From 6a17c6c652a639e0c13ccef2a886363508198497 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Daniel Veillard
To avoid as much as possible troubles with a global variable in a +the last logged error can be retrieved.
To avoid as much as prossible troubles with a global variable in a multithreaded environment, libvirt will associate when possible the errors to the current connection they are related to, that way the error is stored in a dynamic structure which can be made thread specific. Error callback can be @@ -43,7 +43,7 @@ following fields:
and then extra raw informations about the error which may be initialized to 0 or NULL if unused
So usually, setting up specific error handling with libvirt consist of registering an handler with with virSetErrorFunc or with virConnSetErrorFunc, -check the value of the code value, take appropriate action, if needed let +chech the value of the code value, take appropriate action, if needed let libvirt print the error on stderr by calling virDefaultErrorFunc. For asynchronous error handing, set such a function doing nothing to avoid the error being reported on stderr, and call virConnGetLastError or diff --git a/docs/format.html b/docs/format.html index b5f158b241..716c589c1b 100644 --- a/docs/format.html +++ b/docs/format.html @@ -45,7 +45,7 @@ significant:
<domain type='xen' id='3'> pointing to an additional program in charge of emulating the devices
hda
-hdd
, or a floppy device
fda
, fdb
. The <disk>
element
also supports a 'device' attribute to indicate what kinda of hardware to
@@ -247,7 +247,7 @@ support a variety of options:192.168.22.0/255.255.255.0
. Each guest will have an
associated tun device created with a name of vnetN, which can also be
- overridden with the <target> element. Example configs are:
+ overriden with the <target> element. Example configs are:
<interface type='network'> <source network='default'/> </interface> @@ -263,7 +263,7 @@ support a variety of options:
- Userspace SLIRP stack
Provides a bridge from the VM directly onto the LAN. This assumes there is a bridge device on the host which has one or more of the hosts physical NICs enslaved. The guest VM will have an associated tun device - created with a name of vnetN, which can also be overridden with the + created with a name of vnetN, which can also be overriden with the <target> element. The tun device will be enslaved to the bridge. The IP range / network configuration is whatever is used on the LAN. This provides the guest VM full incoming & outgoing net access just like a @@ -281,11 +281,11 @@ support a variety of options:
- Userspace SLIRP stack
- Generic connection to LAN
Provides a means for the administrator to execute an arbitrary script to connect the guest's network to the LAN. The guest will have a tun - device created with a name of vnetN, which can also be overridden with the + device created with a name of vnetN, which can also be overriden with the <target> element. After creating the tun device a shell script will be run which is expected to do whatever host network integration is required. By default this script is called /etc/qemu-ifup but can be - overridden.
+ overriden.<interface type='ethernet'/> <interface type='ethernet'> @@ -409,7 +409,7 @@ BIOS you will see<capabilities> </features> </guest> ... -</capabilities>The first block (in red) indicates the host hardware capabilities, currently +</capabilities>
The first block (in red) indicates the host hardware capbilities, currently it is limited to the CPU properties but other information may be available, it shows the CPU architecture, and the features of the chip (the feature block is similar to what you will find in a Xen fully virtualized domain diff --git a/docs/index.html b/docs/index.html index 348fe59168..6b4eca0273 100644 --- a/docs/index.html +++ b/docs/index.html @@ -20,7 +20,7 @@ of recent versions of Linux (and other OSes). It is free software available under the GNU Lesser General Public License. Virtualization of the Linux Operating System means the ability to run multiple instances of Operating Systems -concurrently on a single hardware system where the basic resources are driven +concurently on a single hardware system where the basic resources are driven by a Linux (or Solaris) instance. The library aims at providing a long term stable C API initially for Xen paravirtualization but it can also integrate with other diff --git a/docs/libvir.html b/docs/libvir.html index ac5fe72291..a0be084512 100644 --- a/docs/libvir.html +++ b/docs/libvir.html @@ -37,6 +37,61 @@ href="downloads.html">CVS version or snapshot, contact the mailing list and check the ChangeLog to gauge progress.
+0.4.1: Mar 3 2008
++
+- New features: build on MacOSX (Richard Jones), storage management + (Daniel Berrange), Xenner - Xen on KVM - support (Daniel Berrange)
+- Documentation: Fix of various typos (Atsushi SAKAI), memory and + vcpu settings details (Richard Jones), ethernet bridging typo + (Maxwell Bottiger), add storage APIs documentation (Daniel Berrange)
+- Bug fixes: OpenVZ code compilation (Mikhail Pokidko), crash in + policykit auth handling (Daniel Berrange), large config files + (Daniel Berrange), cpumap hypercall size (Saori Fukuta), crash + in remote auth (Daniel Berrange), ssh args error (Daniel Berrange), + preserve vif order from config files (Hiroyuki Kaguchi), invalid + pointer access (Jim Meyering), virDomainGetXMLDesc flag handling, + device name conversion on stats (Daniel Berrange), double mutex lock + (Daniel Berrange), config file reading crashes (Guido Guenther), + xenUnifiedDomainSuspend bug (Marcus Meissner), do not crash if + /sys/hypervisor/capabilities is missing (Mark McLoughlin), + virHashRemoveSet bug (Hiroyuki Kaguchi), close-on-exec flag for + qemud signal pipe (Daniel Berrange), double free in OpenVZ + (Anton Protopopov), handle mac without addresses (Shigeki Sakamoto), + MAC addresses checks (Shigeki Sakamoto and Richard Jones)
+- Improvements: Windows build (Richard Jones), KVM/QEmu shutdown + (Guido Guenther), catch virExec output on debug (Mark McLoughlin), + integration of iptables and lokkit (Mark McLoughlin), keymap + parameter for VNC servers (Daniel Hokka Zakrisson), enable debug + by default using VIR_DEBUG (Daniel Berrange), xen 3.2 fixes + (Daniel Berrange), Python bindings for VCPU and scheduling + (Daniel Berrange), framework for automatic code syntax checks + (Jim Meyering), allow kernel+initrd setup in Xen PV (Daniel Berrange), + allow change of Disk/NIC of an inactive domains (Shigeki Sakamoto), + virsh commands to manipulate and create storage(Daniel Berrange), + update use of PolicyKit APIs, better detection of fedault hypervisor, + block device statistics for QEmu/KVM (Richard Jones), various improvements + for Xenner (Daniel Berrange)
+- Code cleanups: avoid warnings (Daniel Berrange), virRun helper + function (Dan Berrange), iptable code fixes (Mark McLoughlin), + static and const cleanups (Jim Meyering), malloc and python cleanups + (Jim Meyering), xstrtol_ull and xstrtol_ll functions (Daniel Berrange), + remove no-op networking from OpenVZ (Daniel Berrange), python generator + cleanups (Daniel Berrange), cleanup ref counting (Daniel Berrange), + remove uninitialized warnings (Jim Meyering), cleanup configure + for RHEL4 (Daniel Berrange), CR/LF cleanups (Richard Jones), + various automatic code check and associated cleanups (Jim Meyering), + various memory leaks (Jim Meyering), fix compilation when building + without Xen (Guido Guenther), mark translatables strings (Jim Meyering), + use virBufferAddLit for constant strings (Jim Meyering), fix + make distcheck (Jim Meyering), return values for python bindings (Cole + Robinson), trailing blanks fixes (Jim Meyering), gcc-4.3.0 fixes + (Mark McLoughlin), use safe read and write routines (Jim Meyering), + refactoring of code dealing with hypervisor capabilities (Daniel + Berrange), qemudReportError to use virErrorMsg (Cole Robinson), + intemediate library and Makefiles for compiling static and coverage + rule support (Jim Meyering), cleanup of various leaks (Jim Meyering)
+0.4.0: Dec 18 2007
- New features: Compilation on Windows cygwin/mingw (Richard Jones), diff --git a/docs/news.html b/docs/news.html index 8df577f76d..744464a4e6 100644 --- a/docs/news.html +++ b/docs/news.html @@ -2,11 +2,62 @@
Releases Releases
Here is the list of official releases, however since it is early on in the development of libvirt, it is preferable when possible to just use the CVS version or snapshot, contact the mailing list -and check the ChangeLog to gauge progress.
0.4.0: Dec 18 2007
- New features: Compilation on Windows cygwin/mingw (Richard Jones), +and check the ChangeLog to gauge progress.
0.4.1: Mar 3 2008
- New features: build on MacOSX (Richard Jones), storage management + (Daniel Berrange), Xenner - Xen on KVM - support (Daniel Berrange)
+- Documentation: Fix of various typos (Atsushi SAKAI), memory and + vcpu settings details (Richard Jones), ethernet bridging typo + (Maxwell Bottiger), add storage APIs documentation (Daniel Berrange)
+- Bug fixes: OpenVZ code compilation (Mikhail Pokidko), crash in + policykit auth handling (Daniel Berrange), large config files + (Daniel Berrange), cpumap hypercall size (Saori Fukuta), crash + in remote auth (Daniel Berrange), ssh args error (Daniel Berrange), + preserve vif order from config files (Hiroyuki Kaguchi), invalid + pointer access (Jim Meyering), virDomainGetXMLDesc flag handling, + device name conversion on stats (Daniel Berrange), double mutex lock + (Daniel Berrange), config file reading crashes (Guido Guenther), + xenUnifiedDomainSuspend bug (Marcus Meissner), do not crash if + /sys/hypervisor/capabilities is missing (Mark McLoughlin), + virHashRemoveSet bug (Hiroyuki Kaguchi), close-on-exec flag for + qemud signal pipe (Daniel Berrange), double free in OpenVZ + (Anton Protopopov), handle mac without addresses (Shigeki Sakamoto), + MAC addresses checks (Shigeki Sakamoto and Richard Jones)
+- Improvements: Windows build (Richard Jones), KVM/QEmu shutdown + (Guido Guenther), catch virExec output on debug (Mark McLoughlin), + integration of iptables and lokkit (Mark McLoughlin), keymap + parameter for VNC servers (Daniel Hokka Zakrisson), enable debug + by default using VIR_DEBUG (Daniel Berrange), xen 3.2 fixes + (Daniel Berrange), Python bindings for VCPU and scheduling + (Daniel Berrange), framework for automatic code syntax checks + (Jim Meyering), allow kernel+initrd setup in Xen PV (Daniel Berrange), + allow change of Disk/NIC of an inactive domains (Shigeki Sakamoto), + virsh commands to manipulate and create storage(Daniel Berrange), + update use of PolicyKit APIs, better detection of fedault hypervisor, + block device statistics for QEmu/KVM (Richard Jones), various improvements + for Xenner (Daniel Berrange)
+- Code cleanups: avoid warnings (Daniel Berrange), virRun helper + function (Dan Berrange), iptable code fixes (Mark McLoughlin), + static and const cleanups (Jim Meyering), malloc and python cleanups + (Jim Meyering), xstrtol_ull and xstrtol_ll functions (Daniel Berrange), + remove no-op networking from OpenVZ (Daniel Berrange), python generator + cleanups (Daniel Berrange), cleanup ref counting (Daniel Berrange), + remove uninitialized warnings (Jim Meyering), cleanup configure + for RHEL4 (Daniel Berrange), CR/LF cleanups (Richard Jones), + various automatic code check and associated cleanups (Jim Meyering), + various memory leaks (Jim Meyering), fix compilation when building + without Xen (Guido Guenther), mark translatables strings (Jim Meyering), + use virBufferAddLit for constant strings (Jim Meyering), fix + make distcheck (Jim Meyering), return values for python bindings (Cole + Robinson), trailing blanks fixes (Jim Meyering), gcc-4.3.0 fixes + (Mark McLoughlin), use safe read and write routines (Jim Meyering), + refactoring of code dealing with hypervisor capabilities (Daniel + Berrange), qemudReportError to use virErrorMsg (Cole Robinson), + intemediate library and Makefiles for compiling static and coverage + rule support (Jim Meyering), cleanup of various leaks (Jim Meyering)
+0.4.0: Dec 18 2007
- New features: Compilation on Windows cygwin/mingw (Richard Jones), Ruby bindings (David Lutterkort), SASL based authentication for libvirt remote support (Daniel Berrange), PolicyKit authentication (Daniel Berrange)
-- Documentation: example files for QEMU and libvirtd configurations +
- Documentation: example files for QEMU and libvirtd configuations (Daniel Berrange), english cleanups (Jim Paris), CIM and OpenVZ references, document <shareable/>, daemon startup when using QEMU/KVM, document HV support for new NUMA calls (Richard Jones), diff --git a/docs/python.html b/docs/python.html index 566a543102..884c35f449 100644 --- a/docs/python.html +++ b/docs/python.html @@ -2,7 +2,7 @@
Bindings for other languages Bindings for other languages
Libvirt comes with bindings to support other languages than pure C. First the headers embeds the necessary declarations to -allow direct access from C++ code, but also we have bindings for +allow direct acces from C++ code, but also we have bindings for higher level kind of languages:
- Python: Libvirt comes with direct support for the Python language (just make sure you installed the libvirt-python package if not compiling from sources). See below for more informations about diff --git a/docs/storage.html b/docs/storage.html index 9496ee82ba..eb09b9db2b 100644 --- a/docs/storage.html +++ b/docs/storage.html @@ -84,7 +84,7 @@ full capacity for storage volumes. This value is in bytes. This is not applicable when creating a pool.
