +++ b/obs/data/locale/eu-ES.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Oharra: Transmisioak duen kalitatea e Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Oharra: Galerarik gabeko kalitateak neurri izugarri handiko fitxategiak sortzen ditu! Galerarik gabeko kalitateak minutuko 7 gigabytetik gorako tokia erabili dezake diskoan bereizmen eta fotograma-emari handietan. Galerarik gabeko kalitatea ez dago gomendatua grabazio luzeetarako disko toki eskuragarri oso handi bat ez baduzu." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Ziur zaude galerarik gabeko kalitatea erabili nahi duzula?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Galerarik gabeko kalitateaz oharra!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Kontuz: Ezin dituzu QSV kodeatzaile ugari bananduta erabili aldiberean jariotu eta grabatzerakoan. Aldiberean jariotu eta grabatzea nahi baduzu, mesedez aldatu bietako bat, grabaketa kodeatzailea edo jariotze kodeatzailea." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarea (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardwarea (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardwarea (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/fi-FI.ini b/obs/data/locale/fi-FI.ini index afd73d33a8122fdb6425d274138a39c8048f5449..89b6edfb7fd70d3bc2228454174c5e585002e79d 100644 --- a/obs/data/locale/fi-FI.ini +++ b/obs/data/locale/fi-FI.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varoitus: Tallentaminen lähetyksest Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varoitus: Häviötön laatu luo järjettömän kokoisia tiedostoja! Häviötön laatu saattaa käyttää jopa 7 gigatavua levytilastasi minuutissa, mikäli käytät suuria resoluutioita ja korkeita FPS-arvoja. Häviötöntä pakkausta ei suositella pitkiin tallennuksiin ellei sinulla ole todella paljon tallennustilaa käytettävissäsi." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Haluatko varmasti käyttää häviötöntä laatua?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Häviötön laatu!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Varoitus: Et voi käyttää useampaa QSV-enkooderia lähettäessä ja tallentaessa samaan aikaan. Jos haluat tehdä molempia yhtä aikaa, vaihda lähetys tai tallennus-enkooderi." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Laitteisto (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Laitteisto (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/fr-FR.ini b/obs/data/locale/fr-FR.ini index 29db01eca5c8a8629bb487ce85e835bf60a15263..1e37f06fba42d60bd3ab288ec9e7797081b3e6b2 100644 --- a/obs/data/locale/fr-FR.ini +++ b/obs/data/locale/fr-FR.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Attention : enregistrer via un encode Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Attention: la qualité sans perte génère des fichiers de taille énorme ! Elle peut utiliser jusqu'à 7 gigaoctets d'espace disque par minute pour de hautes résolutions et fréquences d'image. Cette qualité n'est pas recommandée pour de longs enregistrements à moins d'avoir énormément d'espace disque disponible." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Êtes-vous certain de vouloir utiliser la qualité sans perte ?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertissement de qualité sans perte" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Attention : Vous ne pouvez pas utiliser plusieurs encodeurs QSV distincts lorsque vous streamez et enregistrez en même temps. Si vous voulez streamer et enregistrer en même temps, veuillez changer soit l'encodeur d'enregistrement, soit l'encodeur de streaming." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Logiciel (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Matériel (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Matériel (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/hr-HR.ini b/obs/data/locale/hr-HR.ini index df5effc8c2fdc9d02af456132f42734a0a9537c6..5ffc396cfaefe7237d6c2a2e9841856fafbd4b2d 100644 --- a/obs/data/locale/hr-HR.ini +++ b/obs/data/locale/hr-HR.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozorenje: Snimanje sa softverskim e Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvalitet bez gubitka stvara izričito velike datoteke! Kvalitet bez gubitka može koristiti više od 7 gigabajta prostora na disku po minutu pri visokim rezolucijama i framerate-om. Kvalitet bez gubitka nije preporučen za duže snimanje osim ako imate veliku količinu slobodnog prostora na disku." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Upozorenje za kvalitet bez gubitka!