"Choose a number of terms from a list, in this case we choose two artists":"Scegli un numero di termini da un elenco, in questo caso scegliamo due artisti",
"If $$ is not provided, then 1$$ is assumed.\n\n A range can be provided:":"Se $$ non viene fornito, si presume 1$$.\n\n È possibile fornire un intervallo di valori:",
"You can add more wildcards by creating a text file with one term per line and name is mywildcards.txt. Place it in scripts/wildcards.":"Puoi aggiungere termini jolly creando un file di testo con un termine per riga e nominandolo, per esempio, mywildcards.txt. Inseriscilo in scripts/wildcards.",
"Choose a number of terms from a list, in this case we choose two artists":"Scegli un numero di termini da un elenco, in questo caso scegliamo due artisti",
"If $ is not provided, then 1$ is assumed.\n\n A range can be provided:":"Se $ non viene fornito, si presume 1$.\n\n È possibile fornire un intervallo di valori:",
"You can add more wildcards by creating a text file with one term per line and name is mywildcards.txt. Place it in scripts/wildcards.":"Puoi aggiungere termini jolly creando un file di testo con un termine per riga e nominandolo, per esempio, mywildcards.txt. Inseriscilo in scripts/wildcards.",
"skip_video_for_run_all":"Salta il video per eseguire tutto",
"skip_video_for_run_all":"Salta il video per eseguire tutto",
"fps":"FPS",
"fps":"FPS",
"output_format":"Formato di uscita",
"output_format":"Formato di uscita",
"PIL gif":"PIL gif",
"PIL gif":"PIL GIF",
"FFMPEG mp4":"FFMPEG mp4",
"FFMPEG mp4":"FFMPEG MP4",
"ffmpeg_location":"Percorso ffmpeg",
"ffmpeg_location":"Percorso ffmpeg",
"add_soundtrack":"Aggiungi colonna sonora",
"add_soundtrack":"Aggiungi colonna sonora",
"soundtrack_path":"Percorso colonna sonora",
"soundtrack_path":"Percorso colonna sonora",
...
@@ -916,7 +919,7 @@
...
@@ -916,7 +919,7 @@
"Generate Info":"Genera Info",
"Generate Info":"Genera Info",
"File Name":"Nome del file",
"File Name":"Nome del file",
"Move to favorites":"Aggiungi ai preferiti",
"Move to favorites":"Aggiungi ai preferiti",
"Renew page":"Aggiorna la pagina",
"Renew Page":"Aggiorna la pagina",
"Number":"Numero",
"Number":"Numero",
"set_index":"Imposta indice",
"set_index":"Imposta indice",
"load_switch":"load_switch",
"load_switch":"load_switch",
...
@@ -990,8 +993,8 @@
...
@@ -990,8 +993,8 @@
"Add a second progress bar to the console that shows progress for an entire job.":"Aggiungi una seconda barra di avanzamento alla console che mostra l'avanzamento complessivo del lavoro.",
"Add a second progress bar to the console that shows progress for an entire job.":"Aggiungi una seconda barra di avanzamento alla console che mostra l'avanzamento complessivo del lavoro.",
"Training":"Addestramento",
"Training":"Addestramento",
"Move VAE and CLIP to RAM when training hypernetwork. Saves VRAM.":"Sposta VAE e CLIP nella RAM durante l'addestramento di Iperreti. Risparmia VRAM.",
"Move VAE and CLIP to RAM when training hypernetwork. Saves VRAM.":"Sposta VAE e CLIP nella RAM durante l'addestramento di Iperreti. Risparmia VRAM.",
"Filename word regex":"Filename word regex",
"Filename word regex":"Espressione regolare per estrarre parole dal nome del file",
"Filename join string":"Filename join string",
"Filename join string":"Stringa per unire le parole estratte dal nome del file",
"Number of repeats for a single input image per epoch; used only for displaying epoch number":"Numero di ripetizioni per una singola immagine di input per epoca; utilizzato solo per visualizzare il numero di epoca",
"Number of repeats for a single input image per epoch; used only for displaying epoch number":"Numero di ripetizioni per una singola immagine di input per epoca; utilizzato solo per visualizzare il numero di epoca",
"Save an csv containing the loss to log directory every N steps, 0 to disable":"Salva un file CSV contenente la perdita nella cartella di registrazione ogni N passaggi, 0 per disabilitare",
"Save an csv containing the loss to log directory every N steps, 0 to disable":"Salva un file CSV contenente la perdita nella cartella di registrazione ogni N passaggi, 0 per disabilitare",
"Stable Diffusion":"Stable Diffusion",
"Stable Diffusion":"Stable Diffusion",
...