- available
-- Providing the free space available for allocating new volumes +
- Providing the free space available for allocating new volums in the pool. Due to underlying device constraints it may not be possible to allocate the entire free space to a single volume. This value is in bytes. This is not applicable when creating a @@ -131,8 +131,8 @@ pool it will be the name of the directory in which volumes will be created. For device based pools it will tbe directory in which devices nodes exist. For the latter
/dev/
may seem like the logical choice, however, devices nodes there are not -guaranteed stable across reboots, since they are allocated on -demand. It is preferable to use a stable location such as one +guarenteed stable across reboots, since they are allocated on +demand. It is preferrable to use a stable location such as one of the/dev/disk/by-{path,id,uuid,label
locations.- permissions
- @@ -152,7 +152,7 @@ contains the MAC (eg SELinux) label string. If a storage pool exposes information about its underlying placement / allocation scheme, the
device
element within thesource
element may contain information -about its available extents. Some pools have a constraint that +about its avilable extents. Some pools have a constraint that a volume must be allocated entirely within a single constraint (eg disk partition pools). Thus the extent information allows an application to determine the maximum possible size for a new @@ -215,8 +215,8 @@ pool it will be the name of the directory in which volumes will be created. For device based pools it will tbe directory in which devices nodes exist. For the latter/dev/
may seem like the logical choice, however, devices nodes there are not -guaranteed stable across reboots, since they are allocated on -demand. It is preferable to use a stable location such as one +guarenteed stable across reboots, since they are allocated on +demand. It is preferrable to use a stable location such as one of the/dev/disk/by-{path,id,uuid,label
locations.- format
@@ -293,10 +293,10 @@ One of the following options:When listing existing volumes all these formats are supported natively. When creating new volumes, only a subset may be -available. The
raw
type is guaranteed always +available. Theraw
type is guarenteed always available. Theqcow2
type can be created if eitherqemu-img
orqcow-create
tools -are present. The others are dependent on support of the +are present. The others are dependant on support of theqemu-img
tool.Filesystem pool
@@ -328,7 +328,7 @@ required.Valid pool format types
-The filesystem pool supports the following formats: +The fileystem pool supports the following formats:
- @@ -378,7 +378,7 @@ point. It will default to using NFS as the protocol.
auto
- automatically determine formatValid pool format types
-The network filesystem pool supports the following formats: +The network fileystem pool supports the following formats:
- diff --git a/include/libvirt/libvirt.h b/include/libvirt/libvirt.h index f304d89ef5..54f1fce126 100644 --- a/include/libvirt/libvirt.h +++ b/include/libvirt/libvirt.h @@ -372,7 +372,7 @@ extern virConnectAuthPtr virConnectAuthPtrDefault; * version * 1,000,000 + minor * 1000 + micro */ -#define LIBVIR_VERSION_NUMBER 4000 +#define LIBVIR_VERSION_NUMBER 4001 int virGetVersion (unsigned long *libVer, const char *type, diff --git a/libvirt.spec.in b/libvirt.spec.in index 84c3e497f7..6a9d68cbaf 100644 --- a/libvirt.spec.in +++ b/libvirt.spec.in @@ -17,7 +17,7 @@ Summary: Library providing a simple API virtualization Name: libvirt Version: @VERSION@ -Release: 1%{?dist}%{?extra_release} +Release: 1%{?extra_release} License: LGPL Group: Development/Libraries Source: libvirt-%{version}.tar.gz @@ -240,6 +240,13 @@ fi %doc docs/examples/python %changelog +* Mon Mar 3 2008 Daniel Veillard
auto
- automatically determine format- 0.4.1-1 +- Release of 0.4.1 +- Storage APIs +- xenner support +- lots of assorted improvements, bugfixes and cleanups +- documentation and localization improvements + * Tue Dec 18 2007 Daniel Veillard - 0.4.0-1 - Release of 0.4.0 - SASL based authentication diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 610b3f549b..bb836d436a 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 17:39+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese\n" @@ -201,55 +201,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -306,168 +306,168 @@ msgstr "" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -475,106 +475,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -627,37 +627,37 @@ msgstr "" msgid "failed to save content" msgstr "" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে" @@ -736,213 +736,241 @@ msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "à¦à§à¦²" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "à¦à§à¦²" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "à¦à§à¦²" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 #, fuzzy msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "à¦à§à¦²" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "নে'টৱৰà§à¦• à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ চলি আছে" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "%s ত অবৈধ তৰà§à¦•" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1140,7 +1168,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1308,22 +1336,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "নাম:" @@ -1573,36 +1601,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° শবà§à¦¦à¦¬à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¤ à¦à§à¦²: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1627,9 +1655,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1646,9 +1674,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1679,29 +1707,29 @@ msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বি msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1713,159 +1741,159 @@ msgstr "" msgid "failed to copy a string" msgstr "" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• আৰমà§à¦ কৰা" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰা হৈছে" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ নে'টৱৰà§à¦•" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ চলি আছে" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ চলি আছে" @@ -1874,1773 +1902,1773 @@ msgstr "নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ চলি আছে" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনৰ বাবে কোনো ক'নà§à¦¸à§‹à¦² নাই\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ৰকà§à¦·à¦¾ কৰক." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 #, fuzzy msgid "Start a domain." msgstr "আৰমà§à¦." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 #, fuzzy msgid "Save a running domain." msgstr "ৰকà§à¦·à¦¾ কৰক." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 #, fuzzy msgid "OS Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "আৰমà§à¦." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "%s ত ৰূট যনà§à¦¤à§à§°à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "আৰমà§à¦." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 msgid "create a vol from a set of as" msgstr "" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 msgid "name of the vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "কাৰà§à¦£à§‡à¦²à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "আৰমà§à¦." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3648,132 +3676,132 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: " msgstr "à¦à§à¦² " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 #, fuzzy msgid "error: " msgstr "à¦à§à¦² " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3805,26 +3833,26 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 #, fuzzy msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" @@ -4190,12 +4218,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4256,199 +4285,199 @@ msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° শবà§à¦¦à¦¬à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¤ à¦à§à¦²" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "value array বিতৰণ কৰক" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "value array বিতৰণ কৰক" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° শবà§à¦¦à¦¬à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¤ à¦à§à¦²" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "string শাৰী বিতৰণ কৰক" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 msgid "too many boot devices" msgstr "" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 4e10414e54..a3e025d782 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -199,55 +199,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -306,170 +306,170 @@ msgstr "Грешка при заделÑне на памет: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -477,106 +477,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "грешка при GET операциÑ: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "неуÑпешно отварÑне на файл" msgid "failed to save content" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "заделÑне на връзки" @@ -743,213 +743,241 @@ msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "заделÑне на връзки" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "неуÑпешно изпълнение на %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: получени %d от %d байта\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: очаквани %d байта, получени %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: получен %d байтов пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: повреден пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен аÑинхронен пакет номер %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Домейнът е вÑе още активен" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "невалиден аргумент в %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Ðе е открит домейна: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1147,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1316,22 +1344,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1412,7 +1440,7 @@ msgstr "показване на верÑиÑ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Име" @@ -1586,36 +1614,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1640,9 +1668,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1661,9 +1689,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Домейна вече е активен" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" @@ -1695,29 +1723,29 @@ msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1729,159 +1757,159 @@ msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" msgid "failed to copy a string" msgstr "неуÑпешно копиране на низ" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "вземане на времето" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "домейн" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "Ñъздаване на xpath контекÑÑ‚" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "име на домейна" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "памет на домейна" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "наÑтоÑща памет на домейна" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "ВЦП на домейна" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "поведение на домейна при реÑтарт" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "поведение на домейна при изключване" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "поведение на домейна при авариÑ" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на домейни" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "мрежа" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "права мрежа" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "IP адреÑи" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "IP мрежова маÑка" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на мрежи" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "машина" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "възел" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ЦП numa възли на възела" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра на ЦП на възела" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "нишки на ЦП на възела" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "активни ЦП на възела" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "ЦП mhz на възела" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "памет на възела" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "откриване името на файла Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "откриване на мрежов файл" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "твърде много домейни" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "твърде много мрежи" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "Мрежата вÑе още работи" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "Мрежата вече работи" @@ -1890,20 +1918,20 @@ msgstr "Мрежата вече работи" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "печат на помощ" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" "Печат на глобалната или Ñпецифична за дадена команда помощна информациÑ." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "име на команда" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1911,572 +1939,572 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на домейна за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име на домейн, id или uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "деактивиране на автоÑтартирането" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на домейна %s като авто-Ñтартиращ Ñе" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на домейна %s като авто-Ñтартиращ Ñе" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(повторно) Ñвързване към хипервайзор" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Свързване Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ хипервайзор. Това е вградената команда Ñлед Ñтартиране " "на обвивката." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ за връзка Ñ Ñ…Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ð¹Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "връзка Ñамо за четене" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "закачане към конзолата за гоÑти" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Свързване към виртуалната Ñерийна конзола за гоÑта" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ÐÑма доÑтъпна конзола за домейна\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "СъÑтоÑние" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "без ÑÑŠÑтоÑние" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "ÑÑŠÑтоÑние на домейна" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Връща Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за домейн" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за работещ домейн." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "блоково уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на мрежов Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° домейн" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Извличане ÑÑŠÑтоÑнието на мрежов Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "приÑпиване на домейн" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПриÑпива работещ домейн." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домейна %s приÑпан\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домейна %s бе Ñтартиран\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÑŠÑтоÑнието на домейн във файл" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "къде да Ñе запишат данните" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домейн %s бе запиÑан в %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителÑ" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителÑ." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тегло за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Ðепозната" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "възÑтановÑване на домейн към запазено във файл ÑÑŠÑтоÑние" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "ВъзÑтановÑване на домейн." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "ÑÑŠÑтоÑние за възÑтановÑване" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домейна бе възÑтановен от %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ÐеуÑпех при възÑтановÑване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñдрото на домейн във файл за анализ" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñдрото на домейн." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "къде да Ñе запише Ñдрото" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñдрото на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "Ñъбуждане на домейн" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Събуждане на преди това приÑпан домейн." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "внимателно изключване на домейн" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за изключване в Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð°." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домейн %s Ñе изключва\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно изключване на домейн %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "реÑтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за реÑтартиране в Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домейн %s Ñе реÑтартира\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно реÑтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейна." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "СъÑтоÑние:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "ПроцеÑори:" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "ПроцеÑорно време:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑимална памет:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "без лимит" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA клетки:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ВЦП на домейна" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° виртуалните централни процеÑори на домейна." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "ВЦП:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "ЦП:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Ðфинитет на ЦП:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домейна е изключен, нÑма виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрол афинитета на ВЦП на домейна" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ограничаване виртуалните централни процеÑори към физичеÑки такива." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "номер на ВЦП" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера на физичеÑки процеÑори (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ðевалиден формат. Празен низ." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе очаква цифра (близо до '%c')." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2485,1158 +2513,1158 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе очаква цифра или Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ " "(близо до '%c')." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе завършва ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ФизичеÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор %d не ÑъщеÑтвува." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸ ЦП" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" "ПромÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° виртуалните централни процеÑори активни в домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "брой виртуални ЦП" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðевалиден брой виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Твърде много виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "промÑна заделÑнето на памет" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ПромÑна на текущото заделÑне на памет в домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "килобайта памет" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе провери MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промÑна горната граница на паметта" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ПромÑна на макÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¼ заделена памет за домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимално памет в килобайтове" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе Ñвие Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе промени MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "ЦП модел:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЦП чеÑтота:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ЦП порт(ове):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядра на порт:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðишки на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA клетки:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Обем на паметта:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "възможноÑти" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Връща възможноÑтите на хипервизор/драйвер." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуÑпешно получаване на възможноÑтите" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "id или име на домейн" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Mигриране на домейна на друга машина. Добавете --live за мигриране по време " "на работа." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ за връзка Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ñ‚Ð°" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ на миграциÑ, обикновено може да Ñе пропуÑне" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: ЛипÑва УРИ цел" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "автоматично Ñтартиране на мрежа" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на мрежата за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñъздаване на мрежа от XML файл" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Създаване на мрежа." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, Ñъдържащ XML опиÑание на мрежата" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s бе Ñъздадена от %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на мрежа от XML файл" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Дефиниране на мрежа." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на мрежа от %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "унищожаване на мрежа" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Унищожаване на дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име на мрежа, id или uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° мрежа в XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за мрежата като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑък Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни мрежи" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ мрежи" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ мрежи" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтоÑтартиране" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "без автоÑтартиране" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "активноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "неактивноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Стартиране на мрежа." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на мрежа %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на домейна за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домейна %s бе Ñтартиран\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокиран" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "показване на верÑиÑ" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Показва информациÑта за верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑиÑтемата." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуÑпешно получаване типа на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуÑпешно получаване верÑиÑта на библиотеката" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва Ñе библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва Ñе API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуÑпешно получаване на верÑиÑта на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе може да Ñе извлече верÑиÑта на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐµÑ‰Ð¸Ñ %s хипервайзор\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "извеждане ÐºÐ°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð£Ð Ð˜ на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "неуÑпешно получаване на УРИ" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc диÑплей" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Извеждане на IP Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ номер на порт за VNC диÑплеÑ." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Извеждане на уÑтройÑтвото за TTY конзолата." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачане на уÑтройÑтво от XML файл" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачане на уÑтройÑтво от XML <файл>." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачане на уÑтройÑтво от XML файл" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачане на уÑтройÑтво от XML <файл>" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейÑ." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "тип на интерфейÑа на мрежата" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "източник на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "име на целевата мрежа" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "MAC адреÑ" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипт, който Ñе ползва за закачане на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð² моÑÑ‚" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ÐÑма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "разкачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Разкачане на мрежов интерфейÑ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ÐеуÑпешно извличане на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° интерфейÑа" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ÐÑма намерени интерфейÑи от тип %s" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "ÐÑма намерени интерфейÑи Ñ MAC Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %s" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "Закачане на ново диÑково уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "източник на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "цел на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "поддрайвер на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на четене и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ÐÑма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "разкачане на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Разкачане на диÑковото уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ÐеуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° диÑка" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ÐÑма намерен диÑк Ñ Ñ†ÐµÐ» %s" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "изход от този интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда '%s' изиÑква Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда '%s' изиÑква Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не ÑъщеÑтвува" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3644,7 +3672,7 @@ msgstr "" "\n" " РЕЗЮМЕ\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3652,7 +3680,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСÐÐИЕ\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3660,55 +3688,55 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низ>" -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или id на домейн" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3719,129 +3747,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f мили Ñекунди)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "липÑва \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддържа Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очакван ÑинтакÑиÑ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "низ" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЯ" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐÐИ" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "блокиран" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "изключва Ñе" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "Ñпиране" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "аварирал" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "изключен" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "нÑма валидна връзка" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпешно заделÑне на %d байта" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпешно заделÑне на %lu байта" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуÑпех при Ñвързване Ñ Ñ…Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ð¹Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуÑпех при получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° файла Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ°" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "неуÑпех при отварÑне на дневника. проверете Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° файла" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3874,7 +3902,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (в не интерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3884,12 +3912,12 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдържана Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '-%c'. Вижте --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3898,7 +3926,7 @@ msgstr "" "Добре дошли в %s, Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð» за виртуализациÑ.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4267,12 +4295,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Ðе е открита мрежата: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "невалиден MAC адреÑ" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4335,208 +4364,208 @@ msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Параметъра за тежеÑÑ‚ на кредита на Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (%d) е извън интервала (1-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Параметъра за ограничаване на кредита на Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (%d) е извън " "интервала (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "заделÑне Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн %d" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "заделÑне на нов буфер" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуÑпех при urlencode на S-Expr за Ñъздаване" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информациÑта за домейна е непълна, липÑва Ñдро и програма за начално " "зареждане" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, vbd нÑма dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, vbd нÑма src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липÑва име на драйвер" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липÑва тип на драйвер" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "заделÑне на нов буфер" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "заделÑне на нов буфер" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "заделÑне на низов маÑив" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "твърде много домейни" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "невалиден указател за домейн в" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index ec5b8aaf14..3e4ca26549 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn_IN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-28 15:08+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA\n" @@ -201,55 +201,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -308,170 +308,170 @@ msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "সকেট %d পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -479,106 +479,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET করà§à¦® বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -632,37 +632,37 @@ msgstr "ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" msgid "failed to save content" msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§ সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "সংযোগ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" @@ -745,213 +745,241 @@ msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ কর msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "সংযোগ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক নয়" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "%s exec করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "সকেট %d বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "সকেট %d পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "সকেট %d লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: %d বাইট পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤, সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %d বাইট, পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d বাইট পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: à¦à§à¦²à¦à¦¾à¦¬à§‡ গঠিত পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¿à¦™à§à¦•à§à¦°à§‹à¦¨à¦¾à¦¸ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1149,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1318,22 +1346,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1414,7 +1442,7 @@ msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ কর msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "নাম" @@ -1588,36 +1616,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1642,9 +1670,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1663,9 +1691,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বৠmsgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,159 +1759,159 @@ msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" msgid "failed to copy a string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿ কপি করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "দিনের বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় সংগà§à¦°à¦¹" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "ডোমেইনের মেমরি" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "ডোমেইনের বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মেমরি" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "ডোমেইনের vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "ডোমেইনে পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ আচরণ" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "ডোমেইনে বিদà§à¦¯à§à§Ž সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ আচরণ" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "ডোমেইনে বিপরà§à¦¯à§Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ আচরণ" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করà§à¦¨" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• uuid" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ফরওয়ারà§à¦¡" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "ip ঠিকানা" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "ip নেটমাসà§à¦•" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করà§à¦¨" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "হোসà§à¦Ÿ" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "নোড" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "নোডের cpu-র numa নোড" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "নোডে-র cpu-র সকেট" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "নোডের cpu-র কোর" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "নোড cpu-র থà§à¦°à§‡à¦¡" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "নোডে সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডের cpu-র mhz মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "নোডের মেমরি" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাথ লিখà§à¦¨ অথবা test:///default বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডোমেইন" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• নেটওয়ারà§à¦• সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পূরà§à¦¬à§‡à¦‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" @@ -1892,19 +1920,19 @@ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পূরà§à¦¬à§‡à¦‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "গà§à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦² সহায়তা অথবা সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ সহায়িকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1912,571 +1940,571 @@ msgstr "" "কমানà§à¦¡:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ রূপে আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦°à¦£ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে (পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ) সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ। শেল পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§‡à¦° পরে à¦à¦‡ কমানà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—ের জনà§à¦¯ " "বিলà§à¦Ÿ-ইন।" -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦° সংযোগের URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ সংযোগ" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "গেসà§à¦Ÿ কনসোলের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "গেসà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² সিরিয়াল কনসোল সংযোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনের জনà§à¦¯ কোনো কনসোল উপলবà§à¦§ নেই\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "কোনো অবসà§à¦¥à¦¾ নয়" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জনà§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনের জনà§à¦¯à¦¾ নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à¦•à§‡ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চলমান ডোমেইন সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরামিতি পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরামিতি পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ weight" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ cap" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾ থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো ডোমেইনের কোর তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনের কোর তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à§‡ সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ ডোমেইন বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডোমেইন বনà§à¦§ করতে shutdown পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হবে" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ reboot কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধারণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-র সময়:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরি:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মেমরি:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মেমরি:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনের à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধারণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-র পà§à¦°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বনà§à¦§ করা হয়েছে, à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² ডোমেইন vcpu-র পà§à¦°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ CPU-র সাথে ডোমেইন VCPU সংযà§à¦•à§à¦¤ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "হোসà§à¦Ÿ cpu সংখà§à¦¯à¦¾ (কমা চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিà¦à¦¾à¦œà¦¿à¦¤)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ পংকà§à¦¤à¦¿ ফাà¦à¦•à¦¾à¥¤" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c'-র পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡)।" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2485,1156 +2513,1156 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান অথবা কমা-চিহà§à¦¨ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%" "c'-র পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡)।" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সমাপà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€ পংকà§à¦¤à¦¿à¥¤" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ CPU %d বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾à¦° বৈধ নয়।" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU।" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "বরাদà§à¦¦ মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বরাদà§à¦¦ করা মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ মেমরির মাপ" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ মেমরির সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সীমা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ MemorySize হà§à¦°à¦¾à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-র মডেল:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-র ফà§à¦°à¦¿à¦•à§‹à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-র সকেট:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ সকেটে কোর সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ কোরে থà§à¦°à§‡à¦¡ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "মেমরির মাপ:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°/ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ অবগত করে।" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন id অথবা UUID-কে ডোমেইন নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID-কে ডোমেইন id-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক হোসà§à¦Ÿà§‡ মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক হোসà§à¦Ÿà§‡ মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦¨à¥¤ লাইঠমাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ --live বিকলà§à¦ª যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "লাইঠমাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° সংযোগের URI" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° URI, সাধারণত উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦• নয়" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ: desturi অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦°à¦£ হবে না" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦• আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• আরমà§à¦ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ রূপে আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অবরà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সাথে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦° canonical URI পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "URI পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ IP ঠিকানা ও পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলের ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ আউটপà§à¦Ÿ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ যোগ করা হবে" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° ধরন" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° উৎসসà§à¦¥à¦²" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' কমানà§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° কোনো ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° উৎস" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦à¦¾à¦°" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° সাব-ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦à¦¾à¦°" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ থেকে পড়া ও ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸à§‡ লেখার মোড" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' কমানà§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিসà§à¦• ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² সহ কোনো ডিসà§à¦• পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমানà§à¦¡à§‡à¦° সাথে <%s> বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র সাথে --%s বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s' বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3642,7 +3670,7 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3650,7 +3678,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3658,55 +3686,55 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ নেই" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3717,129 +3745,129 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ টোকেন (কমানà§à¦¡à§‡à¦° নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমানà§à¦¡: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ --%s বিকলà§à¦ª সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "অবরà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "বনà§à¦§" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "বিপরà§à¦¯à¦¸à§à¦¤" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤ লগ ফাইলের পাথ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-à¦à¦¾à¦‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3872,7 +3900,7 @@ msgstr "" "\n" " কমানà§à¦¡ (নন ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦ মোড):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3882,12 +3910,12 @@ msgstr "" " (কমানà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিবরণ জানতে help পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ বিকলà§à¦ª '-%c'। --help দেখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3896,7 +3924,7 @@ msgstr "" "à¦à¦¾à¦°à§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² %s-ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম।\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4264,12 +4292,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4332,203 +4361,203 @@ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে ব msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦° weight পরামিতির (%d) মান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিরà§à¦à§‚ত (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦° cap পরামিতির (%d) মান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিরà§à¦à§‚ত (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বরাদà§à¦¦ করা হয়েছে" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "নতà§à¦¨ বাফার বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S-Expr-র urlencode করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক নয়" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, কারà§à¦¨à§‡à¦² ও বà§à¦Ÿ-লোডার অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, id অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, vbd-র মধà§à¦¯à§‡ dev অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, vbd-র মধà§à¦¯à§‡ src অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ফাইলের নাম পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦à¦¾à¦°à§‡à¦° নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ফাইলের নাম পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦à¦¾à¦°à§‡à¦° ধরন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "নতà§à¦¨ বাফার বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "নতà§à¦¨ বাফার বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "string অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডোমেইন" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index d4f8afb671..f108a466d8 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -195,55 +195,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -302,170 +302,170 @@ msgstr "dodjeljivanje Ävora" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -473,106 +473,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -627,37 +627,37 @@ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" msgid "failed to save content" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "dodjeljivanje veze" @@ -743,214 +743,242 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "dodjeljivanje veze" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "izvrÅ¡avanje %s nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. OÄekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domena je aktivna" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1149,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1318,22 +1346,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1414,7 +1442,7 @@ msgstr "prikaži verziju" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Naziv" @@ -1587,36 +1615,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1641,9 +1669,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1662,9 +1690,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1695,29 +1723,29 @@ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1729,167 +1757,167 @@ msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" msgid "failed to copy a string" msgstr "kopiranje niza nije uspjelo" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domena" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "naziv domene" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "memorija domene" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "memorija domene" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "vcpus domene" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "ponaÅ¡anje domene pri ponovnom pokretanju" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "ponaÅ¡anje domene pri gaÅ¡enju" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "ponaÅ¡anje domene pri padu" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "uÄitavanje datoteka definicija domena" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "uÄitavanje datoteka definicija domena" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "raÄunalo" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "Ävor, cpu jezgre" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "Ävor, cpu grane" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "Ävor, cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "previÅ¡e povezivanja" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domena je aktivna" @@ -1899,20 +1927,20 @@ msgstr "Domena je aktivna" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "ispiÅ¡i pomoć" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifiÄne za naredbu." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1920,1780 +1948,1780 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hypervisorom" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hypervisor. Ovo je ugraÄ‘ena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvrÅ¡avanja domene." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gaÅ¡enja u ciljanoj domeni." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "GaÅ¡enje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviÅ¡e domene za udomljivanje fiziÄkih CPU-a." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veliÄine memorije u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj bajtova memorije" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviÅ¡e ograniÄenje memorije" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograniÄenje najveće veliÄine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡e ograniÄenje memorije u bajtovima" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "memorija domene" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄci:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "izvrÅ¡avanje" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3702,7 +3730,7 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3710,7 +3738,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3718,56 +3746,56 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3778,131 +3806,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "iskljuÄeno" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "sruÅ¡eno" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3927,7 +3955,7 @@ msgstr "" " -c | --connect URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug razina popravka [0-5]\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3938,12 +3966,12 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3952,7 +3980,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4331,12 +4359,12 @@ msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" #: src/virterror.c:671 #, fuzzy -msgid "invalid MAC adress" +msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4399,208 +4427,208 @@ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "dodijeli polje niza" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 14aca15f7a..777390bc86 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -210,55 +210,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "no es pot obtenir les estadÃstiques de la interfÃcie %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -317,170 +317,170 @@ msgstr "S'ha produït un error en assignar memòria: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -488,106 +488,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació GET: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -641,37 +641,37 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" msgid "failed to save content" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "s'està assignant la connexió" @@ -755,216 +755,244 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "s'està assignant la connexió" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "no s'ha pogut executar %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut escriure el sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: s'han rebut %d bytes de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Error de comunicació amb l'intermediari: s'esperaven %d bytes, se n'han " "rebut %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" "Error de comunicació amb l'intermediari: s'ha rebut un paquet de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet mal format\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "s'ha rebut un número de paquet asÃncron %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "sense memòria" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "node dict inesperat" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadÃstiques dels blocs %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "El domini encara s'està executant" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "argument invà lid a %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1162,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1331,22 +1359,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1427,7 +1455,7 @@ msgstr "mostra la versió" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nom" @@ -1601,36 +1629,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1655,9 +1683,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1676,9 +1704,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "El domini ja és actiu" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camà al registre no és un fitxer" @@ -1710,29 +1738,29 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1744,160 +1772,160 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" msgid "failed to copy a string" msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "obtenció de la data i hora" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domini" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creació del context xpath" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "nom de domini" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "memòria del domini" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "memòria actual del domini" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "vcpu del domini" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "comportament del reinici del domini" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "comportament de l'apagada del domini" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "comportament de la fallada del domini" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "carrega el fitxer de definició del domini" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "xarxa" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "uuid de xarxa" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "nom de xarxa" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "adreça ip" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "mà scara ip" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "carrega el fitxer de definició de la xarxa" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "amfitrió" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node dels nodes cpu i numa" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node de sòcols de cpu" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node de nuclis de cpu" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node de fluxos de cpu" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node de cpu activa" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node mhz de cpu" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node de memòria" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer de la xarxa" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: proporcioneu un camà o empreu test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "massa dominis" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "El domini encara s'està executant" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "massa xarxes" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "La xarxa encara s'està executant" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "La xarxa ja s'està executant" @@ -1906,19 +1934,19 @@ msgstr "La xarxa ja s'està executant" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "escriu l'ajuda" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Escriu l'ajuda global o l'especÃfica d'una ordre." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "nom de l'ordre" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1926,568 +1954,568 @@ msgstr "" "Ordres:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "inicia un domini automà ticament" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automà ticament en arrencar." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita l'inici automà tic" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desmarcar el domini %s com a autoiniciat" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "torna a connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connecta a l'hipervisor local. És una ordre interna, després d'iniciar " "l'entorn d'ordres." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de la connexió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "connecta a la consola de l'allotjat" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "cap estat" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "estat del domini" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execució." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obté les estadÃstiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadÃstiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadÃstiques dels blocs %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obté les estadÃstiques d'una interfÃcie de xarxa referits a un domini" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadÃstiques d'una interfÃcie de xarxa referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "dispositiu de la interfÃcie" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "no es pot obtenir les estadÃstiques de la interfÃcie %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspèn un domini" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspèn un domini en execució." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Desa un domini en execució." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "on desar les dades" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/estableix els parà metres del planificador" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/amaga els parà metres del planificador" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "El valor %d no és và lid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "El valor %d no és và lid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura un domini." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "l'estat a restaurar" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Bolca el nucli d'un domini." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "on bolcar el nucli" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "recupera un domini" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apaga un domini" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa l'apagada en el domini destÃ." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destÃ." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "S'està reiniciant el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "informació del domini" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informació bà sica quant al domini." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "Quantitat de CPU:" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "Temps de CPU:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Memòria mà xima:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "cap lÃmit" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "informació del vcpu del domini" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informació bà sica quant a les CPU virtuals del domini." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinitat de la CPU:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "S'apagarà el domini, no hi ha cap CPU virtual." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU fÃsiques de l'amfitrió." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "números de vcpu" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separats per comes)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: format invà lid. Cadena buida." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -2495,7 +2523,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invà lid. S'esperava una xifra a la posició %d (a prop de " "«%c»)." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2504,1162 +2532,1162 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invà lid. S'esperava una xifra o una coma a la posició %d " "(a prop de «%c»)." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: format invà lid. S'esperava una coma final a la posició %d." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "No existeix cap CPU fÃsica %d." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombre invà lid de CPU virtuals." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Massa CPU virtuals." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kbytes de memòria" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "El valor %d no és và lid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "canvia el lÃmit de memòria mà xima" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Canvia el lÃmit d'assignació mà xima de memòria en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "lÃmit de memòria mà xim en kbytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informació bà sica quant al node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "Model de CPU:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüència de CPU:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Sòcols de CPU:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Nuclis per sòcol:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Fluxos per nucli:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Mida de memòria:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "capacitats" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida està ndard." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "id de domini o uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "id de domini o nom" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra els dominis a un altre amfitrió. Afegiu --live per a una migració " "activa." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "migració activa" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destÃ" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de la migració, normalment se sol ometre" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migració: manca el desturi" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "inicia automà ticament una xarxa" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automà ticament a l'arrencada." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Crea una xarxa." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Defineix una xarxa." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "destrueix una xarxa" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix una xarxa." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom de xarxa, id o uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida està ndard." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "llista de xarxes" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Autoinici" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "cap autoinici" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "actiu" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "inactiu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una xarxa." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "no defineixis una xarxa inactiva" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "inicia un domini automà ticament" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automà ticament en arrencar." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida està ndard." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informació bà sica quant al node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "assignació d'un domini" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informació bà sica quant al node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocat" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida està ndard." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "escriu el nom de mà quina de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de mà quina" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "visualització vnc" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "adjunta les interfÃcies de xarxa" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "Adjunta una nova interfÃcie de xarxa." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "tipus d'interfÃcie de xarxa" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "font de la interfÃcie de xarxa" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "adreça MAC" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfÃcie de xarxa" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "desvincula la interfÃcie de xarxa" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Desvincula la interfÃcie de xarxa." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfÃcie de tipus %s" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfÃcie amb adreça MAC %s" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "font del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "destà del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "tipus de dispositiu destÃ" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "desvincula un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Desvincula un dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destà %s" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3667,7 +3695,7 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSI\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3675,7 +3703,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3683,55 +3711,55 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3742,129 +3770,129 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "sÃmbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DADES" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocat" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invà lida" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camà al registre no és un fitxer" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camà al fitxer" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3897,7 +3925,7 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3906,12 +3934,12 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3920,7 +3948,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4288,12 +4316,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "l'adreça MAC no és và lida" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "l'adreça MAC no és và lida: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4356,205 +4385,205 @@ msgstr "No s'ha trobat la xarxa" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "s'està assignant %d informació de domini" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "assigna memòria intermèdia nova" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la informació del domini és incompleta, manca el nucli i el carregador " "d'arrencada" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "assigna memòria intermèdia nova" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "assigna memòria intermèdia nova" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "assigna una matriu de cadenes" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "massa dominis" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node de llista de domini" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "punter de domini invà lid" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index dd0408bfc4..26dea6e953 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 19:45+0100\n" "Last-Translator: VojtÄ›ch Horký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -197,55 +197,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat stav rozhranà %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivnà doménu %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivnà doménu %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -304,170 +304,170 @@ msgstr "Chyba pÅ™i alokaci pamÄ›ti: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se ÄÃst ze soketu %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najÃt sÃÅ¥: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najÃt sÃÅ¥: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -475,106 +475,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›nà sÃtÄ› %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -628,37 +628,37 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt soubor" msgid "failed to save content" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "alokuji spojenÃ" @@ -741,213 +741,241 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it sÃÅ¥ z %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "alokuji spojenÃ" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid nenà ÄÃslo" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "nepodaÅ™ilo se spustit %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavÅ™Ãt soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se ÄÃst ze soketu %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikacà s proxy: zÃskal jsem %d bajtů z %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikacà s proxy: oÄekáváno %d bajtů, zÃskáno %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikacà s proxy: zÃskal jsem %d bajtů z paketu\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikacà s proxy: poÅ¡kozený paket\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "zÃskal jsem asynchronnà ÄÃslo paketu %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat sÃÅ¥ do tabulky spojenÃ" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›nà sÃtÄ› %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "neoÄekávaný pÅ™Ãkazový (dict) uzel" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat sÃÅ¥ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat stav bloků %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Doména stále běžÃ" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "neplatný parametr v %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1145,7 +1173,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1314,22 +1342,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1410,7 +1438,7 @@ msgstr "ukázat verzi" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Jméno" @@ -1584,36 +1612,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄnà soubor: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄnà soubor: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄnÃho souboru: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1638,9 +1666,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1659,9 +1687,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Doména je již aktivnÃ" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "cesta k log souboru nenà souborem" @@ -1693,29 +1721,29 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt '%s': %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1727,159 +1755,159 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" msgid "failed to copy a string" msgstr "nepodaÅ™ilo se zkopÃrovat Å™etÄ›zec" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji Äas" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "doména" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "vytvářÃm kontext XPath" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "doménové jméno" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "paměť domény" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "souÄasná paměť domény" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "VCPU domény" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "chovánà domény pÅ™i restartu" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "chovánà domény pÅ™i vypnutnÃ" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "chovánà domény pÅ™i pádu" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "naÄÃst definiÄnà soubor domény" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "sÃÅ¥" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "název sÃtÄ›" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "UUID sÃtÄ›" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "sÃÅ¥ové pÅ™eposÃlánÃ" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "IP adresa" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "sÃÅ¥ová maska IP" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "naÄÃst definiÄnà soubor sÃtÄ›" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "naÄÃst definiÄnà soubor hostitele" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "hostitel" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "uzel" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "uzly CPU NUMA" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "uzel jader CPU" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "uzel vláken CPU" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "uzel aktivnÃch CPU" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "uzel CPU mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "uzel pamÄ›ti" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor domény" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor sÃtÄ›" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "pÅ™ÃliÅ¡ mnoho domén" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "Doména již běžÃ" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "Doména stále běžÃ" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "pÅ™ÃliÅ¡ mnoho sÃtÃ" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "SÃÅ¥ stále běžÃ" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "SÃÅ¥ již běžÃ" @@ -1888,19 +1916,19 @@ msgstr "SÃÅ¥ již běžÃ" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "vypsat nápovÄ›du" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "VypÃÅ¡e souhrnnou nápovÄ›du nebo nápovÄ›du k urÄenému pÅ™Ãkazu." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "název pÅ™Ãkazu" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1908,571 +1936,571 @@ msgstr "" "PÅ™Ãkazy:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Nastavà doménu, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "jméno, id nebo uuid domény" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "zakázat automatické spuÅ¡tÄ›nÃ" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit doménu %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit doménu %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(znovu)pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "PÅ™ipojit se k mÃstnÃmu hypervizoru. Toto je zabudovaný pÅ™Ãkaz po spuÅ¡tÄ›nà " "shellu." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI spojenà hypervizoru" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "spojenà pouze pro ÄtenÃ" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "pÅ™ipojit se k hostované konzoli" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PÅ™ipojit virtuálnà sériovou konzoli pro hosta" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Žádná konzole nenà pro doménu dostupná\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vrátà seznam domén." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "vypsat neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vypsat neaktivnà a aktivnà domény" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivnà domény" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "bez stavu" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "stav domény" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Vrátà stav běžÃcà domény" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "zÃskat stav bloku zaÅ™Ãzenà domény" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ZÃskat stav bloku zaÅ™Ãzenà běžÃcà domény." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "blokové zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat stav bloků %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "zÃskat stav sÃÅ¥ového rozhranà pro doménu" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ZÃskat stav sÃÅ¥ového rozhranà pro běžÃcà doménu." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "rozhranà zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat stav rozhranà %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "uspat doménu" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Uspat běžÃcà doménu." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "soubor obsahujÃcà XML popis domény" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivnà doménu" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Oddefinovat nastavenà neaktivnà domény." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "spustit (dÅ™Ãve definovanou) neaktivnà doménu" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Jméno neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Doména je již aktivnÃ" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Doména %s spuÅ¡tÄ›na\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Uložit běžÃcà doménu." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "kam uložit data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Doména %s uložena do %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovaÄe" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovaÄe" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "váha pro XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "hlaviÄka (cap) XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "PlánovaÄ" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovit doménu z uloženého stavu v souboru" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnovit doménu." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "stav k obnovenÃ" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Doména obnovena z %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se obnovit doménu z %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "uložit obraz pamÄ›ti domény do souboru pro analýzu" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Uložil jsem obraz pamÄ›ti (core-dump) domény." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "kam uložit obraz pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "probudit doménu" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Probudit dÅ™Ãve uspanou doménu." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "elegantnÄ› vypnout doménu" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Vypnout v cÃlové doménÄ›." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Doména %s je právÄ› vypÃnána\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypnout doménu %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "restartovat doménu" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Restartovat v cÃlové doménÄ›." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Doména %s se restartuje\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se restartovat doménu %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "zniÄit doménu" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "informace o doménÄ›" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o doménÄ›." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU Äas:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max. pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "bez limitu" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Použité pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Použité pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Buňky NUMA:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "informace o VCPU domény" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o virtuálnÃch CPU domény." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinita CPU:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Doména vypnuta, nejsou pÅ™Ãtomna žádná virtuálnà CPU." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "Å™Ãdit afinitu VCPU domény" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Spřáhnout virtuálnà CPU domény k fyzickým CPU hostitele." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "poÄet VCPU" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "poÄet CPU hostitele (oddÄ›lené Äárkami)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpu-seznam: Neplatný formát. Prázdný Å™etÄ›zec." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. OÄekávám ÄÃslici na pozici %d (poblÞ '%c')." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2481,1156 +2509,1156 @@ msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. OÄekávám ÄÃslici nebo Äárku na pozici %d " "(poblÞ '%c')." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Koncová Äárka na pozici %d." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyzické CPU %d neexistuje." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmÄ›nit poÄet virtuálnÃch CPU" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "ZmÄ›nit poÄet aktivnÃch virtuálnÃch CPU v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "poÄet virtuálnÃch CPU" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neplatný poÄet virtuálnÃch CPU." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "PÅ™ÃliÅ¡ mnoho virtuálnÃch CPU." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ZmÄ›nit souÄasnou paměťovou alokaci v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "poÄet kilobajtů pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nemohu ověřit maximálnà velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmÄ›nà limit maximálnà velikosti pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "ZmÄ›nit limit maximálnà velikosti alokovatelné pamÄ›ti v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximálnà velikost pamÄ›ti v kilobajtech" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nemohu zmenÅ¡it souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nemohu zmÄ›nit maximálnà velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekvence CPU:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU soket(y):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jader na soket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Vláken na jádro:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Buňky NUMA:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Velikost pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "schopnosti" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "VypÃÅ¡e schopnosti hypervizoru/ovladaÄe." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit schopnosti" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardnà výstup." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "pÅ™evést ID nebo UUID doména na jméno domény" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "pÅ™evést jméno nebo UUID domény na ID domény" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "pÅ™evést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "ID nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat UUID domény" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "pÅ™enést doménu na jiného hostitele" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "PÅ™enést doménu na jiného hostitele. PÅ™idejte --live pro živý pÅ™enos." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "živý pÅ™enos" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI spojenà cÃlového hostitele" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI pÅ™enosu, obvykle může být vynecháno" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "pÅ™enos: Chybà cÃlové URI" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "automaticky spustit sÃÅ¥ " -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Nastavit sÃÅ¥, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "název nebo UUID sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit sÃÅ¥ %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit sÃÅ¥ %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "SÃÅ¥ %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "SÃÅ¥ %s odznaÄena jako automaticky spuÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it sÃÅ¥ z XML souboru" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "VytvoÅ™it sÃÅ¥." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "soubor obsahujÃcà XML popis sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "SÃÅ¥ %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it sÃÅ¥ z %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) sÃÅ¥ z XML souboru" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Definovat sÃÅ¥." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "SÃÅ¥ %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat sÃÅ¥ z %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "zniÄit sÃÅ¥" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "ZniÄit zadanou sÃÅ¥." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "název, ID nebo UUID sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "SÃÅ¥ %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit sÃÅ¥ %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "informace o sÃti v XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o sÃti jako XML na standardnà výstup." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "vypsat sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "VypÃÅ¡e seznam sÃtÃ." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "vypsat neaktivnà sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vypsat neaktivnà a aktivnà sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivnà sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivnà sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuÅ¡tÄ›nÃ" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "bez automatického spuÅ¡tÄ›nÃ" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "aktivnÃ" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "neaktivnÃ" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "pÅ™evést UUID sÃtÄ› na název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "spustit (dÅ™Ãve definovanou) neaktivnà sÃÅ¥" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Spustit sÃÅ¥." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "název neaktivnà sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "SpuÅ¡tÄ›na sÃÅ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›nà sÃtÄ› %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "oddefinovat neaktivnà sÃÅ¥" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Oddefinovat nastavenà neaktivnà sÃtÄ›." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "SÃÅ¥ %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat sÃÅ¥ %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "pÅ™evést název sÃtÄ› na UUID sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat UUID sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Nastavà doménu, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit sÃÅ¥ %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit sÃÅ¥ %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "soubor obsahujÃcà XML popis domény" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Jméno neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "zniÄit doménu" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardnà výstup." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Vrátà seznam domén." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vypsat neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vypsat neaktivnà a aktivnà domény" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivnà domény" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "běžÃ" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "alokuji doménu" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pÅ™evést UUID sÃtÄ› na název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "spustit (dÅ™Ãve definovanou) neaktivnà doménu" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Jméno neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Doména %s spuÅ¡tÄ›na\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "Jméno neaktivnà domény" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "oddefinovat neaktivnà doménu" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Oddefinovat nastavenà neaktivnà domény." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pÅ™evést název sÃtÄ› na UUID sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat UUID domény" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "soubor obsahujÃcà XML popis domény" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "VypÃÅ¡e základnà informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokováno" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardnà výstup." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vrátà seznam domén." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivnà domény" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "pÅ™evést UUID sÃtÄ› na název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "pÅ™evést UUID sÃtÄ› na název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "pÅ™evést UUID sÃtÄ› na název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "ukázat verzi" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Zobrazit informace o verzi systému." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat druh hypervizoru" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit verzi knihovny" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "PoužÃvám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "PoužÃvám API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat verzi hypervizora" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nelze zÃskat verzi běžÃcÃho %s hypervizora\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "BěžÃcà hypervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat hostitelské jméno" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat URI" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "VNC display" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VypÃÅ¡e IP adresu a ÄÃslo portu pro VNC display." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "TTY konzole" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Vypsat zaÅ™Ãzenà pro TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pÅ™ipojit zaÅ™Ãzenà z XML souboru" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "PÅ™ipojit zaÅ™Ãzenà z XML ." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zaÅ™Ãzenà z %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odpojit zaÅ™Ãzenà z XML souboru" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odpojit zaÅ™Ãzenà z XML ." -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zaÅ™Ãzenà z %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "pÅ™ipojit sÃÅ¥ové rozhranÃ" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "PÅ™ipojit nové sÃÅ¥ové rozhranÃ." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "Druh sÃÅ¥ového rozhranÃ" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "zdroj sÃÅ¥ového rozhranÃ" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "název cÃlové sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "MAC adresar" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript použitý k pÅ™emostÄ›nà sÃÅ¥ového rozhranÃ" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nepodporovaný %s v pÅ™Ãkazu 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "odpojit sÃÅ¥ové rozhranÃ" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Odpojit sÃÅ¥ové rozhranÃ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat informace o rozhranÃ" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhranà typu %s" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhranà s MAC adresou %s" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "pÅ™ipojit diskové zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "PÅ™ipojit nové diskové zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "zdroj diskového zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "cÃl diskového zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "ovladaÄ diskového zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-ovladaÄ diskového zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "druh cÃlového zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim Ätenà a zápisu na zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nepodporovaný %s v pÅ™Ãkazu 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "odpojit diskové zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Odpojit diskové zaÅ™ÃzenÃ." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat informace o disku" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nenalezen disk s cÃlem %s" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ukonÄit tento interaktivnà terminál" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "pÅ™Ãkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "pÅ™Ãkaz '%s' vyžaduje volbu --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "pÅ™Ãkaz '%s' neexistuje" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " JMÉNO\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3638,7 +3666,7 @@ msgstr "" "\n" " SOUHRN\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3646,7 +3674,7 @@ msgstr "" "\n" " POPIS\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3654,55 +3682,55 @@ msgstr "" "\n" " VOLBY\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <ÄÃslo>" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Å™etÄ›zec>" -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinovaný název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat sÃÅ¥ '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nedefinovaný název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinovaný název sÃtÄ›" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3713,130 +3741,130 @@ msgstr "" "(ÄŒas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "chybà \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekávaný symbol (pÅ™Ãkaz): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neznámý pÅ™Ãkaz '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "pÅ™Ãkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekávaná syntaxe: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "ÄÃslo" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "Å™etÄ›zec" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "VOLBA" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blokováno" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "pozastaveno" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "vypÃná se" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "vypnuto" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "pád" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "žádné platné spojenÃ" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: chyba:" -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "chyba:" -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nepodaÅ™ilo se alokovat %d bajtů" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nepodaÅ™ilo se alokovat %lu bajtů" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "nepodaÅ™ilo se zÃskat informace z log souboru" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "cesta k log souboru nenà souborem" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "NepodaÅ™ilo se otevÅ™Ãt logovacà soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3869,7 +3897,7 @@ msgstr "" "\n" " pÅ™Ãkazy (neinteraktivnà režim):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3879,12 +3907,12 @@ msgstr "" " (napiÅ¡te help pro detaily o daném pÅ™Ãkazu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "neznámá volba '-%c'. PodÃvejte se na --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3893,7 +3921,7 @@ msgstr "" "VÃtejte na %s, interaktivnÃm virtualizaÄnÃm terminálu.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4261,12 +4289,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "SÃÅ¥ nebyla nalezena: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "neplatná MAC adresa" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4329,202 +4358,202 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se najÃt sÃÅ¥" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najÃt sÃÅ¥: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Váhový parametr plánovaÄe (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "HlaviÄkový parametr plánovaÄe (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "alokuji %d informace o doménÄ›" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "nepodaÅ™ilo se ÄÃst z démona Xen" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "alokovat nový buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nepodaÅ™ilo se URL-zakódovat vytvoÅ™ený S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybà domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid nenà ÄÃslo" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybà UUID" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybà jméno" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybà jméno" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybà jádro a zavadÄ›Ä" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybà ID" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, vbd nemá žádné zaÅ™ÃzenÃ" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, vbd nemá žádný zdroj" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybà jméno ovladaÄe" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybà druh ovladaÄe" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄnÃho souboru" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "alokovat nový buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivnà doménu %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "alokovat nový buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄnÃho souboru" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "alokovat pole Å™etÄ›zců" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "pÅ™ÃliÅ¡ mnoho domén" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML
." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 326664f1d9..5d3ccb8a8f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -202,55 +202,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -309,170 +309,170 @@ msgstr "allokerer netværk" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -480,106 +480,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -634,37 +634,37 @@ msgstr "kunne ikke Ã¥bne fil" msgid "failed to save content" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allokerer forbindelse" @@ -747,213 +747,241 @@ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allokerer forbindelse" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "kunne ikke køre %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte af %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: forventede %d byte men fik %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte pakke\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domænet kører stadigvæk" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1152,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1321,22 +1349,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1417,7 +1445,7 @@ msgstr "vis version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Navn" @@ -1590,36 +1618,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1644,9 +1672,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1665,9 +1693,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1698,29 +1726,29 @@ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1732,165 +1760,165 @@ msgstr "kunne ikke allokere en knude" msgid "failed to copy a string" msgstr "kunne ikke kopiere en streng" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domæne" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "skaber kontekst for xpath" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domænenavn" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domænehukommelse" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domæne-vcpu:er" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "opførsel ved genstart af domæne" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "opførsel ved lukning af domæne" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "opførsel ved nedbrud af domæne" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "indlæs domæne-definitionsfil" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "netværksnavn" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "netværks uuid" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "netværksnavn" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "indlæs domæne-definitionsfil" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "vært" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "knude" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "knudens cpu-numa-knuder" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "knudens cpu-kerner" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "knudens cpu-trÃ¥de" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "knudens aktive cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "knudens cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "knudens hukommelse" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "for mange domæner" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "for mange forbindelser" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domænet kører allerede" @@ -1900,20 +1928,20 @@ msgstr "Domænet kører allerede" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "udskriv hjælp" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1921,1751 +1949,1751 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "deaktivér automatisk start" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge domæne %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(gen)tilslut til hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Forbind til lokal hypervisor. Dette er en indbygget kommando efter skallen " "er startet op." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Forbind den virtuelle serielle konsol for gæsten" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domænetilstand" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendér et kørende domæne." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gem en domænetilstand pÃ¥ en fil" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Gem et kørende domæne." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal gemmes" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domæne %s gemt pÃ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt vært" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "genetablér et domæne fra et gemt tilstand i en fil" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "genetablér et domæne." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "tilstanden som skal genetableres" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump et domæne fra hukommelsen til en fil for analyse" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "dump et domæne fra hukommelsen" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "hvor dump fra hukommelsen skal gemmes" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "fortsæt et domæne" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsæt et tidligere suspenderet domæne." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "luk et domæne pænt ned" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kør nedlukning i mÃ¥ldomænet." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "genstart et domæne" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kør en gentartskommando i mÃ¥ldomænet." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domæneinformation" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerer basal information om domænet." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max hukommelse:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "ingen grænse" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domænets vcpu-information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-slægtskab:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d findes ikke." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobyte i hukommelse" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-sokkel:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kerner per sokkel:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥de per kerne:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "faciliteter" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "returnerer hypervisor/drivers faciliteter" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke fÃ¥ fat pÃ¥ faciliteter" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "autostart et netværk" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et netværk til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "netværk %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "netværk %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opret et netværk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Opret et netværk." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Definér et netværk." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "ødelæg et netværk" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet netværk." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netværksnavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "list netværker" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt netværk" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Starte et netværk." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "navn pÃ¥ det inaktive netværk" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "kører" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerer domæne" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skærm" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3674,7 +3702,7 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3682,7 +3710,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3690,55 +3718,55 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3749,131 +3777,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "FLAG" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fejl: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3905,7 +3933,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3916,12 +3944,12 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3930,7 +3958,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4305,12 +4333,12 @@ msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" #: src/virterror.c:671 #, fuzzy -msgid "invalid MAC adress" +msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4373,202 +4401,202 @@ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allokerer %d domæne-info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allokér ny buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allokér ny buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allokér ny buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allokér liste af strenge" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "for mange domæner" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "ugyldig domænepeger i" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9e1cf6d85b..b29b37a61e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,22 +2,25 @@ # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # -# PGP-KeyID: 0x037FD3CF , 2007. +# Timo Trinks , 2007. # Michael Schönitzer , 2007. # Robert Scheck , 2007. +# Fabian Affolter , 2008. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-13 00:15+2000\n" -"Last-Translator: Robert Scheck \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-29 13:30+0100\n" +"Last-Translator: Fabian Affolter \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: German\n" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:44 msgid "Address family for hostname not supported" @@ -36,68 +39,72 @@ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" msgstr "" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:48 -#, fuzzy msgid "ai_family not supported" -msgstr "Bibliotheksaufruf schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" +msgstr "ai_family nicht unterstützt" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:49 #, fuzzy msgid "Memory allocation failure" -msgstr "Speicherzuweisung ändern" +msgstr "Eine Speicheranforderung ist gescheitert." #: gnulib/lib/gai_strerror.c:50 msgid "No address associated with hostname" msgstr "" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:51 +#, fuzzy msgid "Name or service not known" -msgstr "" +msgstr "Entitätsname »%s« ist unbekannt" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:52 msgid "Servname not supported for ai_socktype" msgstr "" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:53 +#, fuzzy msgid "ai_socktype not supported" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützt durch Telefon" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:54 -#, fuzzy msgid "System error" -msgstr "Fehler beim Systemaufruf" +msgstr "Systemfehler" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:55 msgid "Argument buffer too small" msgstr "" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:57 +#, fuzzy msgid "Processing request in progress" -msgstr "" +msgstr "Nachzeichnen abbrechen" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:58 +#, fuzzy msgid "Request canceled" -msgstr "" +msgstr "Verschieben abgebrochen." #: gnulib/lib/gai_strerror.c:59 +#, fuzzy msgid "Request not canceled" -msgstr "" +msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:60 +#, fuzzy msgid "All requests done" -msgstr "" +msgstr " (2) Ich habe es flüchtig überprüft.%s\n" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:61 +#, fuzzy msgid "Interrupted by a signal" -msgstr "" +msgstr "Abbruch durch Benutzer\n" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:62 msgid "Parameter string not correctly encoded" msgstr "" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:74 -#, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannt" +msgstr "Unbekannter Fehler" #: qemud/remote.c:2133 msgid "client tried invalid SASL init request" @@ -128,8 +135,9 @@ msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" #: qemud/remote.c:2253 +#, fuzzy msgid "cannot allocate mechlist" -msgstr "" +msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" #: qemud/remote.c:2278 #, c-format @@ -165,9 +173,9 @@ msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" #: qemud/remote.c:2397 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "Senden aus Ausgangsverzeichnis misslungen!" #: qemud/remote.c:2405 #, c-format @@ -175,9 +183,9 @@ msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" #: qemud/remote.c:2476 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" -msgstr "" +msgstr "Senden aus Ausgangsverzeichnis misslungen!" #: qemud/remote.c:2485 #, c-format @@ -199,64 +207,65 @@ msgstr "" #: qemud/remote.c:2573 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" -msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" +msgstr "" +"Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" -msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" +msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" -msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" +msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" #: qemud/qemud.c:140 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -msgstr "" +msgstr "Access-Filter" #: qemud/qemud.c:157 #, c-format @@ -266,212 +275,215 @@ msgstr "" #: qemud/qemud.c:170 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" #: qemud/qemud.c:184 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" #: qemud/qemud.c:202 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" #: qemud/qemud.c:215 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" #: qemud/qemud.c:221 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" -msgstr "" +msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" #: qemud/qemud.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" -msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte" +msgstr "Lesen aus Weiterleitung zum Kind (%s) fehlgeschlagen" #: qemud/qemud.c:248 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" -msgstr "Konfiguration zuweisen" +msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n" #: qemud/qemud.c:250 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" -msgstr "Fehler bei Speicherzuweisung: %s" +msgstr "Fehler während des Wartens auf ein Signal" #: qemud/qemud.c:256 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: fdopen() fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: fdopen() fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "" +"Datei »%s« konnte nicht geschrieben werden: fwrite() ist fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "" +"Datei »%s« konnte nicht geschlossen werden: fclose() ist fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" -msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n" +msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 -#, c-format +#: qemud/qemud.c:551 +#, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" -msgstr "" +msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:558 -#, c-format +#: qemud/qemud.c:560 +#, fuzzy, c-format msgid "socket: %s" -msgstr "" +msgstr "Socket: %s" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" -msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" +msgstr "Konnte MS HTML-Hilfe nicht initialisieren." -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -msgstr "Operation schlug fehl: %s" +msgstr "Prüfung des CHV%d fehlgeschlagen: %s\n" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 +#, fuzzy msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -msgstr "" +msgstr " Kartenseriennr. =" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -479,106 +491,107 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" -msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" +msgstr "Fehlerhafte %s DFÃœ-Verbindung: %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" -msgstr "GET-Operation schlug fehl: %s" +msgstr "Senden aus Ausgangsverzeichnis misslungen!" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" -msgstr "" +msgstr "lese: %s" -#: qemud/qemud.c:1181 -#, c-format +#: qemud/qemud.c:1190 +#, fuzzy, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" -msgstr "" +msgstr "schreibe: %s" -#: qemud/qemud.c:1376 -#, c-format +#: qemud/qemud.c:1383 +#, fuzzy, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" -msgstr "" +msgstr "Senden aus Ausgangsverzeichnis abgeschlossen" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" -msgstr "" +msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1816 -#, c-format +#: qemud/qemud.c:1824 +#, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützter Animationstyp" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "" +"Eine Gruppe auswählen, deren Gruppierung aufgehoben werden soll." -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" -msgstr "Erstellen von XML gescheitert" +msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" -msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" +msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -606,7 +619,7 @@ msgstr "erwarte ein Trennzeichen in der Liste" #: src/conf.c:476 #, fuzzy msgid "list is not closed with ]" -msgstr "Liste wurde nicht mit ] geschlossen" +msgstr "Telefonuhr ist nicht mit PC Uhr synchronisiert." #: src/conf.c:521 msgid "expecting a name" @@ -632,37 +645,39 @@ msgstr "Öffnen der Datei scheiterte" msgid "failed to save content" msgstr "Speichern des Inhalts scheiterte" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/console.c:85 -#, c-format +#: src/console.c:86 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" +"Attribute der Datei »%s« konnten nicht ermittelt werden: fstat() " +"fehlgeschlagen: %s" -#: src/console.c:94 -#, c-format +#: src/console.c:95 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: src/console.c:129 -#, c-format +#: src/console.c:130 +#, fuzzy, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Wartezeit für das Ende eines Subprozesses abgelaufen" -#: src/console.c:144 -#, c-format +#: src/console.c:145 +#, fuzzy, c-format msgid "failure reading input: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s" -#: src/console.c:165 -#, c-format +#: src/console.c:167 +#, fuzzy, c-format msgid "failure writing output: %s\n" -msgstr "" +msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "Verbindung zuweisen" @@ -723,234 +738,264 @@ msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" #: src/iptables.c:103 #, fuzzy msgid "Failed to run '" -msgstr "Erstellen von XML gescheitert" +msgstr "Abspalten fehlgeschlagen (%s)" #: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " -msgstr "Erstellen von XML gescheitert" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" #: src/iptables.c:179 #, fuzzy msgid "Failed to write to " -msgstr "Schreiben des Sockets %d scheiterte\n" +msgstr "Header konnte nicht geschrieben werden\n" #: src/iptables.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" -msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" +msgstr "Das Verzeichnis %s/.gnome konnte nicht erzeugt werden." #: src/iptables.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" -msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" +msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" -msgstr "Verbindung zuweisen" +msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "Ausführen von %s scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Schließen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Schreiben des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes von %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erwartete %d Bytes, erhielt %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes Paket\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 -#, c-format +#: src/qemu_conf.c:2660 +#, fuzzy, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Parsen der Optionen." -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 -#, c-format +#: src/qemu_conf.c:2720 +#, fuzzy, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" -msgstr "" +msgstr "Die Nummer in Position %s ist zu lang" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" -msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" -msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" +msgstr "Zoomfaktor vergrößern oder verringern" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" -msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" +msgstr "Telefonbuch (Telefonspeicher)" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:755 -#, c-format +#: src/qemu_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" -msgstr "" +msgstr "Audioverzögerung verringern" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" -msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" +msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" -msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" +msgstr "Netzwerk von Objektverbindern anordnen" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" -msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" +msgstr "Die symbolische Verknüpfung »%s« konnte nicht gelesen werden: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, fuzzy, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" +"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" +"s«registriert hat." + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain läuft immer noch" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "ungültiger Parameter in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain nicht gefunden: %s" #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" @@ -969,7 +1014,7 @@ msgstr "" #: src/remote_internal.c:370 #, fuzzy msgid "allocating priv->hostname" -msgstr "Domain zuweisen" +msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht" #: src/remote_internal.c:453 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" @@ -981,24 +1026,27 @@ msgstr "" #: src/remote_internal.c:771 msgid "uri params" -msgstr "" +msgstr "URI-Parameter" #: src/remote_internal.c:815 src/remote_internal.c:2323 #: src/remote_internal.c:2721 +#, fuzzy msgid "struct private_data" -msgstr "" +msgstr "Geheime DO-Daten: " #: src/remote_internal.c:1066 +#, fuzzy msgid "Certificate type is not X.509" -msgstr "" +msgstr "»%s« ist kein gültiger Attributstyp" #: src/remote_internal.c:1071 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" #: src/remote_internal.c:1092 +#, fuzzy msgid "The certificate has expired" -msgstr "" +msgstr "Dieser Schlüssel ist verfallen!" #: src/remote_internal.c:1098 msgid "The certificate is not yet activated" @@ -1006,35 +1054,35 @@ msgstr "" #: src/remote_internal.c:1325 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" #: src/remote_internal.c:1337 msgid "ret.ids.ids_len > maxids" -msgstr "" +msgstr "ret.ids.ids_len > maxids" #: src/remote_internal.c:1709 msgid "maplen > REMOTE_CPUMAP_MAX" -msgstr "" +msgstr "maplen > REMOTE_CPUMAP_MAX" #: src/remote_internal.c:1739 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" #: src/remote_internal.c:1744 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" #: src/remote_internal.c:1759 msgid "ret.info.info_len > maxinfo" -msgstr "" +msgstr "ret.info.info_len > maxinfo" #: src/remote_internal.c:1765 msgid "ret.cpumaps.cpumaps_len > maxinfo * maplen" -msgstr "" +msgstr "ret.cpumaps.cpumaps_len > maxinfo * maplen" #: src/remote_internal.c:1925 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" #: src/remote_internal.c:1937 src/remote_internal.c:2397 #: src/remote_internal.c:2452 @@ -1048,8 +1096,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/remote_internal.c:2166 +#, fuzzy msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" -msgstr "" +msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" #: src/remote_internal.c:2191 #, fuzzy @@ -1063,11 +1112,11 @@ msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" #: src/remote_internal.c:2218 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" -msgstr "unbekannter OS-Typ" +msgstr "Unbekannter Unterschriftentyp `%s'\n" #: src/remote_internal.c:2385 src/remote_internal.c:2440 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -msgstr "" +msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" #: src/remote_internal.c:2783 src/remote_internal.c:2838 #, fuzzy @@ -1102,8 +1151,9 @@ msgid "unmarshalling ret" msgstr "" #: src/remote_internal.c:4277 +#, fuzzy msgid "unmarshalling remote_error" -msgstr "" +msgstr "Verbindungsfehler (0x%s)" #: src/storage_backend.c:81 #, c-format @@ -1113,22 +1163,24 @@ msgstr "" #: src/storage_backend.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage backend type %s" -msgstr "unbekannter OS-Typ %s" +msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" #: src/storage_backend.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage backend type %d" -msgstr "unbekannter OS-Typ %s" +msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" #: src/storage_backend.c:170 src/storage_backend_fs.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Kann URL '%s' nicht öffnen" #: src/storage_backend.c:198 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s': %s" msgstr "" +"Kann Datei %s nicht anlegen.\n" +"%s" #: src/storage_backend.c:226 #, c-format @@ -1136,22 +1188,22 @@ msgid "cannot seek to end of file '%s':%s" msgstr "" #: src/storage_backend.c:244 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot get file context of %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" #: src/storage_backend.c:250 msgid "context" -msgstr "" +msgstr "Kontext" #: src/storage_backend.c:295 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir %s: %s" -msgstr "" +msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" -msgstr "" +msgstr "Pfad" #: src/storage_backend.c:362 msgid "regex" @@ -1160,21 +1212,23 @@ msgstr "" #: src/storage_backend.