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Upozorenje: Ne možete koristi više odvojenih QSV enkodera kada emitujete i snimate u isto vreme. Ako želite da emitujete i snimate u isto vreme, molim promenite ili enkoder snimanja ili enkoder emitovanja." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softverski (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Mašinski (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Mašinski (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/hu-HU.ini b/obs/data/locale/hu-HU.ini index 65681d983983a3788f2cdb8e27ddecc356ffd42c..d4a1bd5f44176573b9d5df4ff4a8344e629eb718 100644 --- a/obs/data/locale/hu-HU.ini +++ b/obs/data/locale/hu-HU.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Figyelem: A streamtől eltérő minő Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Figyelem: A veszteségmentes minőséggel történő felvétel hatalmas fájlméretet generál. Ezzel a minőséggel percenként akár 7 gigabájt adatot is generálhat nagy felbontáson és képkockasebességen. Ez az eljárás nem ajánlott hosszú felvételekhez, kivéve ha hatalmas lemezterület áll rendelkezésre." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Biztos benne, hogy veszteségmentes minőséget kíván használni?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Veszteségmentes minőség figyelem!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Figyelem: Nem használható több különálló QSV kódoló streamelésre és felvételre egyidejűleg. Ha ön egyidejűleg kíván streamet és felvételt készíteni, akkor váltsa le a felvevő vagy a stream kódolóját." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Szoftver (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardver (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardver (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/ja-JP.ini b/obs/data/locale/ja-JP.ini index 1d7edc7719d401ee8ca4e5f9c8e8b1ace9ac8310..94b3722f2aa486fa9bb9e69c1640e57e2a75cdbf 100644 --- a/obs/data/locale/ja-JP.ini +++ b/obs/data/locale/ja-JP.ini @@ -39,8 +39,8 @@ Untitled="無題" New="新規" Duplicate="複製" Enable=" 有効にする" -DisableOSXVSync="OSXのV-同期を無効にする" -ResetOSXVSyncOnExit="終了時にOSXのV-同期をリセットする" +DisableOSXVSync="OSX の V-Sync を無効にする" +ResetOSXVSyncOnExit="終了時に OSX の V-Sync をリセットする" HighResourceUsage="エンコードが高負荷です! ビデオ設定を下げるかより高速のエンコードプリセットの使用を検討してください。" Transition="トランジション" QuickTransitions="クイックトランジション" @@ -127,7 +127,7 @@ Remux.SelectTarget="対象ファイルを選択 ..." Remux.FileExistsTitle="対象ファイルが存在しています" Remux.FileExists="対象ファイルが存在しています、置き換えますか?" Remux.ExitUnfinishedTitle="再多重化が進行中です" -Remux.ExitUnfinished="再多重化が完了しておらず、今停止すると対象ファイルが使用不能になる可能性があります。\n再多重化を停止しますか?。" +Remux.ExitUnfinished="再多重化が完了しておらず、今停止すると対象ファイルが使用不能になる可能性があります。\n再多重化を停止しますか?" UpdateAvailable="更新が利用可能" UpdateAvailable.Text="バージョン %1.%2.%3 が利用可能です。ダウンロードはこちら" @@ -218,9 +218,9 @@ Basic.TransformWindow.Position="位置" Basic.TransformWindow.Rotation="回転" Basic.TransformWindow.Size="大きさ" Basic.TransformWindow.Alignment="位置揃え" -Basic.TransformWindow.BoundsType="バウンディング ボックスの種類" -Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="バウンディング ボックス内の配置" -Basic.TransformWindow.Bounds="バウンディング ボックスのサイズ" +Basic.TransformWindow.BoundsType="バウンディングボックスの種類" +Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="バウンディングボックス内の配置" +Basic.TransformWindow.Bounds="バウンディングボックスのサイズ" Basic.TransformWindow.Crop="クロップ" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="左上" @@ -319,7 +319,7 @@ Basic.Settings.Stream.StreamType="配信種別" Basic.Settings.Output="出力" Basic.Settings.Output.Format="録画フォーマット" -Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダー" +Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダ" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択" Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択" Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="配信サービスのビットレートを制限する" @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 配信と録画を同時に Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告: 無損失品質は途方もなく大きなファイルサイズになります!無損失品質は高解像度と高フレーム レートで 1 分あたり7 ギガバイト以上のディスク容量を使用します。 非常に大量のディスクの空き容量がない場合の長時間録画には無損失設定の使用はお勧めしません。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="無損失品質を使用してもよろしいですか?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損失品質警告!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="警告: 配信と同時に録画する場合複数の独立した QSV エンコーダは使用できません。 配信と同時に録画したい場合、配信エンコーダか録画エンコーダのどちらかを変更してください。" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="ソフトウェア (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="ハードウェア (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="ハードウェア (NVENC)" @@ -348,9 +349,9 @@ Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート" Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続" Basic.Settings.Output.RetryDelay="再試行の遅延 (秒)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大再試行回数" -Basic.Settings.Output.Advanced="高度なエンコーダーの設定を有効にする" -Basic.Settings.Output.EncoderPreset="エンコーダープリセット (上にいくほど = CPU使用低い)" -Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="エンコーダーのカスタム設定" +Basic.Settings.Output.Advanced="高度なエンコーダの設定を有効にする" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="エンコーダプリセット (上にいくほど = CPU使用低い)" +Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="エンコーダのカスタム設定" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="カスタムマルチプレクサーの設定" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="スペースなしのファイル名を生成" @@ -367,7 +368,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording="録画" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="種別" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="標準" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="カスタム出力 (FFmpeg)" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(ストリームエンコーダーを使用)" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(ストリームエンコーダを使用)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="ファイル名書式設定" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="ファイルが存在する場合は上書き" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg の出力の種類" @@ -385,9 +386,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="ファイルパスまたは URL Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="既定のエンコーダ" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="エンコーダを無効にする" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="映像エンコーダ" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="映像エンコーダー設定 (ある場合)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="映像エンコーダ設定 (ある場合)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="音声エンコーダ" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="音声エンコーダー設定 (ある場合)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="音声エンコーダ設定 (ある場合)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="マルチプレクサーの設定 (ある場合)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z" diff --git a/obs/data/locale/nl-NL.ini b/obs/data/locale/nl-NL.ini index 3f8058d852cb09ecd1a1cdd8e89190ff052b0050..beb37650ad7f97024fd6d7f10eed139d65d0ff86 100644 --- a/obs/data/locale/nl-NL.ini +++ b/obs/data/locale/nl-NL.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Waarschuwing: Opname met een software Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Waarschuwing: Lossless kwaliteit genereert erg grote bestanden! Lossless kwaliteit kan tot wel 7 GB aan schijfruimte per minuut gebruiken bij hoge resoluties en framerates. Lossless kwaliteit is niet aanbevolen voor lange opnames tenzij er een grote hoeveelheid schijfruimte beschikbaar is." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Weet je zeker dat je lossless kwaliteit wilt gebruiken?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Lossless kwaliteit waarschuwing!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Waarschuwing: Je kunt niet meerdere QSV encoders gebruiken wanneer je tegelijkertijd aan het streamen en opnemen bent. Als je tegelijkertijd wil streamen en opnemen, verander dan de opname- of streamencoder." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/pl-PL.ini b/obs/data/locale/pl-PL.ini index b425e521b50aac82ec5b2245bf8f9f9da84ff7d3..d7f46b2eea12ed12914ad584b069fce1e8d87960 100644 --- a/obs/data/locale/pl-PL.ini +++ b/obs/data/locale/pl-PL.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Ostrzeżenie: Nagrywanie przy użyciu Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Ostrzeżenie: Jakość bezstratna generuje bardzo duże pliki! Przy dużych rozdzielczościach i szybkości klatek rozmiar pliku może sięgać 7GB na minutę nagrania. Jakość ta nie jest zalecana w przypadku długich nagrań, chyba że masz bardzo dużo wolnego miejsca na dysku." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Czy na pewno chcesz użyć bezstratnej jakości?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Ostrzeżenie o bezstratnej jakości!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Ostrzeżenie: Korzystanie z wielu różnych enkoderów QSV do streamowania i nagrywania jest niedozwolone. Jeżeli chcesz streamować i nagrywać w tym samym czasie, zmień ustawienia enkodera nagrywania bądź streamowania." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programowy (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Sprzętowy (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Sprzętowy (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/ru-RU.ini b/obs/data/locale/ru-RU.ini index 06b59c8faabaa3810db93d25ad886bee4950a08f..4cf1b1c03bc85f1dc7a7f6edb8dc56132f6cc05d 100644 --- a/obs/data/locale/ru-RU.ini +++ b/obs/data/locale/ru-RU.