diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 64ac1f0d049ea48e94cea71347339b4f96b615a0..986b6f601d96a48a00d46fc419b3cda09b14a087 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +Wed Mar 28 10:47:16 CEST 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com> + + * src/xen_internal.c: applied patch from Masayuki Sunou fixing the + erroneous value of the hypercall XEN_V2_OP_SETMAXMEM + * libvirt.spec.in: applies changes from Jeremy Katz for libvirt + spec and also another fix from Michael Schwendt fixing rhbz#233874 + Tue Mar 27 10:46:00 EDT 2007 Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com> * qemud/conf.c: Fixed bridged config to refer to 'bridge' attribute diff --git a/libvirt.spec.in b/libvirt.spec.in index 201a131a8e35e9cd4e1e5522ed4bce36953ac387..fb1dcb5092bd7a3119cefab2e5e40560d22a332e 100644 --- a/libvirt.spec.in +++ b/libvirt.spec.in @@ -6,7 +6,7 @@ # Fedora RPM builds %define _extra_release %{?dist:%{dist}}%{!?dist:%{?extra_release:%{extra_release}}} -Summary: Library providing an API to use the Xen virtualization +Summary: Library providing a simple API virtualization Name: libvirt Version: @VERSION@ Release: 1%{?_extra_release} @@ -16,7 +16,6 @@ Source: libvirt-%{version}.tar.gz BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root URL: http://libvirt.org/ BuildRequires: python python-devel -Requires: xen Requires: libxml2 Requires: readline Requires: ncurses @@ -31,8 +30,8 @@ Obsoletes: libvir ExclusiveArch: i386 x86_64 ia64 %description -This C library provides an API to use the Xen virtualization framework, -and the virsh command line tool to control virtual domains. +Libvirt is a C toolkit to interract with the virtualization capabilities +of recent versions of Linux (and other OSes). %package devel Summary: Libraries, includes, etc. to compile with the libvirt library @@ -43,7 +42,7 @@ Obsoletes: libvir-devel %description devel Includes and documentations for the C library providing an API to use -the Xen virtualization framework +the virtualization capabilities of recent versions of Linux (and other OSes). %package python Summary: Python bindings for the libvirt library @@ -54,7 +53,8 @@ Obsoletes: libvir-python %description python The libvirt-python package contains a module that permits applications written in the Python programming language to use the interface -supplied by the libvirt library to use the Xen virtualization framework. +supplied by the libvirt library to use the the virtualization capabilities +of recent versions of Linux (and other OSes). %prep %setup -q @@ -128,6 +128,10 @@ fi %dir %attr(0700, root, root) %{_sysconfdir}/libvirt/qemu/networks/ %dir %attr(0700, root, root) %{_sysconfdir}/libvirt/qemu/networks/autostart %{_sysconfdir}/rc.d/init.d/libvirtd +%dir %{_sysconfdir}/libvirt +%dir %{_sysconfdir}/libvirt/qemu +%dir %{_sysconfdir}/libvirt/qemu/networks +%dir %{_sysconfdir}/libvirt/qemu/networks/autostart %dir %{_datadir}/libvirt/ %dir %{_datadir}/libvirt/networks/ %{_datadir}/libvirt/networks/default.xml @@ -141,6 +145,7 @@ fi %defattr(-, root, root) %{_libdir}/lib*.so +%dir %{_includedir}/libvirt %{_includedir}/libvirt/*.h %{_libdir}/pkgconfig/libvirt.pc %doc %{_datadir}/gtk-doc/html/libvirt/*.devhelp @@ -164,6 +169,11 @@ fi %doc docs/examples/python %changelog +* Thu Mar 22 2007 Jeremy Katz <katzj@redhat.com> - 0.2.1-2.fc7 +- don't require xen; we don't need the daemon and can control non-xen now +- fix scriptlet error (need to own more directories) +- update description text + * Fri Mar 16 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com> - 2.0.1-1 - Release of 0.2.1 - lot of bug and portability fixes diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index b7ec2fb4858d0c34dd60dbcaf4e9d1cc29c4d8d8..b6d9a4353ce05336277df3027c5d83453a1c1a7b 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 12:41+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <amitakhya.phukan@gmail.com>\n" "Language-Team: Assamese\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "" @@ -394,30 +394,30 @@ msgstr "" msgid "allocate new context" msgstr "" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 msgid "allocating network" msgstr "" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" @@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -724,15 +724,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "" @@ -1078,443 +1078,453 @@ msgstr "" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 msgid "file conatining an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1522,102 +1532,107 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1635,7 +1650,7 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1643,67 +1658,67 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "" @@ -1756,7 +1771,7 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 4860e15c73228f4381a4c5067d0782a28148970c..b967d749feb5b2977176a3160bf826070959f328 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn_IN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 16:36+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali India\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "সংযোগ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon অথবা Xen Store" @@ -400,32 +400,32 @@ msgstr "সারà§à¦à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦°à¦¤à§ msgid "allocate new context" msgstr "নতà§à¦¨ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমোইন যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমোইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমোইন যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমোইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -741,15 +741,15 @@ msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "কোনো অবসà§à¦¥à¦¾ নয়" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "বিবরণের ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–ৠmsgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "OS'র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" msgid "State:" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখà§à¦¯à¦¾:" @@ -1095,433 +1095,443 @@ msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "হোসà§à¦Ÿ cpu সংখà§à¦¯à¦¾ (কমা চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦œà¦¿à¦¤)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "কমানà§à¦¡ '%s' বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU'র সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "বরাদà§à¦¦ মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বরাদà§à¦¦ করা মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "বাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ মেমরির মাপ" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ মেমরির সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সীমা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "বাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU'র মডেল:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU'র ফà§à¦°à¦¿à¦•à§‹à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU'র সকেট:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ সকেটে কোর সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ কোরে থà§à¦°à§‡à¦¡ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "মেমরির মাপ:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML'র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout'র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন id অথবা UUID'কে ডোমেইন নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID'কে ডোমেইন id'তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের নাম অথবা id'কে ডোমেইন UUID'তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML'র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout'র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "কোনো অবসà§à¦¥à¦¾ নয়" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "নোডে সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন id অথবা UUID'কে ডোমেইন নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s'র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ডোমেইন %s'র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের নাম অথবা id'কে ডোমেইন UUID'তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সাথে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমানà§à¦¡à§‡à¦° সাথে <%s> বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র সাথে --%s বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s' বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1529,7 +1539,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1537,36 +1547,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id'র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ নেই" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id'র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ নেই" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1577,102 +1587,107 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ টোকেন (কমানà§à¦¡à§‡à¦° নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমানà§à¦¡: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ --%s বিকলà§à¦ª সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "অবরà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "বনà§à¦§" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "বিপরà§à¦¯à¦¸à§à¦¤" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1702,7 +1717,7 @@ msgstr "" "\n" " কমানà§à¦¡ (নন ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦ মোড):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1713,12 +1728,12 @@ msgstr "" " (কমানà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিবরণ জানতে --help <command> পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ বিকলà§à¦ª '-%c'। --help দেখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1727,7 +1742,7 @@ msgstr "" "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² %s'ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম।\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1737,48 +1752,48 @@ msgstr "" " পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করতে 'quit' লিখà§à¦¨\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "কনফিগারেশনের মান বরাদà§à¦¦ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "অসমাপà§à¦¤ সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "অসমাপà§à¦¤ পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "তালিকার মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বিà¦à¦¾à¦œà¦¨ রেখা পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "] দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তালিকা সমাপà§à¦¤ হয়নি " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "নাম পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "বিà¦à¦¾à¦œà¦¨à¦°à§‡à¦–া পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "আরকà§à¦·à¦¿à¦¤ মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§ সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -1831,7 +1846,7 @@ msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসৠmsgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¿à¦™à§à¦•à§à¦°à§‹à¦¨à¦¾à¦¸ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বরাদà§à¦¦ করা হয়েছে" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ec70ef6fe75cd2b4912814b25c407f87123e78a9..23eb9a11ff4f40562830e2e28932d0f34f875acc 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "s'està assignant la connexió" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Dimoni Xen o emmagatzematge Xen" @@ -410,34 +410,34 @@ msgstr "ha fallat l'anà lisi de la resposta del servidor" msgid "allocate new context" msgstr "assigna un nou context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "assignació d'un domini" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexions" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "s'està assignant un node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexions" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -754,15 +754,15 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "cap estat" @@ -805,7 +805,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de descripció %s" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "no defineixis un domini inactiu" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Tipus SO:" msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1110,435 +1110,445 @@ msgstr "números de vcpu" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separat per comes)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "l'ordre '%s' no existeix" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "nombre de bytes de memòria" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "canvia el lÃmit de memòria mà xima" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Canvia el lÃmit d'assignació mà xima de memòria en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "lÃmit de memòria mà xim en bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informació bà sica quant al node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Model de CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüència de CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Sòcols de CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Nuclis per sòcol:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Fluxos per nucli:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Mida de memòria:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida està ndard." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "id de domini o uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "id de domini o nom" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida està ndard." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "cap estat" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node de cpu activa" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1546,7 +1556,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1554,36 +1564,36 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <nombre>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <cadena>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1594,102 +1604,107 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "sÃmbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DADES" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocat" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invà lida" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1719,7 +1734,7 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1729,12 +1744,12 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help <ordre> per a detalls quant a l'ordre)\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1743,7 +1758,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1753,48 +1768,48 @@ msgstr "" " 'quit' per sortir\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "s'està assignant la configuració" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "número no acabat" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "cadena sense acabar" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "s'espera un valor" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "s'espera un separador a la llista" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "la llista no s'ha tancat amb ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "s'espera un nom" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "s'espera un separador" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "s'espera una assignació" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" @@ -1850,7 +1865,7 @@ msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet mal format\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "s'ha rebut un número de paquet asÃncron %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "s'està assignant %d informació de domini" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 5c4c25ffa42cb5cf3801fe40d4995c0c3b94f56a..9b1cb55d3de90c79defe98d9e66ed30b16ee664c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-30 02:59-0400\n" "Last-Translator: Keld Smonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allokerer forbindelse" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen-dæmon eller Xen-lager" @@ -399,32 +399,32 @@ msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" msgid "allocate new context" msgstr "allokér ny kontekst" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allokerer domæne" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allokerer knude" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -741,15 +741,15 @@ msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "OS-type:" msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" @@ -1097,433 +1097,443 @@ msgstr "vcpu-nummer" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "antal byte i hukommelse" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i byte" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-sokkel:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kerner per sokkel:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥de per kerne:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke Ã¥bne fil" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ud domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ud domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "knudens aktive cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1539,36 +1549,36 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <nummer>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <streng>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1579,102 +1589,107 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "FLAG" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "kører" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fejl: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1704,7 +1719,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1715,12 +1730,12 @@ msgstr "" " (angiv --help <kommando> for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1729,7 +1744,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1739,48 +1754,48 @@ msgstr "" " 'quit' for at afslutte\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allokerer konfiguration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "uafsluttet nummer" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "uafsluttet streng" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "forventer en værdi" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "forventer en separator i listen" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "listen er ikke afsluttet med ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "forventer et navn" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "forventer en separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "forventer en tildeling" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "kunne ikke Ã¥bne fil" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "kunne ikke gemme indhold" @@ -1833,7 +1848,7 @@ msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allokerer %d domæne-info" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index db92e42338e46e8152fff3ba4febd73986f8a05c..2688fa175fead8ba5b69fcad031603d99ef9a29d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 08:03+1000\n" "Last-Translator: Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "Zugewiesene Verbindung" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen-Daemon oder Xen-Store" @@ -399,32 +399,32 @@ msgstr "Analyse der Serverantwort schlug fehl" msgid "allocate new context" msgstr "neuen Kontext zuweisen" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Hinzufügen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "Knoten zuweisen" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Hinzufügen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "Kein Status" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "Dateien mit XML-Domainbeschreibung" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Beschreibungsdatei %s" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "eine inaktive Domain entdefinieren" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain entdefinieren." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "OS Typ:" msgid "State:" msgstr "Status:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1095,433 +1095,443 @@ msgstr "VCPU-Nummer" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "Speichergröße in Bytes" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "Maximale Speichergrenze ändern" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "Knoteninformation" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-Modell:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-Frequenz:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-Socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(e) pro Socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) pro Kern:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-Zelle(n):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Speichergröße:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "Öffnen der Datei scheiterte" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout ausgeben." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "Domain-ID oder -Name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Eine Domain starten." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Eine Domain erstellen." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Domain definieren." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "Domain löschen" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout ausgeben." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "Inaktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "Kein Status" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "Knoten aktive CPU" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Eine Domain starten." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "eine inaktive Domain entdefinieren" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain entdefinieren." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s wurde entdefiniert\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Domain %s konnte nicht entdefiniert werden" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1529,7 +1539,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1537,36 +1547,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1577,102 +1587,107 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unbekannter Befehl: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "String" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unerwartete Daten '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATEN" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "laufend" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blockiert" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: Fehler: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: scheitere beim Zuweisen von %d Bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: scheitere beim Zuweisen von %d Bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1702,7 +1717,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1713,12 +1728,12 @@ msgstr "" " (geben Sie --help <command> an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1727,7 +1742,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1737,48 +1752,48 @@ msgstr "" " 'quit' zum Beenden\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "Konfiguration zuweisen" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unbegrenzte Nummer" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unbegrenzter String" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "erwarte einen Wert" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "erwarte ein Trennzeichen in der Liste" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "Liste wurde nicht mit ] geschlossen" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "erwarte einen Namen" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "erwarte ein Trennzeichen" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "erwarte eine Anweisung" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei scheiterte" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "Speichern des Inhalts scheiterte" @@ -1831,7 +1846,7 @@ msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d Domain-Info zuweisen" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 8890788c2949119ca14224051daaeb952e91a6c4..779fb8b037cd4ede0aab2812322e5dca099b6fdc 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-20 10:20-0400\n" "Last-Translator: Daniel Berrange <berrange@redhat.com>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "" @@ -394,30 +394,30 @@ msgstr "" msgid "allocate new context" msgstr "" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 msgid "allocating network" msgstr "" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" @@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -724,15 +724,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "" @@ -1078,443 +1078,453 @@ msgstr "" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 msgid "file conatining an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1522,102 +1532,107 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1635,7 +1650,7 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1643,67 +1658,67 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "" @@ -1756,7 +1771,7 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0fc24aaf075bdc5bc02c224f16a90538b85eeef6..959471001a543e658c2c5e127d6b94daa682cf8d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es~\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 08:59+1000\n" "Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "asignando conexión" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Demonio Xen o Almacenaje Xen" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor" msgid "allocate new context" msgstr "asignar nuevo contexto" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "asignando dominio" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "falló al agregar dominio a la tabla hash de conexiones" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "asignando nodo" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "falló al agregar dominio a la tabla hash de conexiones" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre de dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "Falló al listar dominios inactivos" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "sin estado" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Falló al leer el archivo de descripción %s" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "desdefinir un dominio inactivo" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Tipo de SO:" msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1095,435 +1095,445 @@ msgstr "número de vcpu" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) de los cpu del equipo (separados por coma)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "el comando '%s' no existe" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" "Cambiar los números de los CPUs virtuales activos en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "número de CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Cambiar la asignación de memoria actual en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "número de bytes de memoria" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "cambiar lÃmite máximo de memoria" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Cambiar el lÃmite de asignación de memoria máximo en el dominio invitiado." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "lÃmite de memoria máximo en bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frecuencia del CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Slot(s) de CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por slot:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Hilo(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Celda(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Tamaño de memoria:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "falló al abrir archivo" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a un id del dominio" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "id o nombre del dominio" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nombre de dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruÃdo\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar dominios inactivos & activos" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "sin estado" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "nodo de cpu activo" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "mostrar versión" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra la información de versión del sistema." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falló al obtener el tipo de hipervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falló al obtener la versión del hipervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quita esta terminal interactiva" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "el comando '%s' no existe" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1539,36 +1549,36 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <número>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <cadena>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nombre o id de dominio no definido" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nombre o id de dominio no definido" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1579,102 +1589,107 @@ msgstr "" "(Tiempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "sÃmbolo inesperado (nombre de comando): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintax esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATOS" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "ejecutándose" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "callar" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "colgado" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "fuera de lÃnea" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "conexión inválida" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error:" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error:" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1704,7 +1719,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1715,12 +1730,12 @@ msgstr "" " (especifique --help <comando> para detalles acerca del comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1729,7 +1744,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1739,48 +1754,48 @@ msgstr "" " 'quit' para salir\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "asignando configuración" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "número no terminado" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "cadena no terminada" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "esperando un valor" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "esperando un separador en la lista" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "la lista no fue cerrada con ]" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "esperando un nombre" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "esperando un separador" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "esperando una asignación" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "falló al abrir archivo" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "falló al guardar contenido" @@ -1835,7 +1850,7 @@ msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronÃa\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "asignando info de dominio %d" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d0f74ebfbf171f7c7b37c44e05ddc0fc7fe4507b..4ab33a1cefa315a0820d6c4f91ee224052bcb3d1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:44+1000\n" "Last-Translator: Myriam Malga <mmalga@redhat.com>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "Allocation de connexion" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Démon Xen ou magasin Xen" @@ -404,32 +404,32 @@ msgstr "échec de l'analyse de la réponse du serveur" msgid "allocate new context" msgstr "alloue un nouveau contexte" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "alloue un nouveau domaine" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Impossible d'ajouter le domaine à la table de hachage de connexion" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domaine manquant dans la table de hachage" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "noeud d'allocation" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Impossible d'ajouter le domaine à la table de hachage de connexion" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domaine manquant dans la table de hachage" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "Échec de l'affichage des domaines inactifs" msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "État" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "sans état" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Échec de la lecture du fichier de description %s" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "supprime un domaine inactif" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Supprime la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Type de SE :" msgid "State:" msgstr "État :" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s)" @@ -1101,434 +1101,444 @@ msgstr "nombre de vcpu" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "nombre(s) de CPU hôte (séparés par des virgules)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "la commande « %s » n'existe pas" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change le nombre de processeurs virtuels" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change le nombre de CPU virtuels actifs dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuels" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "nombre de CPU virtuels" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change la mémoire allouée" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change la mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "nombre d'octets de mémoire" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change la limite maximum de mémoire" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "change la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "limite mémoire maximum en octets" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "information du noeud" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Renvoie des informations basiques sur le noeud" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "échec de la récupération du noeud" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "modèle de CPU :" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "Fréquence de la CPU :" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) CPU :" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Coeur(s) par emplacements :" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) par coeur :" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "cellule(s) NUMA :" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Taille mémoire :" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "échec de l'ouverture du fichier" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "information du domaine en XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "affiche les informations du domaine comme flux XML vers stdout" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converti l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converti un nom de domaine ou UUID en ID de domaine" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converti un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "échec de la récupération de lUUID de domaine" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Démarre un domaine" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Échec du démarrage du domaine %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "créé un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Crée un domaine" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Échec de la création du domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "défini (mais ne démarre pas) un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Définir un domaine" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Échec de la définition du domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "détruit un domaine" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruit le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Échec de la destruction du domaine %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "information du domaine en XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "affiche les informations du domaine comme flux XML vers stdout" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Renvoie la liste des domaines" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "affiche les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "affiche les domaines actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Échec de l'affichage des domaines actifs" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Échec de l'affichage des domaines inactifs" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "sans état" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "cpu actif noeud" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converti l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "démarre un domaine (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Démarre un domaine" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Échec du démarrage du domaine %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "supprime un domaine inactif" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Supprime la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Échec de la suppression du domaine %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converti un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "échec de la récupération de lUUID de domaine" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "affiche la version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Affiche la version du système." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "échec de la récupération du type d'hyperviseur" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "échec de la récupération de la version de la bibliothèque" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilise la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilise l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "échec de la récupération de la version de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécute l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitte ce terminal interactif" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande « %s » nécessite l'option <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande « %s » nécessite l'option --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande « %s » n'existe pas" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1536,7 +1546,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1544,36 +1554,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <nombre>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <chaîne>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domaine ou ID indéfini" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "échec de la récupération du domaine « %s »" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nom de domaine ou ID indéfini" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "échec de la récupération du domaine « %s »" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1584,102 +1594,107 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "manque \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : « %s »" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : « %s »" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande « %s » ne supporte pas l'option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue « %s »" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DONNÉE" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "bloqué" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s : erreur : " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "erreur :" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s : %d : échec lors de l'allocation de %d octets" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s : %d : échec lors de l'allocation de %d octets" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "échec de connexion à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,7 +1724,7 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1720,12 +1735,12 @@ msgstr "" " (spécifier --help <commande> pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option non supportée « -%c ». Voir --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1734,7 +1749,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans%s, le terminal de virtualisation interactif\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1744,48 +1759,48 @@ msgstr "" " 'quit' pour quitter\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "configuration d'allocation" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "nombre sans fin" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "chaîne sans fin" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "valeur attendue" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "séparateur attendu dans la liste" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "la liste n'est pas terminée avec « ] »" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "nom attendu" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "séparateur attendu" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "affectation attendue" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "échec de l'ouverture du fichier" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "échec de l'enregistrement du contenu" @@ -1838,7 +1853,7 @@ msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet malformé\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "nombre de paquets asynchrones reçus : %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "attribue les informations de domaine %d" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index b11052367064121a35107dbd09d62fbc7572e696..35351b425e4aeb9341977724b071ba5e964e67d7 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:30+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "જોડાણ ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen ડિમન અથવા Xen સંગà«àª°àª¹àª¸à«àª¥àª¾àª¨" @@ -400,32 +400,32 @@ msgstr "સરà«àªµàª° પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° પદચà«àª›à«‡àª¦ msgid "allocate new context" msgstr "નવો સંદરà«àª ફાળવો" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ ડોમેઈન ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "નોડ ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ ડોમેઈન ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નથી" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "વરà«àª£àª¨ ફાઈલ %s વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯ msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª°:" msgid "State:" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1093,433 +1093,443 @@ msgstr "vcpu નંબર" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à«€ અલગ પડેલ)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "આદેશ '%s' અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં સકà«àª°àª¿àª¯ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરી ફાળવણી બદલો." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "મેમરીના બાઈટોની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બાઈટોમાં" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "નોડ વિશે મૂળàªà«‚ત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU મોડેલ:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU આવૃતà«àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "સોકેટ પà«àª°àª¤àª¿ મૂળ(ઓ):" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "મૂળ પà«àª°àª¤àª¿ થà«àª°à«‡àª¡(ઓ):" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "મેમરી માપ:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ડમà«àªª તરીકે stdout માં ડોમેઈન જાણકારીનà«àª‚ આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ડમà«àªª તરીકે stdout માં ડોમેઈન જાણકારીનà«àª‚ આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "કોઈ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નથી" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "નોડ સકà«àª°àª¿àª¯ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "આવૃતà«àª¤àª¿ બતાવો" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસà«àªŸàª® જાણકારી અંહિ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિàªàª° મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વિરà«àª¦à«àª§ કમà«àªªàª¾àªˆàª² થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‹ અરà«àª• કાઢી શકતા નથી\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિàªàª° ચલાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª² બંધ કરો" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1527,7 +1537,7 @@ msgstr "" "\n" " વરà«àª£àª¨\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1535,36 +1545,36 @@ msgstr "" "\n" " વિકલà«àªªà«‹\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1575,102 +1585,107 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "ગà«àª® થયેલ \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ આદેશ: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' ઠવિકલà«àªª --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચà«àª›àª¿àª¤ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "માહિતી" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "અટકાવાયેલ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "àªàª¾àª‚ગી પડેલ" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માનà«àª¯ જોડાણ નથી" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: àªà«‚લ: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "àªà«‚લ: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1700,7 +1715,7 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1711,12 +1726,12 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે --help <command> સà«àªªàª·à«àªŸ કરો)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારàªà«‚ત વિકલà«àªª '-%c'. --help જà«àª“." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1725,7 +1740,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારà«àª‚ સà«àªµàª¾àª—ત છે, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લાઈàªà«‡àª¶àª¨ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª².\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1735,48 +1750,48 @@ msgstr "" " બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "નહિં તૂટેલ અંક" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "નહિં તૂટેલ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "કિંમતની ઈચà«àª›àª¾ રાખી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "યાદીમાં વિàªàª¾àªœàª•àª¨à«€ ઈચà«àª›àª¾ રાખી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "યાદી ] સાથે બંધ થયેલ નથી " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "નામ ઈચà«àª›àª¿àª¤ છે" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "વિàªàª¾àªœàª• ઈચà«àª›àª¿àª¤ છે" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "સોંપણી ઈચà«àª›àª¿àª¤ છે" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "સમાવિષà«àªŸ સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" @@ -1829,7 +1844,7 @@ msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "અસà«àª®à«‡àª³ પેકેટ નંબર %d મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ડોમેઈન જાણકારી ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d418d16dfddd87066bdc8169d2298b33cc97ed35..649b61bf87ff492143d12e971ae34eff6443d48a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:50+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "संबंधन दे रहा है" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen डेमॉन या Xen à¤à¤‚डार" @@ -401,32 +401,32 @@ msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ सरà¥à¤µà¤° अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ व msgid "allocate new context" msgstr "नया संदरà¥à¤ दें" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "डोमेन संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में डोमेन जोड़ने में विफल" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गà¥à¤®" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "नोड संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में डोमेन जोड़ने में विफल" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गà¥à¤®" @@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "कोई सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ नहीं" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "à¤à¤• XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "विवरण फाइल %s पढ़ने में विफल" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अपरिà¤à¤¾à¤· msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1094,433 +1094,443 @@ msgstr "vcpu संखà¥à¤¯à¤¾" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "मेजबान cpu संखà¥à¤¯à¤¾ (कोमा से अलग)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¨ बदलें" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¨ बदलें" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाइट की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा बदलें" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à¤à¤• अतिथि डोमेन में अधिकमत सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¨ बदलें" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "बाइट में अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "नोड सूचना" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU मॉडल:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU आवृति:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ सॉकेट कोर:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ कोर थà¥à¤°à¥‡à¤¡:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "फाइल खोलने में विफल" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप stdout में के रूप में डोमेन सूचना का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¤à¤• डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id या नाम" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "à¤à¤• डोमेन आरंठकरें" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन आरंठकरने में विफल" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंठकिया\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "à¤à¤• डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "à¤à¤• XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें (लेकिन आरंठमत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "à¤à¤• डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "à¤à¤• XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "à¤à¤• डोमेन खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप stdout में के रूप में डोमेन सूचना का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "कोई सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¤à¤• डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन (पहले से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤) आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "à¤à¤• डोमेन आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंठकिया\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s डोमेन आरंठकरने में विफल" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ है\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ डोमेन %s में विफल" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "संसà¥à¤•à¤°à¤£ दिखायें" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "सिसà¥à¤Ÿà¤® संसà¥à¤•à¤±à¤£ सूचना दिखायें" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ के बरकà¥à¤¸ कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ संसà¥à¤•à¤°à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤±à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à¤à¤•à¤¦à¤® ठीक %s हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤°à¤£ खींच नहीं सकता\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "इस अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² छोड़े" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकलà¥à¤ª जरूरी" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकलà¥à¤ª जरूरी" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " नाम\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1528,7 +1538,7 @@ msgstr "" "\n" " विवरण\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1536,36 +1546,36 @@ msgstr "" "\n" " विकलà¥à¤ª\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ डोमेन नाम या id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ डोमेन नाम या id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1576,102 +1586,107 @@ msgstr "" "(समय: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "गà¥à¤® \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ टोकेन (कमांड नाम): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ कमांड: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "कमांड '%s' विकलà¥à¤ª का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ वाकà¥à¤¯ रचना: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ आंकड़ा '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "आंकड़ा" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤²" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• किया" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "ठहराया गया" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "बंद सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "बंद करें" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¶" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "कोई विधिक संबंधन नहीं" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर में जà¥à¤¡à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1701,7 +1716,7 @@ msgstr "" "\n" " कमांड (गैर अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• मोड):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1712,12 +1727,12 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विसà¥à¤¤à¤¾à¤° से जानने के लिये --help <command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ विकलà¥à¤ª '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1726,7 +1741,7 @@ msgstr "" "%s में आपका सà¥à¤µà¤¾à¤—त है, वरà¥à¤šà¥à¤…लाइजेशन का अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤².\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1736,48 +1751,48 @@ msgstr "" " 'quit' छोड़ने के लिये\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "गैर अवरूदà¥à¤§ संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "गैर अवरूदà¥à¤§ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "à¤à¤• मान पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "à¤à¤• पृथकà¥à¤•à¤¾à¤°à¤• सूची में पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "सूची इसके साथ बंद नहीं ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "à¤à¤• नाम पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "à¤à¤• पृथकà¥à¤•à¤¾à¤°à¤• पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "फाइल खोलने में विफल" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "सामगà¥à¤°à¥€ सहेजने में विफल" @@ -1830,7 +1845,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "अतà¥à¤²à¥à¤¯à¤•à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पैकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d डोमेन सूचना दे रहा है" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 175dc2068add58f280618da44809742cefcadc2d..3a4bc7b84f7227ad520eee8bb8e7214a13531cb4 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:24+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "dodjeljivanje veze" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon ili Xen Store" @@ -391,32 +391,32 @@ msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" msgid "allocate new context" msgstr "dodijeli novi kontekst" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" @@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -736,15 +736,15 @@ msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "bez stanja" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "ÄŒitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "OS vrsta:" msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1090,435 +1090,445 @@ msgstr "broj vcpu-a" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "naredba '%s' ne postoji" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veliÄine memorije u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "broj bajtova memorije" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviÅ¡e ograniÄenje memorije" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograniÄenje najveće veliÄine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "najviÅ¡e ograniÄenje memorije u bajtovima" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄci:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1526,7 +1536,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1534,36 +1544,36 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <broj>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <niz>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1574,102 +1584,107 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "izvrÅ¡avanje" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "iskljuÄeno" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "sruÅ¡eno" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1693,7 +1708,7 @@ msgstr "" " -c | --connect <uri> URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug <num> razina popravka [0-5]\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1704,12 +1719,12 @@ msgstr "" " (unesite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1718,7 +1733,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1728,48 +1743,48 @@ msgstr "" " 'quit' za izlazak\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "neodreÄ‘eni broj" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "neodreÄ‘eni niz" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "oÄekuje se vrijednost" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "oÄekuje se razdjelnik u popisu" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "popis nije zatvoren s ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "oÄekuje se naziv" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "oÄekuje se razdjelnik" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "oÄekuje se dodjeljivanje" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" @@ -1823,7 +1838,7 @@ msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e6c4ea1e8230b2efdf04abc14a56cf36f7a675b8..e14dcef266388fdea8bd498fccd2628ba6bd800b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 00:32+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <it@li.org>\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "assegnazione collegamento in corso" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Demone Xen o Xen Store" @@ -615,32 +615,32 @@ msgstr "analizzazione risposta server fallita" msgid "allocate new context" msgstr "assegna nuovo contenuto" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "assegnazione dominio in corso" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di collegamento" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "dominio mancante dalla tabella hash di collegamento" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "assegnazione nodo" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di collegamento" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "dominio mancante dalla tabella hash di collegamento" @@ -870,12 +870,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -956,15 +956,15 @@ msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "nessuno stato" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Errore nella lettura del file di descrizione %s" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Rimuovere la definizione della configurazione per un dominio inattivo." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome del dominio o uuid" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Tipo di OS:" msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1310,434 +1310,444 @@ msgstr "numero vcpu" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "il comando '%s' non esiste" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali attive nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica assegnazione della memoria" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica l'assegnazione della memoria attuale nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "numero di byte di memoria" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica limite massimo della memoria" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "limite massimo della memoria in byte" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "informazione del nodo" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ritorna informazioni di base sul nodo." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Modello CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequenza CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cella NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossibile aprire un file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "informazioni dominio in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostra le informazioni sul dominio come XML dump su stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte un id o UUID del dominio in un nome del dominio" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte un nome del dominio o UUID in id del dominio" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte un nome del dominio o id in UUID del dominio" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "id o nome del dominio" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Inizia un dominio." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nome del dominio o uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile iniziare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s iniziato\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea un dominio da un file XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Crea un dominio." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definire (ma non iniziare) un dominio da un file XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definire un dominio." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definito da %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "distruggi un dominio" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Distruggi un dato dominio." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Dominio %s distrutto\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "informazioni dominio in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostra le informazioni sul dominio come XML dump su stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ritorna elenco dei domini" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "elenca domini inattivi" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "elenca domini inattivi & attivi" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossibile elencare domini attivi" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "nessuno stato" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "nodo della cpu attiva" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte un id o UUID del dominio in un nome del dominio" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inizia un (precedentemente definito) dominio inattivo" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Inizia un dominio." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nome del dominio inattivo" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Dominio %s iniziato\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossibile iniziare il dominio %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Rimuovere la definizione della configurazione per un dominio inattivo." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione del dominio %s\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte un nome del dominio o id in UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "mostra versione" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Visualizza le informazioni della versione del sistema." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilizzo libreria in corso: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilizzo API in corso: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "abbandona questo terminale interattivo" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1745,7 +1755,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIZIONE\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1753,36 +1763,36 @@ msgstr "" "\n" " OPZIONI\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "id o nome del dominio non definito" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "id o nome del dominio non definito" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1793,102 +1803,107 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "mancante \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando sconosciuto: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "numero" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "stringa" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONE" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATI" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "bloccato" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "in pausa" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in arresto" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "disabilitato" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "scollegato" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "collegamento non valido" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: errore: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "errore: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1918,7 +1933,7 @@ msgstr "" "\n" " comandi (modalità non interattiva):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1929,12 +1944,12 @@ msgstr "" " (specifica --help <command> per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1943,7 +1958,7 @@ msgstr "" "Benvenuti a %s, il termiale interattivo per la virtualizzazione.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1953,48 +1968,48 @@ msgstr "" " 'quit' per uscire\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "assegnazione configurazione in corso" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "numero non terminato" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "stringa non terminata" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "in attesa di un valore" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "in attesa di un separatore nell'elenco" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "l'elenco non termina con ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "in attesa di un nome" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "in attesa di un separatore" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "in attesa di un incarico" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "impossibile aprire un file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "impossibile salvare il contenuto" @@ -2048,7 +2063,7 @@ msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "presente un numero %d asincrono del pacchetto \n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocazione informazioni del dominio %d" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4de0fe999efebcbb4f477cb0062fcb27eee62210..7e72b05ba5e2352da7427aa10643e27f9b006590 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 10:32\n" "Last-Translator: Kiyoto James Hashida <khashida@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "接続を割り当ã¦ä¸" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon ã¾ãŸã¯ Xen Store" @@ -399,32 +399,32 @@ msgstr "サーãƒãƒ¼å¿œç”ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "allocate new context" msgstr "æ–°ã—ã„コンテã‚ストã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルã¸ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルã«ãªã„ドメインã§ã™" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ä¸" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルã¸ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ†ãƒ¼ãƒ–ルã«ãªã„ドメインã§ã™" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ドメインåã€id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "åå‰" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "状態" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "状態ãªã—" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML ドメイン記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "記述ファイル %s ã®èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®å®šç¾©ã‚’削除ã™ã‚‹" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³è¨å®šã®å®šç¾©ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ uuid" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "OS タイプ:" msgid "State:" msgstr "状態:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1094,433 +1094,443 @@ msgstr "vcpu 番å·" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ホスト㮠cpu 番å·(コンマã§åŒºåˆ‡ã‚‹)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "コマンド '%s' ã¯å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU æ•°ã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "ゲストドメイン内ã§ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªä»®æƒ³ CPU ã®æ•°ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU ã®ç•ªå·" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "仮想 CPU ã®ç•ªå·" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "メモリ割り当ã¦ã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ゲストドメイン内ã®ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "メモリã®ãƒã‚¤ãƒˆæ•°" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "最大メモリã®åˆ¶é™ã‚’変更" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ゲストドメイン内ã®æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªå‰²ã‚Šå½“ã¦ã®åˆ¶é™ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "ãƒã‚¤ãƒˆå˜ä½ã«ã‚ˆã‚‹æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªåˆ¶é™" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "ãƒŽãƒ¼ãƒ‰æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ノードã«é–¢ã™ã‚‹åŸºæœ¬æƒ…å ±ã«æˆ»ã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "ãƒŽãƒ¼ãƒ‰æƒ…å ±ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU モデル:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 周波数:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ソケット:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ソケットã”ã¨ã®ã‚³ã‚¢:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "コアã”ã¨ã®ã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA セル:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "メモリサイズ:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ファイルを開ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’ XML ダンプã¨ã—ã¦æ¨™æº–出力ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ UUID をドメインåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ UUID をドメイン id ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id をドメイン UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ドメイン UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ドメインを起動ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’作æˆ" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "ドメインを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ドメイン記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ドメイン %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’定義(ãŸã ã—èµ·å‹•ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ドメインを定義ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML ドメイン記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ドメイン %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ドメインã®ç ´æ£„" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "特定ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’ç ´æ£„ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ドメインåã€id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ドメイン %s ã¯ç ´æ£„ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ドメイン %s ã®ç ´æ£„ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML ã«ã‚ˆã‚‹ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’ XML ダンプã¨ã—ã¦æ¨™æº–出力ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ドメイン一覧ã«æˆ»ã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–åŠã³ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "アクティブãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "状態ãªã—" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ UUID をドメインåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(以å‰ã«å®šç¾©ã—ãŸ)éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ドメインを起動ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®åå‰" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ドメイン %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ドメイン %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®å®šç¾©ã‚’削除ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³è¨å®šã®å®šç¾©ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ドメイン %s ã®å®šç¾©ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ドメイン %s ã®å®šç¾©ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id をドメイン UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ドメイン UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "システムã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ライブラリã«å¯¾ã—ã¦ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã—ã¾ã—ãŸ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ライブラリãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ライブラリを使用ä¸: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API を使用ä¸: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "実行ä¸ã® %s ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’抽出ã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‚’実行ä¸: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ã“ã®å¯¾è©±å¼ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã‚’終了" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "コマンド '%s' ã«ã¯ <%s> オプションãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "コマンド '%s' ã«ã¯ --%s オプションãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' ã¯å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " åå‰\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1528,7 +1538,7 @@ msgstr "" "\n" " 詳細\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1536,36 +1546,36 @@ msgstr "" "\n" " オプション\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¾ãŸã¯ id ã§ã™" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ドメイン '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "未定義ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¾ãŸã¯ id ã§ã™" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ドメイン '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1576,102 +1586,107 @@ msgstr "" "(時間: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "ä¸è¶³ \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "予期ã—ãªã„トークン(コマンドå): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "コマンド '%s' ã¯ã‚ªãƒ—ション --%s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "予期ã•ã‚Œã‚‹æ§‹æ–‡: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "番å·" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "æ–‡å—列" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "予期ã—ãªã„データ '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "オプション" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "データ" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "実行ä¸" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "ブãƒãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "ä¸æ¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "シャットダウン状態" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "シャットオフ" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "クラッシュã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "有効ãªæŽ¥ç¶šã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: エラー: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "エラー: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’割り当ã¦ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’割り当ã¦ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1701,7 +1716,7 @@ msgstr "" "\n" " コマンド (éžå¯¾è©±å¼ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1712,12 +1727,12 @@ msgstr "" " (コマンドã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã¯ã€ --help <command> を指定ã—ã¾ã™)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„オプション '-%c' ã§ã™ã€‚--help ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1726,7 +1741,7 @@ msgstr "" "%s ã«ã‚ˆã†ã“ãã€ä»®æƒ³åŒ–対話å¼ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã§ã™ã€‚\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1736,48 +1751,48 @@ msgstr "" " 'quit' ã¨å…¥åŠ›ã™ã‚‹ã¨çµ‚了ã—ã¾ã™\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "è¨å®šã‚’割り当ã¦ä¸" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "終り方ãŒä¸é©åˆ‡ãªæ•°å—ã§ã™" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "終り方ãŒä¸é©åˆ‡ãªæ–‡å—列ã§ã™" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "値を予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "一覧ã«ã‚»ãƒ‘レータを予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "一覧㌠] ã§é–‰ã˜ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "åå‰ã‚’予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "セパレータを予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "割り当ã¦ã‚’予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ファイルを開ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "内容ã®ä¿å˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -1830,7 +1845,7 @@ msgstr "プãƒã‚ã‚·ã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: ä¸è‰¯ãƒ‘ケット\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "éžåŒæœŸãƒ‘ã‚±ãƒƒãƒˆç•ªå· %d ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’å‰²ã‚Šå½“ã¦ä¸" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 9fc4b9d30b74d43dbba0cf5f21155767dd5d58b7..6898de2c786a650ad63890c782e51bc48d1baf81 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "ì—°ê²° í• ë‹¹ 중" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon ë˜ëŠ” Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "서버 ì‘답 ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" msgid "allocate new context" msgstr "새 문맥 í• ë‹¹" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸”ì„ ì—°ê²°í•˜ê¸° 위한 ë„ë©”ì¸ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "노드 í• ë‹¹ 중" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸”ì„ ì—°ê²°í•˜ê¸° 위한 ë„ë©”ì¸ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…, id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -736,15 +736,15 @@ msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ë§Œë“¤ê¸° 실패" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "ìƒíƒœ ì—†ìŒ" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì„ ë‹´ê³ ìžˆëŠ” 파ì¼" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "설명 íŒŒì¼ %s ì½ê¸° 실패" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” uuid" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "OS ìœ í˜•:" msgid "State:" msgstr "ìƒíƒœ:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1090,433 +1090,443 @@ msgstr "vcpu 수" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "호스트 cpu 수 (콤마로 분리ë¨)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì´ ì¡´ìž¬í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수 변경" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 활성화 ìƒíƒœì¸ ê°€ìƒ CPU 수 변경." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "ê°€ìƒ CPU 수" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "메모리 í• ë‹¹ 변경" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì— 있는 현재 메모리 í• ë‹¹ì„ ë³€ê²½." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "ë©”ëª¨ë¦¬ì˜ ë°”ì´íŠ¸ 수" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "최대 메모리 한계 변경" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 최대 메모리 í• ë‹¹ 한계를 변경." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "ë°”ì´íŠ¸ì—ì„œ 최대 메모리 한계" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ë¡œ 복귀" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "노드 ì •ë³´ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 모ë¸:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 주파수:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU 소켓:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "소켓당 코어:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "코어당 ìŠ¤ë ˆë“œ:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "메모리 용량:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "íŒŒì¼ ì—´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 ì¶œë ¥ìœ¼ë¡œ ì¶œë ¥í•¨." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ëª…으로 변환" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ idë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…ì´ë‚˜ id를 ë„ë©”ì¸ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì„ ë‹´ê³ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì„ ë‹´ê³ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‚ì œ" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ì‚ì œ." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…, id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ ì‚ì œë¨\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì‚ì œí•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 ì¶œë ¥ìœ¼ë¡œ ì¶œë ¥í•¨." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ìœ¼ë¡œ 복귀" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë§Œë“¤ê¸°" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ë§Œë“¤ê¸°" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë§Œë“¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ë§Œë“¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ìƒíƒœ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "노드 활성화 cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ëª…으로 변환" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…ì´ë‚˜ id를 ë„ë©”ì¸ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "ë²„ì „ 보여주기" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "시스템 ë²„ì „ ì •ë³´ 보여주기." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € ìœ í˜• ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ì— 대해 컴파ì¼ë¨: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ ë²„ì „ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € ë²„ì „ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ %s 하ì´í¼ë°”ì´ì € ë²„ì „ì„ ì¶”ì¶œí• ìˆ˜ ì—†ìŒ\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ëŒ€í™”ì‹ í„°ë¯¸ë„ ì¢…ë£Œ" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì€ <%s> ì˜µì…˜ì´ í•„ìš”í•¨" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì€ --%s ì˜µì…˜ì´ í•„ìš”í•¨" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì´ ì¡´ìž¬í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " ì´ë¦„\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1524,7 +1534,7 @@ msgstr "" "\n" " 설명\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1532,36 +1542,36 @@ msgstr "" "\n" " 옵션\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ë„ë©”ì¸ '%s' 얻기 실패" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ë„ë©”ì¸ '%s' 얻기 실패" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1572,102 +1582,107 @@ msgstr "" "(시간: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "부재 \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ í† í° (ëª…ë ¹ ì´ë¦„): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ì•Œë ¤ì§€ì§€ ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ëª…ë ¹ '%s'는 --%s ì˜µì…˜ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "예ìƒëœ 구문: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "숫ìž" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "문ìžì—´" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "옵션" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "ë°ì´í„°" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "실행중" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "차단ë¨" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "중지ë¨" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "종료중" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "종료" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "충ëŒë¨" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "오프ë¼ì¸" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "ìœ íš¨í•˜ì§€ ì•Šì€ ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: 오류:" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "오류:" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ë°”ì´íŠ¸ í• ë‹¹ 실패" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d ë°”ì´íŠ¸ í• ë‹¹ 실패" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— ì—°ê²° 실패" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1697,7 +1712,7 @@ msgstr "" "\n" " ëª…ë ¹ (ë¹„ëŒ€í™”ì‹ ëª¨ë“œ):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1708,12 +1723,12 @@ msgstr "" " (ëª…ë ¹ì— ëŒ€í•œ ì •ë³´ë¥¼ 보기 위해 --help <command>를 ì§€ì •)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "지ì›ë˜ì§€ 않는 옵션 '-%c'. --help 참조." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1722,7 +1737,7 @@ msgstr "" "%s, ê°€ìƒí™” ëŒ€í™”ì‹ í„°ë¯¸ë„ì— ì˜¤ì‹ ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1732,48 +1747,48 @@ msgstr "" " 종료하기 위해 'quit'ìž…ë ¥\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "ì„¤ì • í• ë‹¹ 중" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "종료ë˜ì§€ ì•Šì€ ìˆ«ìž" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "종료ë˜ì§€ ì•Šì€ ë¬¸ìžì—´" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "ê°’ 예ìƒí•˜ê¸°" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "목ë¡ì— 있는 ë¶„ë¦¬ìž ì˜ˆìƒí•˜ê¸°" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "목ë¡ì´ ]ë¡œ 종료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "ì´ë¦„ 예ìƒí•˜ê¸°" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "ë¶„ë¦¬ìž ì˜ˆìƒí•˜ê¸°" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "í• ë‹¹ 예ìƒí•˜ê¸°" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "íŒŒì¼ ì—´ê¸° 실패" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "ë‚´ìš© ì €ìž¥ 실패" @@ -1826,7 +1841,7 @@ msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹ ì˜¤ë¥˜: ìž˜ëª»ëœ íŒ¨í‚·\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "비ë™ê¸°ì‹ 패킷 번호 %d를 ê°–ìŒ\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ í• ë‹¹ 중" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index 13096e18e4eb5fb1b565106b8530ea993f098a43..12ee8f6e2eec82a9bd1b4cbe67a447ef45191ba6 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-20 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "" @@ -394,30 +394,30 @@ msgstr "" msgid "allocate new context" msgstr "" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 msgid "allocating network" msgstr "" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" @@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -724,15 +724,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "" @@ -1078,443 +1078,453 @@ msgstr "" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 msgid "file conatining an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1522,107 +1532,107 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3167 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1640,7 +1650,7 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1648,67 +1658,67 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "" @@ -1761,7 +1771,7 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 57bfc160c114becc3b27056f4f6a06f2a9c51b2f..04f97938617427c9e7dfa13cb2e409fbfbc640ea 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:51+0530\n" "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n" "Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen ഡെമണàµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´°àµâ€" @@ -399,32 +399,32 @@ msgstr "പാരàµâ€à´¸àµ സരàµâ€à´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† മറàµà´ª msgid "allocate new context" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കോണàµâ€à´Ÿàµ‹à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ ഡൊമെയിനàµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "നോഡൠലà´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ ഡൊമെയിനàµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ, id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "പേരàµ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²àµà´²" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരണം à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫയലàµâ€" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "വിവരണ ഫയലàµâ€ %s വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനൠmsgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "à´à´¤àµ തരം OS:" msgid "State:" msgstr "അവസàµà´¥:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1093,433 +1093,443 @@ msgstr "vcpu നംബരàµâ€" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ cpu നംബരàµâ€ (കോമാ ഉപയോഗിചàµà´šàµ വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' നിലവിലിലàµà´²" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ സജീവമായ വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ അലോകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ നിലവിലàµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯ മെമàµà´®à´±à´¿ മാറàµà´±àµà´•." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ബൈറàµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അളവàµ" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²à´¾à´¯ ലിമിറàµà´±àµ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²à´¾à´¯ ലിമിറàµà´±àµ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "പരമാവധി മെമàµà´®à´±à´¿ (ബൈറàµà´±àµà´¸à´¿à´²àµâ€)" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† വിവരം à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU മോഡലàµâ€:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU à´«àµà´°àµ€à´•àµà´µà´¨àµâ€à´¸à´¿:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU സോകàµà´•à´±àµà´±àµ:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ഓരോ സോകàµà´•à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ ഉളള കോരàµâ€:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ഓരോ കോറിലàµà´‚ ഉളള à´¤àµà´°àµ†à´¡àµ:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA സെലàµà´²àµ:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വലിപàµà´ªà´‚:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ id ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പേരàµ" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ UUID à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരണം à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംà´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരണം à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഡൊമെയിനàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ, id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "നോഡൠആകàµà´±àµà´±àµ€à´µàµ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ആരംà´à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ UUID à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിവരം à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "à´à´¤àµ തരം ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´°àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿à´¯àµà´•àµ എതിരെ കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤àµ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ %s ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´¾à´®à´²àµà´²\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´°àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à´ˆ ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s'-നൠഉപാധി <%s> ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s'-നൠഉപാധി --%s ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' നിലവിലിലàµà´²" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " പേരàµ\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1527,7 +1537,7 @@ msgstr "" "\n" " വിവരണം\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1535,36 +1545,36 @@ msgstr "" "\n" " ഉപാധികളàµâ€\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1575,102 +1585,107 @@ msgstr "" "(സമയം: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "\" à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ടോകàµà´•à´¨àµâ€ (കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ കമാനàµâ€à´¡àµ: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ശരിയായ സിനàµâ€à´±àµà´±à´¾à´•àµà´¸àµ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "നംബരàµâ€" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "തടസàµà´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "താലàµâ€à´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´•" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "തകരàµâ€à´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "à´“à´«àµâ€à´²àµˆà´¨àµâ€" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "ശരിയായ കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: പിശകàµ: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "പിശകàµ: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1700,7 +1715,7 @@ msgstr "" "\n" " കമാനàµâ€à´¡àµà´•à´³àµâ€ (നോണàµâ€-ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ മോഡàµ):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1711,12 +1726,12 @@ msgstr "" " (കമാനàµâ€à´¡àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ വിശദവിവരങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ --help <command> à´Žà´¨àµà´¨àµ നലàµâ€à´•àµà´•)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉപാധി '-%c'. --help കാണàµà´•." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1725,7 +1740,7 @@ msgstr "" "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµˆà´¸àµ‡à´·à´¨àµâ€ ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²àµâ€ ആയ %s-ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1735,48 +1750,48 @@ msgstr "" " à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ 'quit'\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ നംബരàµâ€" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "ഒരൠമൂലàµà´²àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "ലിസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ ഒരൠസെപറേറàµà´±à´°àµâ€ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "ലിസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അവസാനം ] ഇലàµà´²" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "ഒരൠപേരൠപàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "ഒരൠസെപàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´°àµâ€ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "ഒരൠഅസàµà´¸àµˆà´¨àµâ€à´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" @@ -1829,7 +1844,7 @@ msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനി msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "അസിനàµâ€à´•àµà´°àµŠà´£à´¸àµ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ നംബരàµâ€ %d à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 51bc10ea0eb75dd5e4831c5a1bbbb972966d7119..76177f39df6ef6515442f0cfa7603b3ddc58984c 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n" "Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "जोडणी वाटत आहे" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen डीमन किंवा Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°" @@ -400,32 +400,32 @@ msgstr "सेवक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ कर msgid "allocate new context" msgstr "नविन संदरà¥à¤ वाटप" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ डोमेन जमा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न डोमेन हरवली आहे" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "नोड वाटत आहे" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ डोमेन जमा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न डोमेन हरवली आहे" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "नाव" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ नाही" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML डोमेन वरà¥à¤£à¤¨ सामावलेली फाइल" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "वरà¥à¤£à¤¨ फाइल %s वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€ msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी वà¥à¤¯à¥‚हरचना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1093,433 +1093,443 @@ msgstr "vcpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "यजमान cpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क (सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥‡ विलग)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "आदेश '%s' असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "आà¤à¤¾à¤¸à¥€ CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "पाहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾ डोमेनमधà¥à¤¯à¥‡ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आà¤à¤¾à¤¸à¥€ CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "आà¤à¤¾à¤¸à¥€ CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "आà¤à¤¾à¤¸à¥€ CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "पाहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾ डोमेनमधील सदà¥à¤¯ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाइटà¥à¤¸à¤šà¥€ संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "कमान सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बदला" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "पाहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾ डोमेनमधील कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बदला." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बाइटà¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "नोड माहिती" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोडविषयी पायाà¤à¥‚त माहिती परत करतो." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU नमà¥à¤¨à¤¾:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU वारंवारता:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "कोर पà¥à¤°à¤¤à¥€ सॉकेट:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥€ कोर:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेलà¥à¤¸:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML मधà¥à¤¯à¥‡ डोमेन माहिती" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "डोमेन माहिती XML डमà¥à¤ª ते stdout अशी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करा." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id किंवा नाव" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "डोमेन सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥€\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML डोमेन वरà¥à¤£à¤¨ सामावलेली फाइल" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केली\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s पासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML डोमेन वरà¥à¤£à¤¨ सामावलेली फाइल" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s पासून डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "डोमेन उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "दिलेली डोमेन उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML मधà¥à¤¯à¥‡ डोमेन माहिती" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "डोमेन माहिती XML डमà¥à¤ª ते stdout अशी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करा." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "डोमेनची यादी परत देते." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ आणि सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ नाही" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¥€à¤¯ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन (आधी वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "डोमेन सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनचे नाव" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥€\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी वà¥à¤¯à¥‚हरचना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केली गेली\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "डोमेन %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "आवृतà¥à¤¤à¥€ दाखवा" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ माहिती दाखवा." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरवाइजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "या लायबà¥à¤°à¤°à¥€à¤µà¤¿à¤°à¥‚दà¥à¤§ कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ काढू शकत नाही\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "हे संवादी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² सोडा" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "आदेश '%s' ला <%s> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "आदेश '%s' ला --%s परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1527,7 +1537,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1535,36 +1545,36 @@ msgstr "" "\n" " परà¥à¤¯à¤¾à¤¯\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¿à¤¤ डोमेन नाव किंवा id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¿à¤¤ डोमेन नाव किंवा id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1575,102 +1585,107 @@ msgstr "" "(वेळ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ टोकन (आदेश नाव): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अपरिचित आदेश: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "आदेश '%s' परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ --%s समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ करत नाही" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤°à¥‚प: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "ओळ" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ डेटा '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "चालू आहे" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "अडवलेले" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "थांबले" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "शटडाउनमधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "बंद करा" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "कà¥à¤°à¥…श à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "वैध जोडणी नाही" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: चूक: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "चूक : " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइटà¥à¤¸ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d बाइटà¥à¤¸ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरवाइजरला जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1700,7 +1715,7 @@ msgstr "" "\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1711,12 +1726,12 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी --help <आदेश> दरà¥à¤¶à¤µà¤¾)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ '-%c'. --help पहा." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1725,7 +1740,7 @@ msgstr "" "%s मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤—तम, आà¤à¤¾à¤¸à¥€à¤•à¤°à¤£ संवादी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤².\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1735,48 +1750,48 @@ msgstr "" " 'quit' सोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ी\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "वà¥à¤¯à¥‚हरचना वाटत आहे" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "नषà¥à¤Ÿ न केलेली संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "नषà¥à¤Ÿ न केलेली ओळ" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "मूलà¥à¤¯ अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "यादीमधà¥à¤¯à¥‡ विलगक अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "यादी ] ने बंद केलेली नाही" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "नाव अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "विलगक अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "सोपवणी अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "समाविषà¥à¤Ÿà¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -1829,7 +1844,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: बि msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "असिंकà¥à¤°à¥‹à¤¨à¤¸ पॅकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d मिळाली\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d डोमेन माहिती वाटत आहे" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 0b7a3bdf3fd5e7e4608d743ac9f581bf70401040..bb4c107d1ea1fd9731ee34067fae7cb2851c0f8a 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 03:02+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: ms <ms@li.org>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 #, fuzzy msgid "allocating connection" msgstr "Sambungan Masatamat:" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "SSLv23_server_method() gagal." msgid "allocate new context" msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 @@ -444,25 +444,25 @@ msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" msgid "allocating domain" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "pada nod %s" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" @@ -720,12 +720,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -812,15 +812,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 #, fuzzy msgid "no state" msgstr "keadaan tidak diketahui" @@ -868,7 +868,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "fail untuk maklumat perkakasan dibaca" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "domain NIS default" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 #, fuzzy msgid "domain name or uuid" msgstr "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Jenis Pemasangan" msgid "State:" msgstr "Keadaan:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "cpu # " @@ -1200,491 +1200,501 @@ msgstr "Numbor peranti" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 #, fuzzy msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Hos maya default" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "Hos maya default" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 #, fuzzy msgid "change memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 #, fuzzy msgid "number of bytes of memory" msgstr "bilangan byte tidak sah" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 #, fuzzy msgid "node information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 #, fuzzy msgid "failed to get node information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 #, fuzzy msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 #, fuzzy msgid "CPU frequency:" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 #, fuzzy msgid "CPU socket(s):" msgstr "#1 socket() gagal." -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 #, fuzzy msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ralat mencipta soket" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 #, fuzzy msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 #, fuzzy msgid "Memory size:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "domain information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 #, fuzzy msgid "domain id or name" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 msgid "file conatining an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 #, fuzzy msgid "show version" msgstr "versi alternatif %s\n" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 #, fuzzy msgid "Display the system version information." msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan." -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Guna KFeeder" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "%s terlaksana.\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 #, fuzzy msgid " NAME\n" msgstr " Nama : " -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 #, fuzzy msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "Huraian" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 #, fuzzy msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "Pilihan" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, fuzzy, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "Nombor" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, fuzzy, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "$STRING" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1692,113 +1702,118 @@ msgid "" "\n" msgstr "50/15 ms" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 #, fuzzy msgid "missing \"" msgstr "Pakej Hilang" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Hujah tidak dijangka pada arahan %s: %s" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Arahan tidak diketahui: %s" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak mengizinkan hujah\n" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, fuzzy, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "--syntax=[str]" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "number" msgstr "Nombor" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy msgid "string" msgstr "$STRING" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Menerima data tidak dijangka dari %1" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "[PILIHAN...]" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 #, fuzzy msgid "running" msgstr "melaksanakan %s\n" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 #, fuzzy msgid "in shutdown" msgstr "$base dimatikan" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 #, fuzzy msgid "shut off" msgstr "Polling: off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "LuarTalian" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 #, fuzzy msgid "no valid connection" msgstr "Tiada IM sah dijumpai" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: " msgstr "Ralat" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 #, fuzzy msgid "error: " msgstr "Ralat" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." + +#: src/virsh.c:3197 #, fuzzy msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1816,7 +1831,7 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1824,71 +1839,71 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 #, fuzzy msgid "allocating configuration" msgstr "Konfigurasi VNC" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 #, fuzzy msgid "unterminated number" msgstr "Numbor peranti" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 #, fuzzy msgid "unterminated string" msgstr "Rentetan petikan" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 #, fuzzy msgid "expecting a value" msgstr "Nilai tidak sah" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "menjangka pembahagi dalam senarai" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "senarai tidak ditutup dengan ]" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "menjangkan nama" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "menjangka pemisah" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "menjangka umpukan" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" @@ -1941,7 +1956,7 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 71a17f1812289fbec7a27dd05152f2386cea267a..795cc16137a1dbe6b06b0509088e90438950edaa 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 16:58+0530\n" "Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "ସଂଯà‹à¬— ବାଣàଟàଅଛି" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "ଜà‡à¬¨ ଡà‡à¬®à¬¨ କିମàବା ଜà‡à¬¨ à¬à¬£àଡାର" @@ -403,32 +403,32 @@ msgstr "ବିଶàଳà‡à¬·à¬£ ସà‡à¬¬à¬•à¬° ଉତàତର ବିଫଳ" msgid "allocate new context" msgstr "ନà‚ତନ ପàରସଙàଗ ବାଣàଟନàତà" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ପରିସର ବାଣàଟàଅଛି" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ସଂଯà‹à¬— hash ସାରଣà€à¬°à‡ ପରିସର ଯà‹à¬— à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯà‹à¬— hash ସାରଣà€à¬°à‡ ପରିସର ଅନàପସàଥିତ" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "ନà‹à¬¡ ବାଣàଟàଅଛି" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ସଂଯà‹à¬— hash ସାରଣà€à¬°à‡ ପରିସର ଯà‹à¬— à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯà‹à¬— hash ସାରଣà€à¬°à‡ ପରିସର ଅନàପସàଥିତ" @@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, à¬ªà¬°à¬¿à¬šàŸ à¬•à¬¿à¬®àବା uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -744,15 +744,15 @@ msgstr "ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ମାନଙàକà à¬¸à‚ msgid "Id" msgstr "ପରିଚàŸ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "ଅବସàଥା" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "କàŒà¬£à¬¸à¬¿ ଅବସàଥା ନାହିà¬" @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିଥିବା ଫାଇଲ" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "%s ଫାଇଲ ବରàଣàଣନାକà à¬ªà¬¢à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬•à ସଜ msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ପାଇଠବିନàଯାସକà ସଜàଞା ବିହà€à¬¨ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ କିମàବା uuid" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "ପàରଚାଳନ ତନàତàର ପàରକାର:" msgid "State:" msgstr "ଅବସàଥା:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ଗàଡିକ):" @@ -1098,433 +1098,443 @@ msgstr "vcpu ସଂଖàଯା" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖàଯା (କମା ଦàବାରା ପàƒà¬¥à¬•)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "'%s' ନିରàଦàଦà‡à¬¶ ଅବସàଥିତ ନାହିà¬" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ଆà¬à¬¾à¬¸à€ CPU ମାନଙàକର ସଂଖàଯାକà ବଦଳାନàତà" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬°à‡ à¬¸à¬•àà¬°à¬¿àŸ à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ଆà¬à¬¾à¬¸à€ CPU ମାନଙàକର ସଂଖàଯାକà ବଦଳାନàତà।" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ଆà¬à¬¾à¬¸à€ CPU ମାନଙàକର ସଂଖàଯା" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "ଆà¬à¬¾à¬¸à€ CPU ମାନଙàକର ସଂଖàଯା" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "ସàମàƒà¬¤à¬¿ ବଣàଟନ ପàରକàରିàŸà¬¾à¬•à ବଦଳାନàତà" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬°à‡ à¬¬à¬°àତàତମାନ ଥିବା ସàମàƒà¬¤à¬¿ ବଣàଟନ ପàରକàରିàŸà¬¾à¬•à ବଦଳାନàତà।" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "ସàମàƒà¬¤à¬¿à¬° ବାଇଟ ସଂଖàଯା" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ସରàବାଧିକ ସàମàƒà¬¤à¬¿ ପରିସà€à¬®à¬¾à¬•à ବଦଳାନàତà" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬°à‡ à¬¸à¬°àବାଧିକ ସàମàƒà¬¤à¬¿ ବଣàଟନ ପରିସà€à¬®à¬¾à¬•à ବଦଳାନàତà।" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "à¬¬à¬¾à¬‡à¬Ÿà¬°à‡ à¬¸à¬°àବାଧିକ ସàମàƒà¬¤à¬¿ ପରିସà€à¬®à¬¾" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "ନà‹à¬¡ ସà‚ଚନା" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ନà‹à¬¡ ବିଷàŸà¬°à‡ ମàŒà¬³à¬¿à¬• ସà‚ଚନା ପàରଦାନ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "ନà‹à¬¡ ସà‚ଚନା à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ନମàନା:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ଆବàƒà¬¤àତି:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ସକà‡à¬Ÿ:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ସକà‡à¬Ÿ ପàରତି ଅନଃସàଥଳ:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ଅନàତଃସàଥଳ ପàରତି ଥàରà‡à¬¡:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA କକàଷ(ମାନ):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "ସàମàƒà¬¤à¬¿ ଆକାର:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ଫାଇଲ ଖà‹à¬²à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML à¬°à‡ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ସà‚ଚନା" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ପରିସର ସà‚ଚନାକà stdout à¬°à‡ à¬—à‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML ବଜàଯବସàତà à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ନିରàଗମ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର à¬ªà¬°à¬šàŸ à¬•à¬¿à¬®àବା UUID କà ପରିସର à¬¨à¬¾à¬®à¬°à‡ à¬°à‚ପାନàତରିତ କରନàତà" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ପରିସର à¬ªà¬°à¬¿à¬šàŸ à¬•à¬¿à¬®àବା uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର ନାମ କିମàବା UUID କà ପରିସର à¬ªà¬°à¬¿à¬šàŸ à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ରà‚ପାନàତରିତ କରନàତà" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର ନାମ କିମàବା ପରିଚàŸà¬•à ପରିସର UUID à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ରà‚ପାନàତରିତ କରନàତà" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ପରିସର à¬ªà¬°à¬¿à¬šàŸ à¬•à¬¿à¬®àବା ନାମ" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ପରିସର UUID କà à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସରକà ପàରାରମàଠକରନàତà।" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ କିମàବା uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରକà ପàରାରମàà¬ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସର ପàରାରମàଠକରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML ଫାଇଲରà ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରସର ସàƒà¬·àଟି କରନàତà" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର ସàƒà¬·àଟି କରନàତà।" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ପରିସର %s ରà ସàƒà¬·àଟ\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ରà ପରିସର ସàƒà¬·àଟି à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML ଫାଇଲରà ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର ବàଯାଖàଯ କରନàତà (କିନàତà ପàରାରମàଠକରନàତà ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର ବàଯାଖàଯା କରନàତà" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s ପରସରକà %s ରà ବàଯାଖàଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ରà ପରିସରକà ବàଯାଖàଯା à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସରକà ନଷàଟ କରିଦିଅନàତà" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "ପàରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସରକà ନଷàଟ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, à¬ªà¬°à¬¿à¬šàŸ à¬•à¬¿à¬®àବା uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ପରିସରକà ନଷàଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ପରିସରକà ନଷàଟ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML à¬°à‡ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ସà‚ଚନା" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ପରିସର ସà‚ଚନାକà stdout à¬°à‡ à¬—à‹à¬Ÿà¬¿à¬ XML ବଜàଯବସàତà à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ନିରàଗମ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ପରିସର ମାନଙàକର ତାଲିକାକà ଫà‡à¬°à¬¸àତ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ମାନଙàକà ସà‚ଚà€à¬¬à¬¦àଧ କରନàତà" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬à¬¬à¬‚ ସକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ମାନଙàକà ସà‚ଚà€à¬¬à¬¦àଧ କରନàତà" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "ସକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ମାନଙàକà ସà‚ଚà€à¬¬à¬¦àଧ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ମାନଙàକà ସà‚ଚà€à¬¬à¬¦àଧ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "କàŒà¬£à¬¸à¬¿ ଅବସàଥା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "ନà‹à¬¡ ସକàà¬°à¬¿àŸ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର à¬ªà¬°à¬šàŸ à¬•à¬¿à¬®àବା UUID କà ପରିସର à¬¨à¬¾à¬®à¬°à‡ à¬°à‚ପାନàତରିତ କରନàତà" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ପà‚ରàବରà ବàଯାଖàଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬•à ପàରାରମàଠକରନàତà" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସରକà ପàରାରମàଠକରନàତà।" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ପରିସର ପàରାରମàଠକରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ପରିସରକà ପàରାରମàà¬ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬°à¬•à ସଜàଞା ବିହà€à¬¨ କରନàତà" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିଷàକàà¬°à¬¿àŸ à¬ªà¬°à¬¿à¬¸à¬° ପାଇଠବିନàଯାସକà ସଜàଞା ବିହà€à¬¨ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s ପରିସର ନାମକà ସଜàଞା ବିହà€à¬¨ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s ପରିସରକà ସଜàଞା ବିହà€à¬¨ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ପରିସର ନାମ କିମàବା ପରିଚàŸà¬•à ପରିସର UUID à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ରà‚ପାନàତରିତ କରନàତà" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ପରିସର UUID କà à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "ସଂସàକରଣ ପàରଦରàଶନ କରନàତà" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "ତନàତàର ସଂସàକରଣ ସà‚ଚନାକà ପàରଦରàଶନ କରନàତà।" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor ପàରକାରକà à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବàରà‡à¬°à€ ସହିତ ତàଳନା କରି ସଙàକଳନ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ଲାଇବàରà‡à¬°à€ ସଂସàକରଣ à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବàରà‡à¬°à€ ବàଯବହାର କରàଅଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ବàଯବହାର କରàଅଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor ସଂସàକରଣ à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "%s hypervisor ଚଳନàତି ସଂସàକରଣକà କାଢିପାରିବ ନାହିà¬\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "hypervisor କà ଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପାରସàପରିକ କàରିàŸà¬¾à¬•àଷମ ଟରàମିନାଲକà ବନàଦ କରନàତà" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ନିରàଦàଦà‡à¬¶ <%s> ବିକଲàପ ଆବଶàଯକ କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ନିରàଦàଦà‡à¬¶ --%s ବିକଲàପ ଆବଶàଯକ କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିରàଦàଦà‡à¬¶ ଅବସàଥିତ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " ନାମ\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1532,7 +1542,7 @@ msgstr "" "\n" " ବରàଣàଣନା\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1540,36 +1550,36 @@ msgstr "" "\n" " ବିକଲàପ\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ଅପରିà¬à¬¾à¬·à¬¿à¬¤ ପରିସର ନାମ କିମàବା ପରିଚàŸ" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚàŸà¬•à à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "ଅପରିà¬à¬¾à¬·à¬¿à¬¤ ପରିସର ନାମ କିମàବା ପରିଚàŸ" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚàŸà¬•à à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1580,102 +1590,107 @@ msgstr "" "(ସମàŸ: %.3f ମିଲି-ସà‡à¬•à‡à¬£àଡ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "\" ଅନàପସàଥିତ" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ଅପàରତàଯାଶିତ ଟà‹à¬•à‡à¬¨ (ନିରàଦàଦà‡à¬¶ ନାମ): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିରàଦàଦà‡à¬¶: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ନିରàଦàଦà‡à¬¶ --%s ବିକଲàପ ପାଇଠସହାàŸà¬• ନàହà‡à¬" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ପàରତàଯାଶିତ ବାକàଯ ବିନàଯାସ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "ସଂଖàଯା" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "ବାକàଯଖଣàଡ" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ଅପàରତàଯାଶିତ ତଥàଯ '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "ବିକଲàପ" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "ତଥàଯ" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "ଚାଲàଅଛି" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "ଆବଦàଧ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "କିଛି à¬¸à¬®àŸ à¬ªà¬¾à¬‡à¬ à¬…à¬Ÿà¬•à¬¿à¬›à¬¿" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "ବନàଦହà‡à¬¬à¬¾ ଅବସàଥାରà‡" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "ବନàଦ କରନàତà" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହà‹à¬‡à¬—ଲା" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ଅଫ ଲାଇନ" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "କàŒà¬£à¬¸à¬¿ ବàˆà¬§ ସଂଯà‹à¬— ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ତàƒà¬Ÿà¬¿: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "ତàƒà¬Ÿà¬¿: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକà ବାଣàà¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକà ବାଣàà¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor କà ସଂଯà‹à¬— à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1705,7 +1720,7 @@ msgstr "" "\n" " ନିରàଦàଦà‡à¬¶ ଗàଡିକ (ପାରସàପରିକ କàରିàŸà¬¾à¬•àଷମ ବିହà€à¬¨ ଧାରା):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1716,19 +1731,19 @@ msgstr "" " (ନିରàଦàଦà‡à¬¶ ବିଷàŸà¬°à‡ ବିସàତàରàତ à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ à¬ªàରଦାନ କରିବା ପାଇଠ--help <command> ଉଲàଳà‡à¬– କରନàତà)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ଅସମରàଥ ବିକଲàପ '-%c'.--help ନିରàଦàଦà‡à¬¶à¬•à ଚଳାଇ ଦà‡à¬–ନàତà।" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "%s, ଆà¬à¬¾à¬¸à€à¬•à¬°à¬£ ପାରସàପରିକ କàରିàŸà¬¾à¬¤àମକ ଟରàà¬®à¬¿à¬¨à¬¾à¬²à¬°à‡ à¬†à¬ªà¬£à¬™àକ ସàବାଗତମ।\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1738,48 +1753,48 @@ msgstr "" " ବନàଦ କରିବା ପାଇଠ'quit'\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "ବିନàଯାସ ବାଣàଟàଅଛି" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "ଅସମାପàତ ସଂଖàଯା" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "ଅସମାପàତ ବାକàଯଖଣàଡ" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ମà‚ଲàଯ ଆଶା କରàଅଛି" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "à¬¤à¬¾à¬²à¬¿à¬•à¬¾à¬°à‡ à¬—à‹à¬Ÿà¬¿à¬ ବିà¬à¬¾à¬œà¬•à¬•à ଆଶା କରàଅଛି" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "ତାଲିକାଟି ] ଦàବାରା ବନàଦ ହà‡à¬‰à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନାମ ଆଶା କରàଅଛି" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ବିà¬à¬¾à¬œà¬• ଆଶା କରàଅଛି" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ କାରàଯàଯ ଆଶା କରàଅଛି" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ଫାଇଲ ଖà‹à¬²à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ବିଫଳ" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "à¬¬à¬¿à¬·àŸ à¬¬à¬¸àତàକà ସଂରକàଷଣ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¬à¬¿à¬«à¬³" @@ -1832,7 +1847,7 @@ msgstr "ପàରà‹à¬•àସି ସହିତ ସମàବାଦ ବିନିମ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ତାଳହà€à¬¨ ପàଯାକà‡à¬Ÿ ସଂଖàଯା %d ମିଳିଲା\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ପରିସର ସà‚ଚନା ବାଣàଟàଅଛି" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 361e7d4e85f9cd71e0796d7396a7babe99765052..ba201308e2b81dde5aaeac23eb1e4883ca5522ff 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 18:05+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen ਡੈਮਨ ਜਾਂ Xen ਸਟੋਰ" @@ -399,32 +399,32 @@ msgstr "ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" msgid "allocate new context" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -738,15 +738,15 @@ msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" @@ -789,7 +789,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰà¨à¨¾à¨¸ msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "OS ਕਿਸਮ:" msgid "State:" msgstr "ਹਾਲਤ:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1092,433 +1092,443 @@ msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ।" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ਮਾਡਲ:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ਸਾਕਟ:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ਕੋਰ ਪà©à¨°à¨¤à©€ ਸਾਕਟ:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪà©à¨°à¨¤à©€ ਕੋਰ:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਮ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à©€à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਮ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤) ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲà©à¨¹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-à¨à¨•à¨Ÿà¨¿à¨µ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ <%s> ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1526,7 +1536,7 @@ msgstr "" "\n" " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1534,36 +1544,36 @@ msgstr "" "\n" " ਚੋਣਾਂ\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1574,102 +1584,107 @@ msgstr "" "(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟੈਕਸ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "ਸਤਰ" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "ਚੋਣ" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "ਡਾਟਾ" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "ਬਲਾਕ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1699,7 +1714,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1710,12 +1725,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1724,7 +1739,7 @@ msgstr "" "%s, ਵà©à¨°à¨šà©à¨²à¨¾à¨ˆà¨œà¨¼à©‡à¨¸à¨¼à¨¨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1734,48 +1749,48 @@ msgstr "" " ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ 'quit'\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "ਨਾ-ਖਤਮ ਨੰਬਰ" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "ਨਾ-ਖਤਮ ਸਤਰ" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "ਇੱਕ ਲੋੜੀਦਾ ਮà©à©±à¨²" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇਵੇ ਦੀ ਮੰਗ ਸੀ" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "ਸੂਚੀ ] ਨਾਲ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "ਨਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰਵੇ ਦੀ ਮੰਗ ਸੀ" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "ਇੱਕ ਮੰਗ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "à¨à¨¾à¨— ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" @@ -1828,7 +1843,7 @@ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index cb703e508a3eb51c17d77e1156d05226097fe6d5..ee72d4bd7bc4863277e732a9c3ed430272030d7c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 15:58+0200\n" "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <raven@pmail.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "przydzielanie poÅ‚Ä…czenia" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Demon Xen lub Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "przeanalizowanie odpowiedzi serwera nie powiodÅ‚o siÄ™" msgid "allocate new context" msgstr "przydziel nowy kontekst" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "przydzielanie domeny" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodanie domeny do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "brak domeny w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "przydzielanie wÄ™zÅ‚a" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodanie domeny do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "brak domeny w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, ID lub UUID" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -738,15 +738,15 @@ msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "brak stanu" @@ -789,7 +789,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML domeny" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Odczytanie pliku opisu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej domeny" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nazwa domeny lub UUID" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Typ systemu operacyjnego:" msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1092,433 +1092,443 @@ msgstr "VCPU liczba" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host CPU liczny (oddzielne przecinkami)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmieÅ„ liczbÄ™ wirtualnych CPU" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ liczbÄ™ wirtualnych CPU aktywnych w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "liczba wirtualnych CPU" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "liczba wirtualnych CPU" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "zmieÅ„ przydziaÅ‚ pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ obecny przydziaÅ‚ pamiÄ™ci w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "liczba bajtów pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmieÅ„ maksymalny limit pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ maksymalny limit przydziaÅ‚u pamiÄ™ci w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maksymalny limit pamiÄ™ci w bajtach" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "informacje o węźle" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CzÄ™stotliwość CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Gniazda CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Rdzeni na gniazdo:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "WÄ…tków na rdzeÅ„:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "WywoÅ‚ania NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Rozmiar pamiÄ™ci:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otwarcie pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "informacje o domenie w XML-u" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "przekonwertuj ID lub UUID domeny do nazwy domeny" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID lub UUID domeny" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ domeny lub UUID na ID domeny" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ lub ID domeny na UUID domeny" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ID lub nazwa domeny" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Uruchom domenÄ™." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nazwa domeny lub UUID" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a uruchomiona\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "utwórz domenÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Utwórz domenÄ™." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML domeny" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a utworzona z %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) domenÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "OkreÅ›l domenÄ™." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML domeny" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a okreÅ›lona z %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "OkreÅ›lenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "zniszcz domenÄ™" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Zniszcz podanÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, ID lub UUID" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zniszczona\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "informacje o domenie w XML-u" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Zwraca listÄ™ domen." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "lista nieaktywnych domen" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "brak stanu" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "wÄ™zeÅ‚ aktywność CPU" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "przekonwertuj ID lub UUID domeny do nazwy domeny" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… domenÄ™" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Uruchom domenÄ™." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nazwa nieaktywnej domeny" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a uruchomiona\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej domeny" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie domeny %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ lub ID domeny na UUID domeny" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "wyÅ›wietl wersjÄ™" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "WyÅ›wietl informacje o wersji systemu." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "uzyskanie typu hypervisora nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Skompilowano z bibliotekÄ…: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "uzyskanie wersji hypervisora nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego hypervisora %s\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Uruchamianie hypervisora: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "zakoÅ„cz ten interaktywny terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAZWA\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1526,7 +1536,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1534,36 +1544,36 @@ msgstr "" "\n" " OPCJE\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <liczba>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <Å‚aÅ„cuch>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa domeny lub ID" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa domeny lub ID" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1574,102 +1584,107 @@ msgstr "" "(Czas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "brak \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\"" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nieznane polecenie: \"%s\"" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "polecenie \"%s\" nie obsÅ‚uguje opcji --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "nieoczekiwana skÅ‚adnia: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "liczba" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "Å‚aÅ„cuch" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\"" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPCJA" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DANE" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "uruchomione" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "zablokowane" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "wstrzymane" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "wyÅ‚Ä…cza siÄ™" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "wyÅ‚Ä…czone" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "zawieszone" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "brak prawidÅ‚owego poÅ‚Ä…czenia" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: bÅ‚Ä…d: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "bÅ‚Ä…d: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z hypervisorem nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1699,7 +1714,7 @@ msgstr "" "\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1710,12 +1725,12 @@ msgstr "" " (okreÅ›l --help <polecenie>, aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nieobsÅ‚ugiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1724,7 +1739,7 @@ msgstr "" "Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1734,48 +1749,48 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakoÅ„czyć\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "przydzielanie konfiguracji" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "niezakoÅ„czona liczba" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "niezakoÅ„czony Å‚aÅ„cuch" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "oczekiwana wartość" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "oczekiwane rozdzielenia na liÅ›cie" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "lista nie jest zakoÅ„czona ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "oczekiwana nazwa" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "oczekiwane rozdzielenie" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "oczekiwane wyznaczenie" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "otwarcie pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "zapisanie zawartoÅ›ci nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -1828,7 +1843,7 @@ msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: niesformowany pakiet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "przydzielanie %d informacji o domenie" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e1eb3b70fe0f4b2be65fb1e00087811ba70acf3b..086cfb7b3a27db9a46b35694bf2a94165ac82eff 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: GET CPUs VCPUs version vCPU Expr timing POST UUID vbd\n" "X-POFile-SpellExtra: VCPU Xen vCPUs options SO ms máx Id domid\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "a reservar a ligação" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Servidor ou Armazém do Xen" @@ -394,32 +394,32 @@ msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" msgid "allocate new context" msgstr "reservar um contexto novo" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "a reservar o domÃnio" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "não foi possÃvel adicionar o domÃnio à lista de ligações" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domÃnio na lista de ligações" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "a reservar o nó" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "não foi possÃvel adicionar o domÃnio à lista de ligações" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta o domÃnio na lista de ligações" @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domÃnio" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "Não foi possÃvel listar os domÃnios inactivos" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "sem estado" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domÃnio" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Não foi possÃvel ler o ficheiro de descrição %s" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "remover a definição de um domÃnio inactivo" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domÃnio inactivo." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domÃnio" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Tipo de SO:" msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1093,433 +1093,443 @@ msgstr "número do vCPU" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de CPU do anfitrião (separados por vÃrgulas)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "o comando '%s' não existe" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domÃnio convidado." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domÃnio convidado." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "número de 'bytes' de memória" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "mudar o limite máximo de memória" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domÃnio convidado." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "limite máximo de memória em 'bytes'" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "não foi possÃvel obter a informação do nó" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo do CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequência do CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "'Sockets' do CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleos por 'socket':" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tarefas por núcleo:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Células NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "não foi possÃvel aceder ao ficheiro" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "informação do domÃnio em XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostra a informação do domÃnio em XML no 'stdout'." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converter um ID ou UUID do domÃnio para um nome" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID ou UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converter um nome ou UUID de um domÃnio para um ID" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domÃnio para um UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ID ou nome do domÃnio" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "não foi possÃvel obter o UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Iniciar um domÃnio." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Não foi possÃvel iniciar o domÃnio %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "O domÃnio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "criar um domÃnio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Criar um domÃnio." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domÃnio" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "O domÃnio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Não foi possÃvel criar o domÃnio do %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domÃnio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definir um domÃnio." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domÃnio" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "DomÃnio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Não foi possÃvel definir o domÃnio a partir do %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destruir um domÃnio" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir um domÃnio indicado." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domÃnio" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "O domÃnio %s foi destruÃdo\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Não foi possÃvel destruir o domÃnio %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "informação do domÃnio em XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostra a informação do domÃnio em XML no 'stdout'." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Devolve a lista de domÃnios." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "listar os domÃnios inactivos" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar os domÃnios activos e inactivos" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Não foi possÃvel listar os domÃnios activos" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possÃvel listar os domÃnios inactivos" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "sem estado" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "CPU activo do nó" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converter um ID ou UUID do domÃnio para um nome" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar um domÃnio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Iniciar um domÃnio." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nome do domÃnio inactivo" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "O domÃnio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Não foi possÃvel iniciar o domÃnio %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "remover a definição de um domÃnio inactivo" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Remover a definição da configuração de um domÃnio inactivo." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "O domÃnio %s ficou indefinido\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Não foi possÃvel remover a definição do domÃnio %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domÃnio para um UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "não foi possÃvel obter o UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "mostrar a versão" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possÃvel obter o tipo de supervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possÃvel obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possÃvel obter a versão do supervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possÃvel extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interactivo" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1527,7 +1537,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1535,36 +1545,36 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <número>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <texto>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou ID do domÃnio indefinido" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possÃvel obter o domÃnio '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nome ou ID do domÃnio indefinido" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possÃvel obter o domÃnio '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1575,102 +1585,107 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "texto" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DADOS" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "em execução" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "em pausa" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "em encerramento" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "estoirado" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "inacessÃvel" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "sem ligação válida" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: não foi possÃvel reservar %d 'bytes'" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: não foi possÃvel reservar %d 'bytes'" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possÃvel ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1700,7 +1715,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não-interactivo):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1711,12 +1726,12 @@ msgstr "" " (indique --help <comando> para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1725,7 +1740,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1735,48 +1750,48 @@ msgstr "" " 'quit' para sair\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "a reservar a configuração" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "número sem terminação" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "texto sem terminação" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "era esperado um valor" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "era esperado um separador na lista" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "a lista não termina em ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "era esperado um nome" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "era esperado um separador" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "era esperada uma atribuição" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "não foi possÃvel aceder ao ficheiro" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "não foi possÃvel gravar o conteúdo" @@ -1831,7 +1846,7 @@ msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número de pacote assÃncrono %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "a reservar a informação de %d domÃnios" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2d64b3cdd069c52afc96fd08cddda2f90aa2f6c4..50289356009b5e659f988aa94cea7a0e0bdba130 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:43-0200\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "alocando a conexão" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Daemon ou Store do Xen" @@ -398,32 +398,32 @@ msgstr "falha ao analisar resposta do servidor" msgid "allocate new context" msgstr "alocar novo contexto" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "alocando domÃnio" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "não foi possÃvel adicionar domÃnio à tabela hash de conexões" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domÃnio não disponÃvel na tabela hash de conexões" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "alocando nó" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "não foi possÃvel adicionar domÃnio à tabela hash de conexões" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domÃnio não disponÃvel na tabela hash de conexões" @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, id ou uuid do domÃnio" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "Não foi possÃvel listar os domÃnios inativos" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "sem estado" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domÃnio" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Não foi possÃvel ler o arquivo de descrição %s" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "remover a definição de um domÃnio inativo" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domÃnio inativo." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domÃnio" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Tipo de SO:" msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1093,433 +1093,443 @@ msgstr "número da vCPU" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números das CPUs do host (separados por vÃrgulas)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "o comando '%s' não existe" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais ativos no domÃnio convidado." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "mudar a alocação de memória" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Mudar a alocação de memória atual no domÃnio convidado." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "número de bytes de memória" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "mudar o limite máximo de memória" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Mudar o limite de memória alocada para o domÃnio convidado." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "limite máximo de memória em bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "não foi possÃvel obter informação sobre o nó" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo da CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüência da CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Soquete(s) da CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por soquete:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Célula(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "não foi possÃvel abrir o arquivo" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "informação do domÃnio em XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Exibe a informação do domÃnio como um despejo de XML no stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converter um ID ou UUID de domÃnio para um nome" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID ou UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converter um nome ou UUID de um domÃnio para um ID" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domÃnio para um UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ID ou nome do domÃnio" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "não foi possÃvel obter o UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Iniciar um domÃnio." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Não foi possÃvel iniciar o domÃnio %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "DomÃnio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "criar um domÃnio a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Criar um domÃnio." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domÃnio" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "DomÃnio %s criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Não foi possÃvel criar domÃnio a partir de %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domÃnio a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definir um domÃnio." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domÃnio" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "DomÃnio %s definido a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Não foi possÃvel definir o domÃnio a partir de %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destruir um domÃnio" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir um certo domÃnio." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, id ou uuid do domÃnio" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "DomÃnio %s foi destruÃdo\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Não foi possÃvel destruir o domÃnio %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "informação do domÃnio em XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Exibe a informação do domÃnio como um despejo de XML no stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna lista de domÃnios." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "listar os domÃnios inativos" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar os domÃnios ativos e inativos" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Não foi possÃvel listar os domÃnios ativos" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possÃvel listar os domÃnios inativos" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "sem estado" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "CPU ativa do nó" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converter um ID ou UUID de domÃnio para um nome" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar um domÃnio inativo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Iniciar um domÃnio." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "nome do domÃnio inativo" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "DomÃnio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Não foi possÃvel iniciar o domÃnio %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "remover a definição de um domÃnio inativo" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Remover a definição da configuração de um domÃnio inativo." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "O domÃnio %s teve sua definição removida\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Não foi possÃvel remover a definição do domÃnio %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domÃnio para um UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "não foi possÃvel obter o UUID do domÃnio" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "exibir versão" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Exibir informação da versão do sistema." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possÃvel obter o tipo de hypervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possÃvel obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possÃvel obter a versão do hypervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possÃvel extrair a versão do hypervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Executando o hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interativo" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1527,7 +1537,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1535,36 +1545,36 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <número>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <texto>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou ID do domÃnio indefinido" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possÃvel obter o domÃnio '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nome ou ID do domÃnio indefinido" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possÃvel obter o domÃnio '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1575,102 +1585,107 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "texto" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DADOS" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "em execução" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "fechando" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "travado" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "sem conexão válida" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: não foi possÃvel alocar %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: não foi possÃvel alocar %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possÃvel conectar ao hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1700,7 +1715,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1711,12 +1726,12 @@ msgstr "" " (especifique --help <comando> para saber mais detalhes sobre comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1725,7 +1740,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interativo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1735,48 +1750,48 @@ msgstr "" " 'quit' para sair\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "alocando a configuração" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "número sem terminação" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "texto sem terminação" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "esperando um valor" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "esperando um separador na lista" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "lista não termina em ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "esperando um nome" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "esperando um separador" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "esperando uma atribuição" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "não foi possÃvel abrir o arquivo" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "não foi possÃvel salvar o conteúdo" @@ -1830,7 +1845,7 @@ msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote mal formado\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número de pacote assÃncrono %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "alocando informação de domÃnio de %d" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b484e959267556188fceb690f502504b7050471b..7f1eb59daac40626c3be7bb9e38d8c6fccb1c1bd 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 10:47+1000\n" "Last-Translator: Yulia Poyarkova <ypoyarko@redhat.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "выделение ÑоединениÑ" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Демон Xen или хранилище Xen" @@ -405,32 +405,32 @@ msgstr "ошибка разбора ответа Ñервера" msgid "allocate new context" msgstr "назначить новый контекÑÑ‚" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "выделение домена" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° к Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "выделение узла" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° к Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "домен отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, id или uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных д msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "ИмÑ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "СтатуÑ" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "нет ÑтатуÑа" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ %s" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "отменить определение неактивного доме msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или uuid" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Тип ОС:" msgid "State:" msgstr "СтатуÑ:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" @@ -1100,434 +1100,444 @@ msgstr "чиÑло vcpu" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера cpu хоÑта (разделенные запÑтой)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "команда '%s' не ÑущеÑтвует" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров, активных в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "изменить выделение памÑти" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Изменить раÑпределение памÑти в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "байты памÑти" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "изменить макÑимальный лимит памÑти" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Изменить макÑимально допуÑтимый лимит выделÑемой памÑти в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "макÑимальный лимит памÑти в байтах" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЧаÑтота CPU:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(Ñ‹) CPU:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на Ñокет:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоков на Ñдро:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Объем памÑти:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "преобразовать ID домена или UUID в Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домена или UUID" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или UUID в ID домена" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID в UUID домена" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "ID домена или имÑ" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ЗапуÑк домена." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) домен из файла XML" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Определить домен." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "разрушить домен" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, id или uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "проÑмотр неактивных и активных доменов" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "нет ÑтатуÑа" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "активный cpu узла" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "преобразовать ID домена или UUID в Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запуÑтить ранее определенный неактивный домен" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ЗапуÑк домена." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s отменена\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID в UUID домена" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "показать верÑию" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Отобразить информацию о верÑии ÑиÑтемы" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Выполнена компилÑÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии библиотеки" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ИÑпользуетÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ИÑпользуетÑÑ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии гипервизора" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðевозможно извлечь верÑию гипервизора, выполнÑющего %s\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "выйти из интерактивного терминала" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "формат команды '%s' требует ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "формат команды '%s' требует ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не ÑущеÑтвует" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЯ\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1535,7 +1545,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСÐÐИЕ\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1543,36 +1553,36 @@ msgstr "" "\n" " ПÐÐ ÐМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <Ñтрока>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1583,102 +1593,107 @@ msgstr "" "(ВремÑ: %.3f мÑ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "отÑутÑтвует \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непредвиденный признак (Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "Ñтрока" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "ПÐÐ ÐМЕТР" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐÐЫЕ" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "выполнение" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "заблокирован" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "приоÑтановлен" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "отключаетÑÑ" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "отключить" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "аварийный Ñбой" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "автономный режим" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "нет дейÑтвительного ÑоединениÑ" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ошибка: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "ошибка: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %d байт" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "Сбой %s: %d: при попытке Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %d байт" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1708,7 +1723,7 @@ msgstr "" "\n" " команды (текÑтовый режим):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1719,12 +1734,12 @@ msgstr "" " (наберите --help <команда> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ информации о команде)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '-%c'. ОбратитеÑÑŒ к --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1733,7 +1748,7 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртуализации.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1743,48 +1758,48 @@ msgstr "" " 'quit' Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð°\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "назначение конфигурации" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "незавершенное чиÑло" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтрока" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "ожидаетÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "ожидаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ ÑпиÑка" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "отÑутÑтвует ] в конце ÑпиÑка" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "ожидаетÑÑ Ð¸Ð¼Ñ" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "ожидаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "ожидаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñвоение" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñодержимого" @@ -1837,7 +1852,7 @@ msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: плохо Ñформирова msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен аÑинхронный номер пакета - %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "выделение %d данных домена" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 211b1637159d25ec8b4bf86db3e66aa648af7215..1c64912f31e201b39f37961c4cbe7972d05f7804 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:20+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "заузимам везу" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen демон или Xen Ñкладиште" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "неуÑпео одговор Ñервера тумачења" msgid "allocate new context" msgstr "заузми нови контекÑÑ‚" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "заузимам домен" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање домена у хеш табелу веза" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "заузимам чвор" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање домена у хеш табелу веза" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "домен недоÑтаје у хеш табели веза" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних домена" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "нема Ñтања" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "ÐеуÑпело читање %s датотеке опиÑа" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "укини дефиницију неактивног домена" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "име домена или uuid" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Ð’Ñ€Ñта ОС-а:" msgid "State:" msgstr "Стање:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-и):" @@ -1094,433 +1094,443 @@ msgstr "vcpu број" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезом)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "наредба „%s“ не поÑтоји" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену гоÑта." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Мења текућу доделу меморије за домен гоÑта." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "број бајтова за меморију" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промени највишу границу меморије" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Мења границу највећег заузећа меморије у домену гоÑта." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "највиша граница меморије у бајтовима" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "подаци о чвору" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враћа оÑновне податке о чвору." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "неуÑпело добављање података о чвору" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU модел:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU учеÑтаноÑÑ‚:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU прикључака:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Сржи по прикључку:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðити по Ñржи:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ћелија:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Величина меморије:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуÑпело отварање датотеке" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "подаци о домену у XML-у" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid домена" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "пребаци име или UUID домена у id домена" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "id или име домена" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID домена" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Покреће домен." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "име домена или uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпело покретање домена %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Прављење домена." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Домен %s је направљен из %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење домена из %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "ДефиниÑање домена." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s је дефиниÑан из %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање домена из %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "уништи домен" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништавање задатог домена." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање домена %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "подаци о домену у XML-у" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Враћа ÑпиÑак домена." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "иÑпиши неактивне домене" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "иÑпиши неактивне и активне домене" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних домена" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних домена" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "нема Ñтања" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "активни cpu за чвор" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "покрени (претходно дефиниÑан) неактивни домен" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Покреће домен." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "име неактивног домена" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање домена %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "укини дефиницију неактивног домена" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције домена %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID домена" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "прикажи верзију" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Приказује податке о верзији ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуÑпело добављање врÑте хипервизора" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуÑпело добављање верзије библиотеке" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтим API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуÑпело добављање верзије хипервизора" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "напуÑти овај интерактивни терминал" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не поÑтоји" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1528,7 +1538,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1536,36 +1546,36 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИЈЕ\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <ниÑка>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефиниÑано име или id домена" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "недефиниÑано име или id домена" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1576,102 +1586,107 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "недоÑтаје \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очекивана ÑинтакÑа: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "ниÑка" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈÐ" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "ПОДÐЦИ" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "покренуто" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "у гашењу" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "зауÑтављено" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "крахирало" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ван употребе" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "нема иÑправне везе" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпело заузимање %d бајтова" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: неуÑпело заузимање %d бајтова" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1701,7 +1716,7 @@ msgstr "" "\n" " наредбе (неинтерактивни режим):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1712,12 +1727,12 @@ msgstr "" " (наведите --help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1726,7 +1741,7 @@ msgstr "" "Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1736,48 +1751,48 @@ msgstr "" " „quit“ за излаз\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "додељујем подешавања" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "недовршен број" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "недовршена ниÑка" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "очекујем вредноÑÑ‚" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "очекујем разделник у ÑпиÑку" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "ÑпиÑак није затворен Ñа ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "очекујем име" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "очекујем разделник" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "очекујем доделу" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "неуÑпело отварање датотеке" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "неуÑпело чување Ñадржаја" @@ -1831,7 +1846,7 @@ msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: пог msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "примљен аÑинхрони број пакета %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "додељујем инфо %d домена" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 8e4812dead3336441bf5f4d4856e5ffa1e9b9f04..8ed5776d4fd39e26840a8e6b810ce70e96381e49 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:20+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "zauzimam vezu" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen demon ili Xen skladiÅ¡te" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "neuspeo odgovor servera tumaÄenja" msgid "allocate new context" msgstr "zauzmi novi kontekst" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "zauzimam domen" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje domena u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domen nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "zauzimam Ävor" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje domena u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domen nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "nema stanja" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Neuspelo Äitanje %s datoteke opisa" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ime domena ili uuid" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Vrsta OS-a:" msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-i):" @@ -1094,433 +1094,443 @@ msgstr "vcpu broj" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "naredba „%s“ ne postoji" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "broj bajtova za memoriju" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promeni najviÅ¡u granicu memorije" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "najviÅ¡a granica memorije u bajtovima" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "podaci o Ävoru" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vraća osnovne podatke o Ävoru." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o Ävoru" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU uÄestanost:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄaka:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Srži po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Niti po srži:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci o domenu u XML-u" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o domenu kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ili uuid domena" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "id ili ime domena" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Pokreće domen." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ime domena ili uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Pravljenje domena." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definisanje domena." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti domen" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog domena." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domen %s je uniÅ¡ten\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje domena %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci o domenu u XML-u" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o domenu kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Vraća spisak domena." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "nema stanja" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "aktivni cpu za Ävor" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Pokreće domen." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "ime neaktivnog domena" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ne mogu da izvuÄem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " IME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1528,7 +1538,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1536,36 +1546,36 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <broj>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <niska>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinisano ime ili id domena" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "nedefinisano ime ili id domena" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1576,102 +1586,107 @@ msgstr "" "(Vreme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani izraz (ime naredbe): „%s“" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neoÄekivana naredba: „%s“" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "niska" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivani podaci „%s“" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "PODACI" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "zaustavljeno" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "krahiralo" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "van upotrebe" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "nema ispravne veze" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: greÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "greÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1701,7 +1716,7 @@ msgstr "" "\n" " naredbe (neinteraktivni režim):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1712,12 +1727,12 @@ msgstr "" " (navedite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1726,7 +1741,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1736,48 +1751,48 @@ msgstr "" " „quit“ za izlaz\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "dodeljujem podeÅ¡avanja" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "nedovrÅ¡en broj" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "nedovrÅ¡ena niska" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "oÄekujem vrednost" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "oÄekujem razdelnik u spisku" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "spisak nije zatvoren sa ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "oÄekujem ime" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "oÄekujem razdelnik" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "oÄekujem dodelu" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "neuspelo Äuvanje sadržaja" @@ -1831,7 +1846,7 @@ msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: pogreÅ¡no oblikovan paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "dodeljujem info %d domena" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0fefdd8672fcc1ecfe09480fa2058638206eef0f..1959443e6dff2db02401f86e65e9d056773c2674 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-30 02:59-0400\n" "Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allokerar anslutning" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen-demon eller Xen-lager" @@ -399,32 +399,32 @@ msgstr "analys av svar frÃ¥n server misslyckades" msgid "allocate new context" msgstr "allokera ny kontext" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allokerar domän" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allokerar nod" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -741,15 +741,15 @@ msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "TilstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "inget tillstÃ¥nd" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "OS-typ:" msgid "State:" msgstr "TillstÃ¥nd:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" @@ -1097,433 +1097,443 @@ msgstr "vcpu-nummer" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "kommandot '%s' finns inte" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "antal bytes i minne" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ändra gräns för maximalt minne" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maximal minnesgräns i bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-uttag:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kärnor per uttag:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥dar per kärna:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cell(er):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiera en domän." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "förstör en domän" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "inget tillstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "nodens aktiva cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "visa version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Visa informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan inte hämta ut version frÃ¥n körande %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "avsluta denna interaktiva terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAMN\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVNING\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1539,36 +1549,36 @@ msgstr "" "\n" " FLAGGOR\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <nummer>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <sträng>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1579,102 +1589,107 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "saknar \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "sträng" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGA" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "kör" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blockerad" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "stannad" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "stänger ner" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "avstängd" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "kraschad" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "oansluten" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fel: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "fel: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1704,7 +1719,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1715,12 +1730,12 @@ msgstr "" " (ange --help <kommando> för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1729,7 +1744,7 @@ msgstr "" "Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1739,48 +1754,48 @@ msgstr "" " 'quit' för att avsluta\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allokerar konfiguration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "oterminerade nummer" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "oterminerad sträng" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "förväntar sig ett värde" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "förväntar sig en separator i listan" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "listan är inte avslutad med ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "förväntar mig ett namn" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "förväntar mig en separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "förväntar mig en tilldelning" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" @@ -1833,7 +1848,7 @@ msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allokerar %d domän-info" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 6d2e85fb16551c6f72748326c80eaa71c12ea70b..70e6b3b34311e85bd073e2508383c7ab95e466a3 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:59+0530\n" "Last-Translator: Felix <ifelix@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen டீமான௠அலà¯à®²à®¤à¯ Xen Store" @@ -403,32 +403,32 @@ msgstr "parse சேவையகம௠பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯ msgid "allocate new context" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சூழல௠ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®®à¯" @@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பெயரà¯, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -743,15 +743,15 @@ msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "பெயரà¯" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "நிலையிலà¯à®²à¯ˆ" @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "XML செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலற msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "OS வகை:" msgid "State:" msgstr "நிலை:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1097,433 +1097,443 @@ msgstr "vcpu எணà¯" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ cpu எணà¯(களà¯) (அரைபà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿à®¯à®¾à®²à¯ பிரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' இலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr " CPUகள௠மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ செயலிலà¯à®³à¯à®³ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ நடபà¯à®ªà¯ நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "நினைவகதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக வரையறையை மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அதிகபடà¯à®š நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக வரையறை பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவலை பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU மாதிர:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU அலைவரிசை:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯(களà¯):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®© கோரà¯à®•à®³à¯:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "கோரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© தà¯à®°à®Ÿà¯(களà¯):" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA கலஙà¯à®•à®³à¯:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "நினைவக அளவà¯:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr " XML பறà¯à®±à®¿à®¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "செயறà¯à®•à®³ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID஠செயறà¯à®•à®³ பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ id அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயரை மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID ஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "UUID செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "XML செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பெயரà¯, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr " XML பறà¯à®±à®¿à®¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "நிலையிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "செயறà¯à®•à®³ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID஠செயறà¯à®•à®³ பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "UUID செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "பதிபà¯à®ªà¯ˆ காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "கணினி பதிபà¯à®ªà¯ தகவலை காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor வகையை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ எதிரான மொழிமாறà¯à®±à®®à¯: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "நூலக பதிபà¯à®ªà¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகதà¯à®¤à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor பதிபà¯à®ªà¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ %s hypervisor பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பிரிதà¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "இநà¯à®¤ இடைசà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ விடà¯à®Ÿà¯ வெளயேறவà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' கà¯à®•à¯ <%s> விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' கà¯à®•à¯ --%s விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " பெயரà¯\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1531,7 +1541,7 @@ msgstr "" "\n" " விளகà¯à®•à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1539,36 +1549,36 @@ msgstr "" "\n" " விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ '%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ '%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1579,102 +1589,107 @@ msgstr "" "(நேரமà¯: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ டோகà¯à®•à®©à¯ (கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ பெயரà¯): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "தெரியாத கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' --%sவிரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆ பà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ இலகà¯à®•à®£à®®à¯: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "எணà¯" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "சரமà¯" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ தரவ௠'%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "தகவலà¯" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "à®®à¯à®±à®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "இணைபà¯à®ªà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "சரியான இணைபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: பிழை: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "பிழை: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1704,7 +1719,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1715,12 +1730,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ '-%c'. --help ஠பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1729,7 +1744,7 @@ msgstr "" "%sகà¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à®¾à®•à¯à®• இடைசà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1739,48 +1754,48 @@ msgstr "" " 'quit' வெளியேறà¯à®¤à®²à¯\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à®¾à®¤ எணà¯" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à®¾à®¤ சரமà¯" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ ஒர௠மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®²à¯ பிரிபà¯à®ªà®¿ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯] ஆல௠மூடபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ பெயரà¯" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ ஒர௠பிரிபà¯à®ªà®¿" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1833,7 +1848,7 @@ msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: த msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "à®’à®°à¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ எண௠%d பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d செயறà¯à®•à®³à®¤à¯ தகவல௠ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 050c9e30da0c07228668bb26c4feea7c0d756d69..a066e7bf921f0e42407c113d985cd569a0d7f837 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n" "Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానానà±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen డెమోనౠలేదా Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±" @@ -398,32 +398,32 @@ msgstr "విశà±à°²à±‡à°·à°£ సరà±à°µà°°à± బాధà±à°¯à°¤ విఫ msgid "allocate new context" msgstr "కొతà±à°¤ సందరà±à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయించà±" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కలపటంలో విఫలమైంది" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కలపటంలో విఫలమైంది" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం, à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± జా msgid "Id" msgstr "à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "పేరà±" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ రాహితà±à°¯à°‚" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "ఫైలౠఒక XML à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° వివరణనౠకలిగిఉంది" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "%s వివరణ ఫైలà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°¨ msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS వరà±à°—à°‚:" msgid "State:" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu సంఖà±à°¯" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖà±à°¯(à°²à±) (కామాచే వేరà±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "'%s' ఆదేశం లేదà±" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• సంఖà±à°¯à°² CPUà°² మారà±à°ªà±" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² సంఖà±à°¯à°¨à± మారà±à°šà°‚à°¡à°¿." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "మెమోరీ బైటà±à°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ హదà±à°¦à±à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ కేటాయింపà±à°² హదà±à°¦à±à°¨à± మారà±à°šà±." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "బైటà±à°²à°²à±‹ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ హదà±à°¦à±" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "నోడౠసమాచారం" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "నోడà±à°¨à± à°—à°¿à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "నోడౠసమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU మాదిరి:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU తరచà±à°¦à°¨à°‚:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU సాకెటà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "సాకెటà±à°•à°¿ కోరà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "కోరà±à°•à± à°¤à±à°°à±†à°¡à±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA సెలà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "ఫైలà±à°¨à± తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLలో à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామంగా మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿à°—à°¾ మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿à°¨à°¿ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDగా‌మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా నామం" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ఫైలà±à°•à±‹à°¸à°‚ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "ఫైలౠఒక XML à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° వివరణనౠకలిగిఉంది" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚చవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "ఫైలౠఒక XML à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° వివరణనౠకలిగిఉంది" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనం చేయి" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం, à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XMLలో à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² తిరà±à°—ౠజాబితా." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ రాహితà±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామంగా మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°‚à°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడనిది\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿à°¨à°¿ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDగా‌మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ చూపించà±" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠవరà±à°·à°¨à± సమాచారానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿ రకానà±à°¨à°¿ పొందటంలో వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "లైబà±à°°à°°à±€à°•à°¿ విరà±à°¦à±à°§à°‚à°—à°¾ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà±: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "లైబà±à°°à°°à±€ à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ లైబà±à°°à°°à±€: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ %s అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚చలేదà±\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ అధివిశోరà±: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à°ˆ à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¶à±€à°² టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à± à°¨à±à°‚à°¡à±€ బయటకà±à°°à°¾" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚ కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదà±" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " నామం\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " వివరణ\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°²à±\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(సమయం: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ఊహించని టోకెనౠ(ఆదేశ నామం): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ఆదేశం --%s à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¦à±" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ఊహించిన సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à±: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "సమాచారం" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "ఉపయోగించబడà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "à°…à°¡à±à°¡à±à°•à±Šà°¨à°¬à°¡à°¿à°‚ది" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "నిలిచింది" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "మూసివేయటంలో" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "మూసివేయి" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "à°•à±à°°à°¾à°·à°¯à±à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ఆఫౠలైనà±" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "సరైన à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం కాదà±" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: దోషం: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "దోషం: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d బైటà±à°²à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: %d బైటà±à°²à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " ఆదేశాలౠ(non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (తెలపండి --help <command> à°ˆ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¨à°¿ à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚ '-%c'. చాడండి --సహాయం." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "%sà°•à°¿ à°¸à±à°¸à±à°µà°¾à°—తం, వాసà±à°¤à°µà°¿à°• పరిచయాతà±à°®à°• టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à±.