@@ -1059,11 +1062,17 @@
...
@@ -1059,11 +1062,17 @@
"sigma tmin":"sigma tmin",
"sigma tmin":"sigma tmin",
"sigma noise":"sigma noise",
"sigma noise":"sigma noise",
"Eta noise seed delta":"ETA del delta del seme del rumore",
"Eta noise seed delta":"ETA del delta del seme del rumore",
"Number of columns on image gallery":"Numero di colonne nella galleria di immagini",
"Aesthetic Image Scorer":"Punteggio delle immagini estetiche",
"Aesthetic Image Scorer":"Punteggio delle immagini estetiche",
"Save score as EXIF or PNG Info Chunk":"Salva il punteggio come info EXIF o PNG",
"Save score as EXIF or PNG Info Chunk":"Salva il punteggio come info EXIF o PNG",
"Save score as tag (Windows Only)":"Salva punteggio come etichetta (solo Windows)",
"Save generation params text":"Salva testo parametri di generazione",
"Force CPU (Requires Custom Script Reload)":"Forza CPU (richiede il ricaricamento dello script personalizzato)",
"Force CPU (Requires Custom Script Reload)":"Forza CPU (richiede il ricaricamento dello script personalizzato)",
"Number of columns on image gallery":"Numero di colonne nella galleria di immagini",
"Images Browser":"Galleria immagini",
"Images Browser":"Galleria immagini",
"Preload images at startup":"Precarica le immagini all'avvio",
"Preload images at startup":"Precarica le immagini all'avvio",
"Number of columns on the page":"Numero di colonne nella pagina",
"Number of columns on the page":"Numero di colonne nella pagina",
...
@@ -1076,6 +1085,7 @@
...
@@ -1076,6 +1085,7 @@
"Reload custom script bodies (No ui updates, No restart)":"Ricarica gli script personalizzati (nessun aggiornamento dell'interfaccia utente, nessun riavvio)",
"Reload custom script bodies (No ui updates, No restart)":"Ricarica gli script personalizzati (nessun aggiornamento dell'interfaccia utente, nessun riavvio)",
"Restart Gradio and Refresh components (Custom Scripts, ui.py, js and css only)":"Riavvia Gradio e aggiorna i componenti (solo script personalizzati, ui.py, js e css)",
"Restart Gradio and Refresh components (Custom Scripts, ui.py, js and css only)":"Riavvia Gradio e aggiorna i componenti (solo script personalizzati, ui.py, js e css)",
"Installed":"Installato",
"Installed":"Installato",
"Available":"Disponibile",
"Install from URL":"Installa da URL",
"Install from URL":"Installa da URL",
"Apply and restart UI":"Applica e riavvia l'interfaccia utente",
"Apply and restart UI":"Applica e riavvia l'interfaccia utente",
"Extension index URL":"URL dell'indice delle Estensioni",
"URL for extension's git repository":"URL del repository GIT dell'estensione",
"URL for extension's git repository":"URL del repository GIT dell'estensione",
"Local directory name":"Nome cartella locale",
"Local directory name":"Nome cartella locale",
"Install":"Installa",
"Install":"Installa",
...
@@ -1169,5 +1183,35 @@
...