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Зап Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создает чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Предупреждение: вы не можете использовать несколько различных QSV-кодировщиков при одновременной трансляции и записи. Если вы хотите одновременно и транслировать, и записывать, поменяйте либо кодировщик вещания, либо кодировщик записи." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Аппаратный (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Аппаратный (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/sr-CS.ini b/obs/data/locale/sr-CS.ini index 5ff95042b0d7ea3d3888fc4cd139e880c40793d1..e1ff7c5978a97683e96df5244cd398506a008309 100644 --- a/obs/data/locale/sr-CS.ini +++ b/obs/data/locale/sr-CS.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozorenje: Snimanje sa softverskim e Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvalitet bez gubitka stvara izričito velike datoteke! Kvalitet bez gubitka može koristiti više od 7 gigabajta prostora na disku po minutu pri visokim rezolucijama i framerate-om. Kvalitet bez gubitka nije preporučen za duže snimanje osim ako imate veliku količinu slobodnog prostora na disku." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Upozorenje za kvalitet bez gubitka!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Upozorenje: Ne možete koristi više odvojenih QSV enkodera kada emitujete i snimate u isto vreme. Ako želite da emitujete i snimate u isto vreme, molim promenite ili enkoder snimanja ili enkoder emitovanja." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softverski (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Mašinski (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Mašinski (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/sr-SP.ini b/obs/data/locale/sr-SP.ini index e0e236c975fc5dd054084d1df9735869a63cf707..6170c5a6534ff80b2dc236cb49b87da54a7e9a99 100644 --- a/obs/data/locale/sr-SP.ini +++ b/obs/data/locale/sr-SP.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Упозорење: Снимање с Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Упозорење: Квалитет без губитка ствара изричито велике датотеке! Квалитет без губитка може користити више од 7 гигабајта простора на диску по минуту при високим резолуцијама и framerate-ом. Квалитет без губитка није препоручен за дуже снимање осим ако имате велику количину слободног простора на диску." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Да ли сте сигурни да желите користити квалитет без губитка?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Упозорење за квалитет без губитка!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Упозорење: Не можете користити више одвојених QSV енкодера када емитујете и снимате у исто време. Ако желите да емитујете и снимате у исто време, молим промените или енкодер снимања или енкодер емитовања." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Софтверски (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Машински (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Машински (NVENC)" diff --git a/obs/data/locale/tr-TR.ini b/obs/data/locale/tr-TR.ini index d30a7bbf2d7e4eef15ba866224bcec16fa1f18d6..7bd322b1934049928e02240d6809d277d1f52653 100644 --- a/obs/data/locale/tr-TR.ini +++ b/obs/data/locale/tr-TR.ini @@ -8,6 +8,7 @@ Cancel="İptal" Close="Kapat" Save="Kaydet" Discard="Vazgeç" +Disable="Devre dışı bırak" Yes="Evet" No="Hayır" Add="Ekle" @@ -38,6 +39,7 @@ Untitled="İsimsiz" New="Yeni" Duplicate="Çoğalt" Enable="Etkinleştir" +Transition="Geçiş" Left="Sol" Right="Sağ" Top="Üst" diff --git a/obs/data/locale/zh-CN.ini b/obs/data/locale/zh-CN.ini index b0ac372a3ff3bce662706b3d98257a4d905d2f50..1c71b845ad4a887c53ea869af69429e54ffd63b7 100644 --- a/obs/data/locale/zh-CN.ini +++ b/obs/data/locale/zh-CN.ini @@ -339,6 +339,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 同时传输流和录像, 并 Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告: 无损质量产生的文件大小非常大! 无损质量在高分辨率和帧速率的情况下可以使用超过7GB的磁盘空间每分钟。 无损不适合长时间录像,除非你有很多可用的磁盘空间。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="你确定你想要使用无损质量?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="无损质量警告!" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="警告: 当同时推流和录像时, 你不能使用多个单独的 QSV 编码器. 如果你想要同时推流和录像, 请更改录像的编码器或者推流的编码器." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="软件 (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="硬件 (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="硬件 (NVENC)" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/tr-TR.ini index ed35e494c8e288ced293c65fea88fb93c1a4bbea..5cf8767b8085989582fd17d7d3b7e342483b5b38 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/tr-TR.ini @@ -4,6 +4,9 @@ UsePreset="Ön Tanımlı Kullan" Preset="Ön Tanımlı" Buffering="Arabelleğe Almayı Kullan" FrameRate="Kare hızı" +ColorSpace="Renk alanı" +VideoRange="Video aralığı" +VideoRange.Partial="Kısmi" VideoRange.Full="Tam" Auto="Otomatik" Unknown="Bilinmiyor (%1)" diff --git a/plugins/mac-vth264/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/mac-vth264/data/locale/tr-TR.ini index f743582ba2b5a0f6a81eaeb507daac4ca259a6e0..db89c2145f2fc78aecc699deebfc3d751a728f1f 100644 --- a/plugins/mac-vth264/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/mac-vth264/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,5 +1,8 @@ Bitrate="Bithızı" +MaxBitrate="Maks bit hızı" +KeyframeIntervalSec="Anahtarkare Aralığı (saniye, 0=otomatik)" Profile="Profil" None="(Yok)" +DefaultEncoder="(Varsayılan Kodlayıcı)" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini index 396e6913ff95e66a4dc1358c49140d3af67cf35d..2bcbdd5ad36286205647363c18c36034cf0c1c77 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini @@ -1,5 +1,5 @@ FFmpegOutput="FFmpeg の出力" -FFmpegAAC="FFmpeg 既定のAAC エンコーダー" +FFmpegAAC="FFmpeg 既定のAAC エンコーダ" Bitrate="ビットレート" Preset="プリセット" UseCBR="CBRを使用" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini index 18e432fcd6590cbd032afed1638561034c9d0828..b2a87a902d24b77ba6b05437e982dab41cdd02db 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,7 +1,13 @@ FFmpegOutput="FFmpeg Çıkışı" FFmpegAAC="FFmpeg Varsayılan AAC Kodlayıcı" Bitrate="Bit hızı" +Preset="Ön Tanımlı" +UseCBR="CBR Kullan" +KeyframeIntervalSec="Anahtarkare Aralığı (saniye, 0=otomatik)" +NVENC.Preset.default="Varsayılan" +NVENC.Preset.hq="Yüksek Kalite" +NVENC.Preset.hp="Yüksek Performans" FFmpegSource="Ortam Kaynağı" LocalFile="Yerel Dosya" diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/ja-JP.ini index 40cd2546cb7bc698ed88956f617928716c051ec9..8daf48803994ec3c61a907957be4d761b1dad07b 100644 --- a/plugins/obs-libfdk/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/ja-JP.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -LibFDK="libfdk AAC エンコーダー" +LibFDK="libfdk AAC エンコーダ" Bitrate="ビットレート" Afterburner="AAC アフターバーナーを有効にする" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7ea23a7e5dd6f35bbb2f148d9885fe663c68a018 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini @@ -0,0 +1,12 @@ +TargetUsage="Xede Erabilpena" +Bitrate="Bitneurria" +MaxBitrate="Geh Bitneurria" +RateControl="Neurri Agintea" +KeyframeIntervalSec="Giltzaframe Tartea (segundu, 0=berez)" +Profile="Profila" +AsyncDepth="Async Sakonera" +Accuracy="Zehaztasuna" +Convergence="Bateratasuna" +ICQQuality="ICQ Ontasuna" +LookAheadDepth="Aurrerabegirako Sakonera" + diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini index 9cef016dd78e35398063bc79dcf5ffade13ad230..2fc06ca5422cdd8db862a5917426ec510e05fa6a 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini @@ -8,4 +8,5 @@ AsyncDepth="Сила асинхронизации" Accuracy="Точность" Convergence="Конвергенция" ICQQuality="Качество ICQ" +LookAheadDepth="Глубина просмотра наперёд" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/tr-TR.ini new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ca6e1475ca569f8383d1f2f2a121c7e0d02c1727 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/tr-TR.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +Bitrate="Bit hızı" +MaxBitrate="Maks Bit hızı" +KeyframeIntervalSec="Anahtarkare Aralığı (saniye, 0=otomatik)" +Profile="Profil" +Accuracy="Doğruluk" + diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini index 9450db88717d8aca0b30b9c6ecf9e5fc66da8293..77c90e921d8c0802a00ca5fb7789554543e8ae87 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,7 +1,11 @@ FadeTransition="Soldur" CutTransition="Kes" SwipeTransition="Kaydır" +SlideTransition="Kaydır" +Direction="Yönlendir" Direction.Left="Sol" Direction.Right="Sağ" Direction.Up="Yukarı" +Direction.Down="Aşağı" +Color="Renk" diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/win-mf/data/locale/tr-TR.ini index 5389b7c96ed56e3722a080a1729fac4d1a34cd53..38fdeef8d4ed45c48865411af69a2b02e59920b4 100644 --- a/plugins/win-mf/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/win-mf/data/locale/tr-TR.ini @@ -1,7 +1,13 @@ MFAACEnc="Medya Vakfı AAC Kodlayıcısı" Bitrate="Bit hızı" +MF.H264.EncoderName="Medya Vakfı H264 Kodlayıcısı" +MF.H264.Encoder="Kodlayıcı Adı" +MF.H264.CustomBufsize="İsteğe Bağlı Arabellek Boyutu Kullan" +MF.H264.BufferSize="Arabellek Boyutu" MF.H264.Bitrate="Bithızı" +MF.H264.MaxBitrate="Maks Bit hızı" +MF.H264.KeyframeIntervalSec="Anahtarkare Aralığı (saniye, 0=otomatik)" MF.H264.Profile="Profil" MF.H264.Advanced="Gelişmiş"