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'బయటకà±' బయటకౠరావటానికి\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "ఆకృతీకరణనౠకేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ సంఖà±à°¯" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "à°’à°• విలà±à°µà°¨à± ఊహిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "జాబితాలో à°’à°• వేరà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "జాబితా ]తో మూయబడలేదà±" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "à°’à°• పేరà±à°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "à°’à°• వేరà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "à°’à°• సమరà±à°ªà°£à°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "ఫైలà±à°¨à± తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "విషయానà±à°¨à°¿ à°à°§à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malfo msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "asynchronous పాకెతౠసంఖà±à°¯ %dనౠపొందామà±\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారానà±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a157ae2befc5df0af332d51b0bf2d4c879e52b44..3ca948cfd649012a50ad0dd229e83c7db062ba56 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 15:28+1000\n" "Last-Translator: Tony Fu <tfu@redhat.com>\n" "Language-Team: <zh@li.org>\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÁ¬½Ó" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xenºǫ́»òÕßXen´æ´¢" @@ -403,32 +403,32 @@ msgstr " msgid "allocate new context" msgstr "·ÖÅäеÄÉÏÏÂÎÄ" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Ìí¼ÓÓòÃûµ½¹þÏ£Á´±íʧ°Ü" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ÓòÃû´Ó¹þÏ£Á´±íÖжªÊ§" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "·ÖÅäÓò" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ìí¼ÓÓòÃûµ½¹þÏ£Á´±íʧ°Ü" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ÓòÃû´Ó¹þÏ£Á´±íÖжªÊ§" @@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -742,15 +742,15 @@ msgstr " msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "״̬" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "ûÓÐ״̬" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "¶ÁÃèÊöÎļþ %s ʧ°Ü" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "È¡ msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "ÓòÃû»ò uuid" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "OS msgid "State:" msgstr "״̬£º" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU£º" @@ -1096,433 +1096,443 @@ msgstr "vcpu msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Ö÷»ú cpu ºÅ£¨ÒÔ¶ººÅ·Ö¸ô£©" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "ÃüÁî '%s' ²»´æÔÚ" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "¸Ä±äÔÚ guest ÓòÖлîÔ¾µÄÐéÄâ CPU µÄºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "ÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "¸Ä±äÄÚ´æµÄ·ÖÅä" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "¸Ä±äµ±Ç°ÔÚ guest ÓòÖеÄÄÚ´æ·ÖÅä¡£" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "ÄÚ´æµÄ×Ö½ÚÊý" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "¸Ä±ä×î´óÄÚ´æÏÞÖÆÖµ" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "¸Ä±äÔÚ guest ÓòÖеÄ×î´óÄÚ´æ·ÖÅäÏÞÖÆ¡£" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "×î´óÄÚ´æÏÞÖƵÄ×Ö½ÚÊý" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "½ÚµãÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö½ÚµãµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "»ñµÃ½ÚµãÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU Ðͺţº" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ƵÂÊ£º" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket£º" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ÿ¸ö socket µÄÄÚºËÊý£º" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ÿ¸öÄں˵ÄÏß³ÌÊý£º" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA µ¥Ôª£º" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "ÄÚ´æ´óС£º" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "´ò¿ªÎļþʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ÖеÄÓòÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "°ÑÓòÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "°ÑÒ»¸öÓò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "Óò id »ò uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò UUID ת»»ÎªÓò id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "Óò id »òÓòÃû" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "»ñµÃÓò UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "ÓòÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "¿ªÊ¼Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Óò %s ÒÑ¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "´´½¨Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Óò %s ±»´´½¨£¨´Ó %s£©\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ¶¨Ò壨µ«²»¿ªÊ¼£©Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "¶¨ÒåÒ»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "¶¨ÒåÓò %s£¨´Ó %s£©\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "´Ó %s ¶¨ÒåÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨µÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Óò %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ɾ³ýÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML ÖеÄÓòÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "°ÑÓòÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "·µ»ØÓòÁбí" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄÓòÁбí" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ûÓÐ״̬" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "½Úµã»îÔ¾ cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "°ÑÒ»¸öÓò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸ö£¨ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "·Ç»îÔ¾ÓòµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Óò %s ÒÑ¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "¿ªÊ¼Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Óò %s ÒѾ±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "»ñµÃÓò UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "ÏÔʾ°æ±¾" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "ÏÔʾϵͳ°æ±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "»ñµÃ hypervisor ÀàÐÍʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "±àÒëʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "»ñµÃ¿âº¯ÊýÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓÃµÄ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "»ñµÃ hypervisor °æ±¾Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s hypervisor °æ±¾\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ÔËÐÐ hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Í˳öÕâ¸ö·Ç½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª <%s> Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª --%s Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»´æÔÚ" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1530,7 +1540,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1538,36 +1548,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1578,102 +1588,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "²»ÆÚÍûµÄÁîÅÆ£¨ÃüÁîÃû£©£º'%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "δ֪µÄÃüÁ'%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»Ö§³ÖÑ¡Ïî --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ÆÚÍûµÄʹÓ÷½·¨£º--%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "Êý×Ö" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "×Ö·û´®" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "ÔËÐÐ" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "×èÈû" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "ÔÝÍ£" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "±ÀÀ£" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "ÀëÏß" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½Ó" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ´íÎó£º" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "´íÎó£º" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %d ×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %d ×Ö½Úʧ°Ü" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Á¬½Óµ½ hypervisor ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1703,7 +1718,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1714,12 +1729,12 @@ msgstr "" " (ʹÓà --help <command> À´»ñµÃÕâ¸öÃüÁîµÄÏêϸÐÅÏ¢)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "²»Ö§³ÖÑ¡Ïî '-%c'¡£²ÎÔÄ --help¡£" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1728,7 +1743,7 @@ msgstr "" "»¶ÓʹÓà %s£¬ÐéÄ⻯µÄ½»»¥Ê½Öնˡ£\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1738,48 +1753,48 @@ msgstr "" " 'quit' Í˳ö\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "·ÖÅäÅäÖÃ" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "δÖÕÖ¹µÄÊý" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "δÖÕÖ¹µÄ×Ö·û´®" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "ÐèÒªÒ»¸öÖµ" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "ÔÚÁбíÖÐÐèÒªÒ»¸ö·Ö¸ô·û" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "ÁбíûÓÐʹÓà ] ½áÊø" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "ÐèÒªÒ»¸öÃû³Æ" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "ÐèÒªÒ»¸ö·Ö¸ô·û" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "ÐèÒªÒ»¸ö²ÎÊý" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "´ò¿ªÎļþʧ°Ü" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "±£´æÄÚÈÝʧ°Ü" @@ -1832,7 +1847,7 @@ msgstr " msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "»ñµÃÁËÒì²½Êý¾Ý°üºÅ %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "·ÖÅä %d ÓòÐÅÏ¢" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a56fc91181c8682fc9c428e8dd08455b0253ddc0..03db5747fbc71d4ac449776bc0c7f6b7d41d823c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 09:25+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n" "Language-Team: Chinese, Traditional <zh_TW@li.org>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "æ£åœ¨åˆ†é…連線" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon 或 Xen Store" @@ -398,32 +398,32 @@ msgstr "無法解æžä¼ºæœå™¨çš„回應" msgid "allocate new context" msgstr "分é…新的內文" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "無法為連線雜湊表新增å€åŸŸ" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表ä¸æ‰¾ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "分é…節點" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "無法為連線雜湊表新增å€åŸŸ" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表ä¸æ‰¾ä¸åˆ°å€åŸŸ" @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱ã€id 或 uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸ" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "å稱" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "狀態" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "無狀態" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "無法讀å–æ述檔 %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸ" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱或 uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "作æ¥ç³»çµ±é¡žåž‹ï¼š" msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "處ç†å™¨æ•¸ç›®ï¼š" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu 數é‡" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主機處ç†å™¨æ•¸ç›®ï¼ˆä»¥é€—號隔開)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸å˜åœ¨" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改變虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "改變在客座å€åŸŸä¸å•Ÿç”¨çš„虛擬器處ç†å™¨æ•¸é‡" -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "改變記憶體分é…" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改變客座å€åŸŸä¸ï¼Œç›®å‰çš„記憶體分é…。" -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "記憶體數é‡ï¼ˆä½å…ƒçµ„)" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改變最大記憶體的é™åˆ¶" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改變客座å€åŸŸçš„最大記憶體分é…é™åˆ¶ã€‚" -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "最大記憶體é™åˆ¶ï¼ˆä½å…ƒçµ„)" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "處ç†å™¨é¡žåž‹ï¼š" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "處ç†å™¨çš„é »çŽ‡ï¼š" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "處ç†å™¨çš„æ’槽:" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "æ¯å€‹æ’æ§½çš„æ ¸å¿ƒï¼š" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "æ¯å€‹æ ¸å¿ƒçš„執行續:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "記憶體大å°ï¼š" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "å°‡å€åŸŸ id 或 UUID 轉為å€åŸŸå稱" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "å€åŸŸ id 或 uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 UUID 轉為å€åŸŸ ID" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 ID 轉為 UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "å€åŸŸ ID 或å稱" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "開啟一個å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱或 uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "定義å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "刪除一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱ã€id 或 uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出作用ä¸èˆ‡éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "無狀態" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "節點啟用ä¸çš„處ç†å™¨" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "å°‡å€åŸŸ id 或 UUID 轉為å€åŸŸå稱" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "開啟一個å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "éžä½œç”¨ä¸å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 ID 轉為 UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "顯示版本" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "顯示系統版本的資訊。" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "用æ¤å‡½å¼åº«ä¾†ç·¨è¯ï¼šlibvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "無法å–得函å¼åº«çš„版本" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用函å¼åº«ï¼šlibvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "無法å–å¾— hypervisor 的版本" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ç„¡æ³•è§£é–‹åŸ·è¡Œä¸ %s hypervisor 的版本\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "離開這互動å¼çš„終端機" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤éœ€è¦ <%s> é¸é …" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤éœ€è¦ --%s é¸é …" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸å˜åœ¨" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " å稱\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " æè¿°\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " é¸é …\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義的å€åŸŸå稱或 id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "未定義的å€åŸŸå稱或 id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(時間:%.3f 毫秒)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ç„¡é 期的 token(指令å稱):「%sã€" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸¦ä¸æ”¯æ´ --%s é¸é …" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "語法:--%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "數é‡" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "å—串" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ç„¡é 期的資料「%sã€" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "é¸é …" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "資料" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "執行ä¸" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "以組絕" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "已暫åœ" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "關機ä¸" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "關機" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "當機" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "離線" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "沒有有效的連線" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s:錯誤:" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "錯誤:" -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s:%dï¼šç„¡æ³•åˆ†é… %d ä½å…ƒçµ„" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s:%dï¼šç„¡æ³•åˆ†é… %d ä½å…ƒçµ„" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " 命令(éžäº’å‹•å¼æ¨¡å¼ï¼‰ï¼š\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以å–得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„é¸é …「-%cã€ã€‚è«‹åƒé–± --help。" -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "æ¡è¿Žä½¿ç”¨ %s - 虛擬化的互動模å¼çµ‚端機。\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 「quitã€é›¢é–‹\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "分é…è¨å®š" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "未ä¸æ¢çš„數é‡" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "未ä¸æ¢çš„å—串" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "é 期的是數值" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "é 期的是清單å¼çš„分隔å" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "清單並沒有以 ] çµå°¾" -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "é 期的是å稱" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "é 期的是分隔å" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "é 期的是指定å" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "無法å˜å…¥å…§å®¹" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å°åŒ…æ ¼å¼éŒ¯èª¤\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "å–å¾—éžåŒæ¥çš„å°åŒ…號碼 %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "åˆ†é… %d å€åŸŸè³‡è¨Š" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index 098b7d857d7b4d4a49e766494e85458c301146b8..0882797a09a82ef73669dbab4a2d32151d195f49 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666 +#: src/libvirt.c:297 src/libvirt.c:372 src/hash.c:664 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:395 +#: src/libvirt.c:394 msgid "Xen Daemon or Xen Store" msgstr "Xen Daemon or Xen Store" @@ -397,32 +397,32 @@ msgstr "parse server response failed" msgid "allocate new context" msgstr "allocate new context" -#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 +#: src/hash.c:769 src/hash.c:774 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958 #: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602 #: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798 #: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/hash.c:789 +#: src/hash.c:785 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:841 +#: src/hash.c:837 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/hash.c:955 src/hash.c:961 +#: src/hash.c:951 src/hash.c:956 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/hash.c:971 +#: src/hash.c:966 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/hash.c:1023 +#: src/hash.c:1018 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" @@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627 #: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024 #: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218 -#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486 -#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1391 src/virsh.c:1447 src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1596 src/virsh.c:2326 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731 +#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1737 msgid "disable autostarting" msgstr "" @@ -737,15 +737,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2032 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3067 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "file conatining an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" #: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749 -#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858 +#: src/virsh.c:1803 src/virsh.c:1808 src/virsh.c:1859 src/virsh.c:1864 #, c-format msgid "Failed to read description file %s" msgstr "Failed to read description file %s" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "undefine an inactive domain" msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659 +#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1665 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "OS Type:" msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541 +#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1547 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" @@ -1091,433 +1091,443 @@ msgstr "vcpu number" msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1381 +#: src/virsh.c:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Physical CPU %d doesn't exist." +msgstr "command '%s' doesn't exist" + +#: src/virsh.c:1385 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1382 +#: src/virsh.c:1386 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1388 +#: src/virsh.c:1392 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1419 +#: src/virsh.c:1423 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPU's." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1437 +#: src/virsh.c:1441 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1442 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1444 +#: src/virsh.c:1448 msgid "number of bytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1480 +#: src/virsh.c:1468 src/virsh.c:1512 +#, c-format +msgid "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:1485 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1481 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1487 +#: src/virsh.c:1492 msgid "maxmimum memory limit in bytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1523 +#: src/virsh.c:1529 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1524 +#: src/virsh.c:1530 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:1537 +#: src/virsh.c:1543 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1540 +#: src/virsh.c:1546 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1548 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1549 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:1544 +#: src/virsh.c:1550 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1551 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:1546 +#: src/virsh.c:1552 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1547 +#: src/virsh.c:1553 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:1557 +#: src/virsh.c:1563 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:1571 +#: src/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:1584 +#: src/virsh.c:1590 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1585 +#: src/virsh.c:1591 msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1624 +#: src/virsh.c:1630 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:1629 +#: src/virsh.c:1635 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1660 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:1689 +#: src/virsh.c:1695 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:1694 +#: src/virsh.c:1700 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:1713 +#: src/virsh.c:1719 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:1723 +#: src/virsh.c:1729 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1725 +#: src/virsh.c:1731 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165 +#: src/virsh.c:1736 src/virsh.c:2171 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:1751 +#: src/virsh.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to %smark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1757 +#: src/virsh.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s %smarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1768 +#: src/virsh.c:1774 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1769 +#: src/virsh.c:1775 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:1774 +#: src/virsh.c:1780 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:1812 +#: src/virsh.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:1824 +#: src/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1831 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:1830 +#: src/virsh.c:1836 #, fuzzy msgid "file conatining an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:1865 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:1868 +#: src/virsh.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:1880 +#: src/virsh.c:1886 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1887 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926 +#: src/virsh.c:1892 src/virsh.c:1932 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:1904 +#: src/virsh.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1906 +#: src/virsh.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1920 +#: src/virsh.c:1926 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:1921 +#: src/virsh.c:1927 #, fuzzy msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:1961 +#: src/virsh.c:1967 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:1962 +#: src/virsh.c:1968 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:1967 +#: src/virsh.c:1973 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:1968 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996 +#: src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2002 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2013 src/virsh.c:2022 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2032 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064 +#: src/virsh.c:2047 src/virsh.c:2070 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2047 +#: src/virsh.c:2053 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2089 +#: src/virsh.c:2095 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2100 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2120 +#: src/virsh.c:2126 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2121 +#: src/virsh.c:2127 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2126 +#: src/virsh.c:2132 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2143 +#: src/virsh.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2146 +#: src/virsh.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2165 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2160 +#: src/virsh.c:2166 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2198 +#: src/virsh.c:2204 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2209 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2223 +#: src/virsh.c:2229 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2234 +#: src/virsh.c:2240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:2235 +#: src/virsh.c:2241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:2267 +#: src/virsh.c:2273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2272 +#: src/virsh.c:2278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:2279 +#: src/virsh.c:2285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2291 +#: src/virsh.c:2297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:2303 +#: src/virsh.c:2309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:2314 +#: src/virsh.c:2320 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:2315 +#: src/virsh.c:2321 msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:2394 +#: src/virsh.c:2400 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:2521 +#: src/virsh.c:2527 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:2522 +#: src/virsh.c:2528 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:2549 +#: src/virsh.c:2555 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:2557 +#: src/virsh.c:2563 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:2568 +#: src/virsh.c:2574 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:2572 +#: src/virsh.c:2578 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -1533,36 +1543,36 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:2579 +#: src/virsh.c:2585 #, c-format msgid "--%s <number>" msgstr "--%s <number>" -#: src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2587 #, c-format msgid "--%s <string>" msgstr "--%s <string>" -#: src/virsh.c:2694 +#: src/virsh.c:2700 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2733 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2746 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:2792 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1573,102 +1583,107 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2872 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2933 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:2932 +#: src/virsh.c:2938 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2945 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:2954 +#: src/virsh.c:2960 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:2957 +#: src/virsh.c:2963 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:2963 +#: src/virsh.c:2969 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:2985 +#: src/virsh.c:2991 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:3039 src/virsh.c:3065 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057 +#: src/virsh.c:3041 src/virsh.c:3063 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:3043 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:3039 +#: src/virsh.c:3045 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3047 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:3043 +#: src/virsh.c:3049 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:3055 +#: src/virsh.c:3061 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:3074 +#: src/virsh.c:3080 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:3113 +#: src/virsh.c:3119 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3121 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161 +#: src/virsh.c:3143 src/virsh.c:3155 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:3191 +#: src/virsh.c:3167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" +msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" + +#: src/virsh.c:3197 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:3339 +#: src/virsh.c:3345 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1709,12 +1724,12 @@ msgstr "" " (specify --help <command> for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:3448 +#: src/virsh.c:3454 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:3529 +#: src/virsh.c:3535 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -1723,7 +1738,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:3532 +#: src/virsh.c:3538 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -1733,48 +1748,48 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/conf.c:156 src/conf.c:207 src/conf.c:491 src/conf.c:529 src/conf.c:557 -#: src/conf.c:635 +#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553 +#: src/conf.c:631 msgid "allocating configuration" msgstr "allocating configuration" -#: src/conf.c:343 +#: src/conf.c:340 msgid "unterminated number" msgstr "unterminated number" -#: src/conf.c:375 src/conf.c:392 src/conf.c:404 +#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401 msgid "unterminated string" msgstr "unterminated string" -#: src/conf.c:432 src/conf.c:485 +#: src/conf.c:429 src/conf.c:482 msgid "expecting a value" msgstr "expecting a value" -#: src/conf.c:452 +#: src/conf.c:449 msgid "expecting a separator in list" msgstr "expecting a separator in list" -#: src/conf.c:475 +#: src/conf.c:472 msgid "list is not closed with ] " msgstr "list is not closed with ] " -#: src/conf.c:522 +#: src/conf.c:518 msgid "expecting a name" msgstr "expecting a name" -#: src/conf.c:585 +#: src/conf.c:581 msgid "expecting a separator" msgstr "expecting a separator" -#: src/conf.c:617 +#: src/conf.c:613 msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:901 +#: src/conf.c:897 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:909 +#: src/conf.c:905 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -1827,7 +1842,7 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/xen_internal.c:1699 +#: src/xen_internal.c:1733 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" diff --git a/src/xen_internal.c b/src/xen_internal.c index b275d41080d1128b01bf152ea85ea240049cf7c6..a79c255bb1c0730e0230a8beb17c19722f27bdeb 100644 --- a/src/xen_internal.c +++ b/src/xen_internal.c @@ -280,7 +280,7 @@ typedef struct xen_v0_domainop xen_v0_domainop; */ #define XEN_V0_OP_SETMAXMEM 28 #define XEN_V1_OP_SETMAXMEM 28 -#define XEN_V2_OP_SETMAXMEM 14 +#define XEN_V2_OP_SETMAXMEM 11 struct xen_v0_setmaxmem { domid_t domain;