@@ -1169,5 +1183,35 @@
"Only applies to inpainting models. Determines how strongly to mask off the original image for inpainting and img2img. 1.0 means fully masked, which is the default behaviour. 0.0 means a fully unmasked conditioning. Lower values will help preserve the overall composition of the image, but will struggle with large changes.":"Si applica solo ai modelli di pittura. Determina con quale forza mascherare l'immagine originale per inpainting e img2img. 1.0 significa completamente mascherato, che è il comportamento predefinito. 0.0 significa un condizionamento completamente non mascherato. Valori più bassi aiuteranno a preservare la composizione generale dell'immagine, ma avranno difficoltà con grandi cambiamenti.",
"Only applies to inpainting models. Determines how strongly to mask off the original image for inpainting and img2img. 1.0 means fully masked, which is the default behaviour. 0.0 means a fully unmasked conditioning. Lower values will help preserve the overall composition of the image, but will struggle with large changes.":"Si applica solo ai modelli di pittura. Determina con quale forza mascherare l'immagine originale per inpainting e img2img. 1.0 significa completamente mascherato, che è il comportamento predefinito. 0.0 significa un condizionamento completamente non mascherato. Valori più bassi aiuteranno a preservare la composizione generale dell'immagine, ma avranno difficoltà con grandi cambiamenti.",
"List of setting names, separated by commas, for settings that should go to the quick access bar at the top, rather than the usual setting tab. See modules/shared.py for setting names. Requires restarting to apply.":"Elenco dei nomi delle impostazioni, separati da virgole, per le impostazioni che dovrebbero essere visualizzate nella barra di accesso rapido in alto, anziché nella normale scheda delle impostazioni. Vedi modules/shared.py per impostare i nomi. Richiede il riavvio per applicare.",
"List of setting names, separated by commas, for settings that should go to the quick access bar at the top, rather than the usual setting tab. See modules/shared.py for setting names. Requires restarting to apply.":"Elenco dei nomi delle impostazioni, separati da virgole, per le impostazioni che dovrebbero essere visualizzate nella barra di accesso rapido in alto, anziché nella normale scheda delle impostazioni. Vedi modules/shared.py per impostare i nomi. Richiede il riavvio per applicare.",
"If this values is non-zero, it will be added to seed and used to initialize RNG for noises when using samplers with Eta. You can use this to produce even more variation of images, or you can use this to match images of other software if you know what you are doing.":"Se questo valore è diverso da zero, verrà aggiunto al seed e utilizzato per inizializzare il generatore di numeri casuali per il rumore quando si utilizzano campionatori con ETA. Puoi usarlo per produrre ancora più variazioni di immagini, oppure puoi usarlo per abbinare le immagini di altri software se sai cosa stai facendo.",
"If this values is non-zero, it will be added to seed and used to initialize RNG for noises when using samplers with Eta. You can use this to produce even more variation of images, or you can use this to match images of other software if you know what you are doing.":"Se questo valore è diverso da zero, verrà aggiunto al seed e utilizzato per inizializzare il generatore di numeri casuali per il rumore quando si utilizzano campionatori con ETA. Puoi usarlo per produrre ancora più variazioni di immagini, oppure puoi usarlo per abbinare le immagini di altri software se sai cosa stai facendo.",
"Leave empty for auto":"Lasciare vuoto per automatico"
"Leave empty for auto":"Lasciare vuoto per automatico",
"Autocomplete options":"Opzioni di autocompletamento",
"Create an embedding from one or few pictures and use it to apply their style to generated images.":"Crea un incorporamento da una o poche immagini e usalo per applicare il loro stile alle immagini generate.",
"Sample extension. Allows you to use __name__ syntax in your prompt to get a random line from a file named name.txt in the wildcards directory. Also see Dynamic Prompts for similar functionality.":"Estensione del campione. Consente di utilizzare la sintassi __name__ nel prompt per ottenere una riga casuale da un file denominato name.txt nella cartella dei termini jolly. Vedi anche 'Prompt dinamici' per funzionalità simili.",
"Dynamic Prompts":"Prompt dinamici",
"Implements an expressive template language for random or combinatorial prompt generation along with features to support deep wildcard directory structures.":"Implementa un modello di linguaggio espressivo per la generazione di prompt casuale o combinatoria insieme a funzionalità per supportare cartelle strutturate contenenti termini jolly.",
"Image browser":"Galleria immagini",
"Provides an interface to browse created images in the web browser.":"Fornisce un'interfaccia nel browser web per sfogliare le immagini create.",
"Randomly display the pictures of the artist's or artistic genres typical style, more pictures of this artist or genre is displayed after selecting. So you don't have to worry about how hard it is to choose the right style of art when you create.":"Visualizza in modo casuale le immagini dello stile tipico dell'artista o dei generi artistici, dopo la selezione vengono visualizzate più immagini di questo artista o genere. Così non dovete preoccuparvi della difficoltà di scegliere lo stile artistico giusto quando create.",
"The official port of Deforum, an extensive script for 2D and 3D animations, supporting keyframable sequences, dynamic math parameters (even inside the prompts), dynamic masking, depth estimation and warping.":"Il porting ufficiale di Deforum, uno script completo per animazioni 2D e 3D, che supporta sequenze di fotogrammi chiave, parametri matematici dinamici (anche all'interno dei prompt), mascheramento dinamico, stima della profondità e warping.",
"Artists to study":"Artisti per studiare",
"Shows a gallery of generated pictures by artists separated into categories.":"Mostra una galleria di immagini generate dagli artisti suddivise in categorie.",
"Calculates aesthetic score for generated images using CLIP+MLP Aesthetic Score Predictor based on Chad Scorer":"Calcola il punteggio estetico per le immagini generate utilizzando il predittore del punteggio estetico CLIP+MLP basato su Chad Scorer",
"Lets you edit captions in training datasets.":"Consente di modificare i sottotitoli nei set di dati di addestramento.",