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" #: src/storage_backend.c:388 src/storage_backend.c:393 #: src/storage_backend.c:429 +#, fuzzy msgid "regex groups" -msgstr "" +msgstr "Lade Gruppen..." #: src/storage_backend.c:405 src/storage_backend.c:546 +#, fuzzy msgid "cannot read fd" -msgstr "" +msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" #: src/storage_backend.c:479 src/storage_backend.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" -msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" +msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" #: src/storage_backend.c:486 src/storage_backend.c:608 #, c-format @@ -1186,167 +1240,179 @@ msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" #: src/storage_backend.c:533 +#, fuzzy msgid "n_columns too large" -msgstr "" +msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n" #: src/storage_backend.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" -msgstr "Interner Fehler %s" +msgstr "Lesefehler" #: src/storage_backend_fs.c:186 src/storage_backend_fs.c:256 #: src/storage_backend_fs.c:308 src/storage_backend_disk.c:136 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume format %s" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." #: src/storage_backend_fs.c:219 src/storage_backend_fs.c:291 #: src/storage_backend_fs.c:323 src/storage_backend_disk.c:163 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume format %d" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." #: src/storage_backend_fs.c:352 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" #: src/storage_backend_fs.c:460 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s: %s" -msgstr "" +msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" #: src/storage_backend_fs.c:506 src/storage_backend_fs.c:571 #: src/storage_backend_iscsi.c:364 #, fuzzy msgid "missing source host" -msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" +msgstr "HTTP Host-Adresse" #: src/storage_backend_fs.c:511 src/storage_conf.c:318 #, fuzzy msgid "missing source path" -msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" +msgstr "Text auf Pfad (%s, %s)" #: src/storage_backend_fs.c:517 src/storage_backend_fs.c:582 #: src/storage_backend_iscsi.c:371 #, fuzzy msgid "missing source device" -msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" +msgstr "ALSA Devicename" #: src/storage_backend_fs.c:540 msgid "source" -msgstr "" +msgstr "Quelle" #: src/storage_backend_fs.c:576 #, fuzzy msgid "missing source dir" -msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" +msgstr "%s ist kein Verzeichnis" #: src/storage_backend_fs.c:648 src/storage_backend_fs.c:842 #: src/storage_backend_fs.c:881 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" +"Kann Verzeichnis %s nicht anlegen.\n" +"%s" #: src/storage_backend_fs.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Kann URL '%s' nicht öffnen" #: src/storage_backend_fs.c:683 src/storage_backend_logical.c:116 #: src/storage_backend_logical.c:121 src/storage_backend_logical.c:133 #: src/storage_backend_logical.c:143 src/storage_backend_iscsi.c:177 #: src/storage_backend_disk.c:177 src/storage_backend_disk.c:190 #: src/storage_backend_disk.c:197 src/storage_backend_disk.c:220 +#, fuzzy msgid "volume" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke" #: src/storage_backend_fs.c:691 src/storage_backend_fs.c:702 #, fuzzy msgid "volume name" -msgstr "Domain-Name" +msgstr "Kontakt Name" #: src/storage_backend_fs.c:713 +#, fuzzy msgid "volume key" -msgstr "" +msgstr "Tastatur Sound" #: src/storage_backend_fs.c:740 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Kein Pfad zwischen den Knoten." #: src/storage_backend_fs.c:801 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Kein Pfad zwischen den Knoten." #: src/storage_backend_fs.c:825 msgid "target" -msgstr "" +msgstr "Ziel" #: src/storage_backend_fs.c:834 +#, fuzzy msgid "storage vol key" -msgstr "" +msgstr " Haupt-Fingerabdruck =" #: src/storage_backend_fs.c:859 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" +"Kann Datei %s nicht anlegen.\n" +"%s" #: src/storage_backend_fs.c:872 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" +"Kann Datei %s nicht anlegen.\n" +"%s" #: src/storage_backend_fs.c:888 src/storage_backend_fs.c:924 #: src/storage_backend_fs.c:959 src/storage_backend_logical.c:435 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" #: src/storage_backend_fs.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" -msgstr "unbekannter OS-Typ %s" +msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" #: src/storage_backend_fs.c:939 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" -msgstr "" +msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstützten Typs %d nicht kopieren." #: src/storage_backend_fs.c:966 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Setze Global auf still" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 -#, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 +#, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Schließen der Datei" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 -#, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:1024 +#, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" +"Kann Datei %s nicht anlegen.\n" +"%s" #: src/storage_backend_logical.c:56 src/storage_backend_disk.c:83 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unsupported pool format %s" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." #: src/storage_backend_logical.c:69 src/storage_backend_disk.c:108 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unsupported pool format %d" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." #: src/storage_backend_logical.c:154 src/storage_backend_logical.c:161 #: src/storage_backend_disk.c:250 @@ -1366,24 +1432,23 @@ msgid "malformed volume extent size value" msgstr "" #: src/storage_backend_logical.c:269 -#, fuzzy msgid "command line" -msgstr "Domain-Name" +msgstr "Befehlszeile" #: src/storage_backend_logical.c:286 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot open device %s" -msgstr "" +msgstr "Aufnahmegerät öffnen..." #: src/storage_backend_logical.c:292 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot clear device header %s" -msgstr "" +msgstr "TGA-Vorspannspeicher konnte nicht bereitgestellt werden" #: src/storage_backend_logical.c:299 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot close device %s" -msgstr "" +msgstr "ALSA Devicename" #: src/storage_backend_logical.c:467 #, c-format @@ -1393,12 +1458,12 @@ msgstr "" #: src/storage_backend_iscsi.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "host lookup failed %s" -msgstr "Operation schlug fehl: %s" +msgstr "Senden aus Ausgangsverzeichnis misslungen!" #: src/storage_backend_iscsi.c:66 #, c-format msgid "no IP address for target %s" -msgstr "" +msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:75 #, c-format @@ -1406,16 +1471,15 @@ msgid "cannot format ip addr for %s" msgstr "" #: src/storage_backend_iscsi.c:95 -#, fuzzy msgid "session" -msgstr "Version anzeigen" +msgstr "Session" #: src/storage_backend_iscsi.c:136 +#, fuzzy msgid "cannot find session" -msgstr "" +msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 msgid "name" msgstr "Name" @@ -1426,11 +1490,11 @@ msgstr "" #: src/storage_backend_iscsi.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "Kann URL '%s' nicht öffnen" #: src/storage_backend_iscsi.c:233 msgid "key" -msgstr "" +msgstr "Taste" #: src/storage_backend_iscsi.c:345 #, fuzzy @@ -1438,8 +1502,9 @@ msgid "portal" msgstr "Gesamt" #: src/storage_backend_disk.c:229 +#, fuzzy msgid "volume extents" -msgstr "" +msgstr "Leiser" #: src/storage_backend_disk.c:237 msgid "cannot parse device start location" @@ -1458,42 +1523,49 @@ msgid "Disk pools are not yet supported" msgstr "" #: src/storage_conf.c:156 +#, fuzzy msgid "missing auth host attribute" -msgstr "" +msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" #: src/storage_conf.c:163 +#, fuzzy msgid "missing auth passwd attribute" -msgstr "" +msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" #: src/storage_conf.c:186 src/storage_conf.c:565 +#, fuzzy msgid "malformed octal mode" -msgstr "" +msgstr "Stiller Modus einschalten" #: src/storage_conf.c:196 +#, fuzzy msgid "malformed owner element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:207 +#, fuzzy msgid "malformed group element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:235 src/storage_conf.c:690 #, fuzzy msgid "unknown root element" -msgstr "unbekannter Host %s" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:251 src/storage_conf.c:697 +#, fuzzy msgid "missing name element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:259 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" -msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" +msgstr "Ausführen des Programms `%s' nicht möglich: %s\n" #: src/storage_conf.c:265 +#, fuzzy msgid "malformed uuid element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:284 #, fuzzy @@ -1503,12 +1575,11 @@ msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" #: src/storage_conf.c:294 #, fuzzy msgid "cannot extract source devices" -msgstr "Schnittstellengerät" +msgstr "Kann Kataloge nicht aus RPM Datei extrahieren." #: src/storage_conf.c:299 -#, fuzzy msgid "device" -msgstr "Blockeinheit" +msgstr "Gerät" #: src/storage_conf.c:307 #, fuzzy @@ -1518,16 +1589,17 @@ msgstr "fehlende Root-Device-Informationen" #: src/storage_conf.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" -msgstr "unbekannter OS-Typ %s" +msgstr "Unbekannter Unterschriftentyp `%s'\n" #: src/storage_conf.c:349 #, fuzzy msgid "missing target path" -msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät" +msgstr "Text auf Pfad (%s, %s)" #: src/storage_conf.c:381 src/storage_conf.c:769 +#, fuzzy msgid "malformed xml document" -msgstr "" +msgstr "Dokument nicht zurückgesetzt." #: src/storage_conf.c:388 src/storage_conf.c:776 msgid "xmlXPathContext" @@ -1536,127 +1608,138 @@ msgstr "" #: src/storage_conf.c:395 src/storage_conf.c:783 #, fuzzy msgid "missing root element" -msgstr "fehlende Root-Device-Informationen" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:432 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" -msgstr "Unerwarteter MIME-Type" +msgstr "Nicht unterstützter WBMP Typ" #: src/storage_conf.c:543 src/storage_conf.c:906 +#, fuzzy msgid "xml" -msgstr "" +msgstr "_XML-Editor…" #: src/storage_conf.c:575 src/storage_conf.c:585 +#, fuzzy msgid "missing owner element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" -msgstr "unbekannter Host %s" +msgstr "Schriftgröße in Pango-Einheiten" #: src/storage_conf.c:656 +#, fuzzy msgid "malformed capacity element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:661 msgid "capacity element value too large" msgstr "" #: src/storage_conf.c:708 +#, fuzzy msgid "missing capacity element" -msgstr "" +msgstr "Neuer Elementknoten" #: src/storage_conf.c:1016 msgid "pool" msgstr "" #: src/storage_conf.c:1145 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Kann Datenbankverzeichnis nicht erstellen!" #: src/storage_conf.c:1153 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" #: src/storage_conf.c:1158 +#, fuzzy msgid "configFile" -msgstr "" +msgstr "configFile" #: src/storage_conf.c:1165 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 +#, fuzzy msgid "config file" -msgstr "" +msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" -msgstr "Erstellen von XML gescheitert" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" -msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl: %s" +msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" -msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl: %s" +msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen" -#: src/storage_conf.c:1204 -#, c-format +#: src/storage_conf.c:1205 +#, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" -msgstr "" +msgstr "alternative Einstellungsdatei benutzen" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" -msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei: %s" +msgstr "%d Datei(en) zum Download bereit." -#: src/storage_conf.c:1231 -#, c-format +#: src/storage_conf.c:1232 +#, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s" -msgstr "" +msgstr "»%s« konnte nicht als »double«-Wert für %s interpretiert werden." #: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:744 src/storage_driver.c:766 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" #: src/storage_driver.c:282 +#, fuzzy msgid "no pool with matching name" msgstr "" +"Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" +"s«registriert hat." #: src/storage_driver.c:332 src/storage_driver.c:369 #, fuzzy msgid "names" -msgstr "Name" +msgstr "Wochentagsnamen anzeigen" #: src/storage_driver.c:404 +#, fuzzy msgid "storage pool already exists" -msgstr "" +msgstr "Dateiname bereits vorhanden" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" #: src/storage_driver.c:479 +#, fuzzy msgid "pool is still active" -msgstr "" +msgstr "Das momentan aktive Objekt" #: src/storage_driver.c:520 #, fuzzy msgid "pool already active" -msgstr "Domain ist bereits aktiv" +msgstr "Vorschau-Widget aktiv" #: src/storage_driver.c:559 #, fuzzy @@ -1664,9 +1747,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain ist bereits aktiv" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" @@ -1684,43 +1767,44 @@ msgid "pool has no config file" msgstr "" #: src/storage_driver.c:786 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Kann Datenbankverzeichnis nicht erstellen!" #: src/storage_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" -msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" +msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: src/storage_driver.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" -msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 +#, fuzzy msgid "storage vol already exists" -msgstr "" +msgstr "Dateiname bereits vorhanden" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1732,159 +1816,159 @@ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" msgid "failed to copy a string" msgstr "Stringkopie schlug fehl" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "Tageszeit ermitteln" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "Domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "Erstelle xpath-Kontext" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "Domain-Name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "Domain-UUID" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "Domain-Speicher" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "Aktueller Domain-Speicher" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "Domain-vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "Domain-Neustartverhalten" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "Domain-Abschaltverhalten" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "Domain-Absturzverhalten" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "Netzwerk" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "Netzwerk-Namen" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "Netzwerk-UUID" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "Netzwerkweiterleitung" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "IP-Adresse" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "IP-Netzmaske" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "Netzwerk-Definitionsdatei laden" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "Host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "Knoten" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Knoten CPU-NUMA-Knoten" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "Knoten CPU-Sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "Knoten CPU-Kerne" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "Knoten CPU-Threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "Knoten aktive CPU" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "Knoten CPU Mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "Knoten Speicher" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "Domain-Dateiname auflösen" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "Netzwerk-Dateinamen auflösen" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "zu viele Domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "Domain läuft ist bereits" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "Domain läuft immer noch" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "zu viele Netzwerke" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "Das Netzwerk läuft immer noch" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "Das Netzwerk läuft bereits" @@ -1893,19 +1977,19 @@ msgstr "Das Netzwerk läuft bereits" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "Hilfe ausgeben" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "Name des Befehls" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1913,573 +1997,573 @@ msgstr "" "Befehle:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "Automatisches Starten deaktivieren" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Demarkieren der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Mit lokalem Hypervisor verbinden. Nach dem Start der Shell ist dies ein " "integrierter Befehl." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Die virtuelle serielle Konsole für den Gast verbinden" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Keine Konsole für die Domain verfügbar\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "Domains auflisten" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "Inaktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "Kein Status" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "Domain-Status" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "Blockeinheit" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine Domain abrufen" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine laufende Domain abrufen." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "Schnittstellengerät" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "Eine Domain anhalten" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Eine laufende Domain anhalten." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Eine Domain erstellen." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Domain definieren." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Eine Domain starten." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Eine laufende Domain speichern." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gespeichert\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Gewicht für XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Cap für XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" -msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergröße" +msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" -msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergröße" +msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Eine Domain wiederherstellen." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "Wiederherzustellender Status" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eine Domain debuggen." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "Domain fortsetzen" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausführen." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "Domain neu starten" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausführen." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "Domain löschen" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "Domain-Informationen" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Typ:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-Zeit:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max Speicher:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "Kein Limit" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Verwendeter Speicher:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "verfügbaren freien Speicher für die NUMA-Zelle anzeigen." -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-Zell-Nummer" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-Affinität:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domain heruntergefahren, keine virtuellen CPUs vorhanden." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-Nummer" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ungültiges Format. Leerer String." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer an Position %d (nahe '%c') erwartet." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2488,1160 +2572,1169 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer oder Komma an Position %d (nahe '%c') " "erwartet." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ãœberflüssiges Komma an Position %d." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ungültige Anzahl virtueller CPUs." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Zu viele virtuelle CPUs." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Speichergröße in Kilobytes" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergröße" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergröße (MaxMemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "Maximale Speichergrenze ändern" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Derzeitige Speichergröße (MemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Aktuelle Speichergröße (MemorySize) kann nicht verkleinert werden" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergröße (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "Knoteninformation" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-Modell:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-Frequenz:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-Socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(e) pro Socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) pro Kern:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-Zelle(n):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Speichergröße:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "Domain-ID oder -Name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Domain auf anderen Host migrieren. --live für Live-Migration hinzufügen." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "Live-Migration" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrieren: Fehlende Ziel-URI (desturi)" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Ein Netzwerk erstellen." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Netzwerk definieren." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "Netzwerk löschen" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Automatischer Start" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "Kein automatischer Start" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "Aktiv" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "Inaktiv" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Ein Netzwerk starten." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" -msgstr "Domain-Name oder UUID" +msgstr "Gib Namen ein oder wähle von der Liste:" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." -msgstr "Eine Domain erstellen." +msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" -msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" +msgstr "Unterbrechung vom Telefon" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" -msgstr "Name der inaktiven Domain" +msgstr "Kontakt Name" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#, fuzzy msgid "type of the pool" -msgstr "" +msgstr "Dateityp:" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" -msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" +msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." -msgstr "Domain definieren." +msgstr "Wiedergabelistenlesezeichen festlegen." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" -msgstr "Domain %s von %s definiert\n" +msgstr "Unterbrechung vom Telefon" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" -msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" -msgstr "Domain %s von %s definiert\n" +msgstr "Tag »%s« wurde bereits definiert" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" -msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 +#, fuzzy msgid "build a pool" -msgstr "" +msgstr "\"build_packet\" fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 +#, fuzzy msgid "Build a given pool." -msgstr "" +msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" -msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" -msgstr "Domain löschen" +msgstr "Mit Eltern-Widget zerstören" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." -msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." +msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" -msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 +#, fuzzy msgid "delete a pool" -msgstr "" +msgstr "Löschen abgeschlossen" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." -msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." +msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" -msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 +#, fuzzy msgid "refresh a pool" -msgstr "" +msgstr "Kontakte Auff&rischen" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 +#, fuzzy msgid "Refresh a given pool." -msgstr "" +msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" -msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" -msgstr "Domains auflisten" +msgstr "Rufliste" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." -msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." +msgstr "Liste der Verpassten Anrufe:" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" -msgstr "Inaktive Domains auflisten" +msgstr "Liste der Verpassten Anrufe:" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" -msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" +msgstr "Liste der aktiven GTK-Module" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" -msgstr "Knoteninformation" +msgstr "Anruf Informationen Popup" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 +#, fuzzy msgid "building" -msgstr "" +msgstr "Baue Pakete-Liste" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "laufend" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 +#, fuzzy msgid "Capacity:" -msgstr "" +msgstr "Stadionkapazität" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" -msgstr "Domain zuweisen" +msgstr "Eine Speicheranforderung ist gescheitert." -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 +#, fuzzy msgid "Available:" -msgstr "" +msgstr "Verfügbare Spalten:" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:3527 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3528 msgid "pool uuid" -msgstr "Domain-UUID" +msgstr "" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." -msgstr "Eine Domain starten." +msgstr "Start Datum:" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" -msgstr "Name der inaktiven Domain" +msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" -msgstr "Domain %s gestartet\n" +msgstr "Import gestratet" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" -msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." -msgstr "Eine Domain erstellen." +msgstr "Max. Lautstärke #" -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" -msgstr "Domain-Name" +msgstr "Kontakt Name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" -msgstr "Name der inaktiven Domain" +msgstr "Max. Lautstärke #" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 -#, c-format +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 +#, fuzzy, c-format msgid "Malformed size %s" -msgstr "" +msgstr " Schriftgrösse" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" -msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" +msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" -msgstr "Erstellen von XML gescheitert" +msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" -msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n" +msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist nicht mehr sicher" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" -msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" -msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" +msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" -msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" +msgstr "Unterbrechung vom Telefon" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 +#, fuzzy msgid "delete a vol" -msgstr "" +msgstr "Max. Lautstärke #" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." -msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." +msgstr "(Keine Beschreibung angegeben)\n" -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" -msgstr "Domain %s gelöscht\n" +msgstr "Max. Lautstärke #" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" -msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" +msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" -msgstr "Knoteninformation" +msgstr "Anruf Informationen Popup" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:3924 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3925 msgid "Type:" -msgstr "OS Typ:" +msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:3926 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" -msgstr "XML-Datei" +msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" -msgstr "blockiert" +msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" -msgstr "Domains auflisten" +msgstr "Rufliste" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Pfad" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 +#, fuzzy msgid "vol key or path" -msgstr "" +msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" -msgstr "Domain-UUID" +msgstr "Max. Lautstärke #" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" -msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" +msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 +#, fuzzy msgid "vol name or key" -msgstr "" +msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "VNC-Anzeige" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "TTY-Konsole" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML-Datei" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Gerät von einer XML- lösen" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "Ziel-Netzwerk-Name" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Skript zur Ãœberbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "Plattengerät anhängen" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "Quelle des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "Treiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Subtreiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "Ziel-Gerätetyp" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "Plattengerät abtrennen" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Plattengerät abtrennen." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3649,7 +3742,7 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3657,7 +3750,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3665,55 +3758,55 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" -msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" +msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" -msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" +msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" -msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" +msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" -msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" +msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3724,130 +3817,131 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "String" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATEN" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blockiert" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: Fehler: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Ãœberprüfen Sie den Pfad der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" -msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" +msgstr "" +"Datei »%s« konnte nicht geschrieben werden: fwrite() ist fehlgeschlagen: %s" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" -msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl" +msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3880,7 +3974,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3890,12 +3984,12 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3904,7 +3998,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4272,43 +4366,44 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "ungültige MAC-Adresse" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" #: src/virterror.c:677 #, fuzzy msgid "authentication failed" -msgstr "Operation schlug fehl" +msgstr "Verbindung gescheitert" #: src/virterror.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" -msgstr "Operation schlug fehl: %s" +msgstr "Verbindung gescheitert" #: src/virterror.c:683 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" -msgstr "Netzwerk nicht gefunden" +msgstr "[User-ID nicht gefunden]" #: src/virterror.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" -msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" +msgstr "[User-ID nicht gefunden]" #: src/virterror.c:689 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" -msgstr "Netzwerk nicht gefunden" +msgstr "[User-ID nicht gefunden]" #: src/virterror.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" -msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" +msgstr "[User-ID nicht gefunden]" #: src/virterror.c:695 #, fuzzy @@ -4340,211 +4435,220 @@ msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Der Gewicht-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt außerhalb der " "Reichweite (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Cap-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt außerhalb der Reichweite (0-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d Domain-Info zuweisen" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" -msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" +msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" -msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen : Es fehlt der Username bzw. das Passwort" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "Neuen Puffer zuweisen" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode bei erstellter S-Expr schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 msgid "failed to parse topology information" msgstr "Analyse der Topologie-Informationen gescheitert" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +msgid "topology syntax error" +msgstr "Topologie-Syntaxfehler" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +msgid "allocate buffer" +msgstr "Puffer zuweisen" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 +#, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" -msgstr "" +msgstr "Unbekanntes Flag für den Stil " -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 +#, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" -msgstr "" +msgstr "Der URI »%s« ist ungültig" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 +#, fuzzy msgid "strdup failed" -msgstr "" +msgstr "Verbindung gescheitert" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 +#, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" -msgstr "" +msgstr "Farbanzahl der XPM-Datei ungültig" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -msgid "allocate buffer" -msgstr "Puffer zuweisen" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/xml.c:398 -msgid "topology syntax error" -msgstr "Topologie-Syntaxfehler" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 +#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathString()" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Argument für PrintDlgEx" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 +#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Argument für PrintDlgEx" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 +#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Argument für PrintDlgEx" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 +#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Argument für PrintDlgEx" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 +#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Argument für PrintDlgEx" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "String-Array zuweisen" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" -msgstr "zu viele Domains" +msgstr "zu viele Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" -msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" +msgstr "Ungültige Folge in Umwandlungseingabe" #: src/xmlrpc.c:53 #, fuzzy msgid "allocate value" -msgstr "Werte-Array zuweisen" +msgstr "Ungültiger Wert.\n" #: src/xmlrpc.c:65 msgid "copying node content" @@ -4557,7 +4661,7 @@ msgstr "Werte-Array zuweisen" #: src/xmlrpc.c:186 #, fuzzy msgid "allocate dict" -msgstr "Neuen Kontext zuweisen" +msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" #: src/xmlrpc.c:197 msgid "unexpected dict node" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 693ba91124..bf977925f3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -197,55 +197,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -304,170 +304,170 @@ msgstr "Error allocating memory: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -475,106 +475,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -629,37 +629,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -742,213 +742,241 @@ msgstr "Failed to create network from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is still running" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1147,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1316,22 +1344,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1412,7 +1440,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1585,36 +1613,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1639,9 +1667,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1660,9 +1688,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "the log path is not a file" @@ -1694,29 +1722,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1728,165 +1756,165 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "domain current memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "network name" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "network name" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "network uuid" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "network name" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already running" @@ -1896,20 +1924,20 @@ msgstr "Domain is already running" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1917,1747 +1945,1747 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "disable autostarting" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to unmark domain %s as autostarted" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "connect to the guest console" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connect the virtual serial console for the guest" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No console available for domain\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Show/Set scheduler parameters." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "weight for XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap for XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "no limit" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physical CPU %d doesn't exist." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Too many virtual CPU's." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of kilobytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain current memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "capabilities" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to get capabilities" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "connect to the guest console" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "autostart a network" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configure a network to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Network %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a network from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Create a network." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "file containing an XML network description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Define a network." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "destroy a network" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given network." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "network name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "network information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "list networks" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of networks." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive networks" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active networks" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active networks" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "no autostart" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "active" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "inactive" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive network" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Start a network." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive network" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive network" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostart a domain" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "detach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Detach device from an XML " -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3666,7 +3694,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3674,7 +3702,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3682,55 +3710,55 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3741,129 +3769,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get the log file information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "the log path is not a file" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "failed to open the log file. check the log file path" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3896,7 +3924,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3907,12 +3935,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3921,7 +3949,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4293,12 +4321,12 @@ msgstr "Network %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 #, fuzzy -msgid "invalid MAC adress" +msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4361,202 +4389,202 @@ msgstr "Failed to find the network" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d2344cae1e..b2bd0933a4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-12 09:44-0300\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -201,55 +201,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Falló al obtener las estadÃsticas de la interfase %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -308,170 +308,170 @@ msgstr "Error asignando memoria: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "falló la autenticación: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -479,106 +479,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "la operación GET falló: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -632,37 +632,37 @@ msgstr "falló al abrir archivo" msgid "failed to save content" msgstr "falló al guardar contenido" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "asignando conexión" @@ -745,214 +745,242 @@ msgstr "Falló al crear red desde %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "asignando conexión" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "falló al ejecutar %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvieron %d de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Error de comunicación con el proxy: se esperaban %d bytes y se obtuvieron %" "d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvo un paquete de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronÃa\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "falta memoria" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "falta memoria" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Falló al obtener las estadÃsticas de bloque de %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "El dominio todavÃa está en ejecución" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "argumento inválido en %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Dominio no encontrado: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1150,7 +1178,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1319,22 +1347,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1415,7 +1443,7 @@ msgstr "mostrar versión" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nombre" @@ -1590,36 +1618,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1644,9 +1672,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1665,9 +1693,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "El dominio ya está activo" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camino para el log no es un archivo" @@ -1699,29 +1727,29 @@ msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1733,159 +1761,159 @@ msgstr "falló al asignar un nodo" msgid "failed to copy a string" msgstr "falló al copiar una cadena" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "obteniendo la hora" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "dominio" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creando el contexto xpath" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "nombre de dominio" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "memoria del dominio" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "memoria actual del dominio" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "vcpus del dominio" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "comportamiento de reinicio del dominio" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "comportamiento de apagado del dominio" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "comportamiento de error crÃtico del dominio" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "cargar archivo de definición del dominio" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "red" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "nombre de red" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "uuid de red" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "reenvÃo de red" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "dirección ip" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "máscara ip" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "cargar archivo de definición de la red" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "equipo" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "nodo" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodo numa del cpu" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "nodo de sockets del cpu" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "nodo de núcleos del cpu" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "nodo de threads del cpu" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "nodo de cpu activo" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "nodo de mhz del cpu" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "memoria del nodo" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "resolviendo nombre de archivo de la red" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: provea un camino o use test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "demasiados dominios" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "El dominio ya está ejecutándose" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "El dominio todavÃa está en ejecución" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "muchas redes" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "La red está todavÃa en ejecución" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "La red ya está ejecutándose" @@ -1894,19 +1922,19 @@ msgstr "La red ya está ejecutándose" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "imprimir ayuda" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprime ayuda global o ayuda especÃfica sobre un comando." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "nombre del comando" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1914,565 +1942,565 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre de dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "deshabilitar autoiniciado" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al marcar el dominio %s como autoiniciado" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al desmarcar el dominio %s como autoiniciado" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Conectar al hipervisor local. Esto se hace por defecto después de que " "arranca el shell." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de conexión al hipervisor" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "conexión sólo lectura" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar a la consola cliente" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar a la consola serie virtual para el cliente" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hay disponible una consola para el dominio\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "listar dominios inactivos & activos" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "sin estado" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "estado del dominio" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Devuelve el estado de un dominio en ejecución" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtener el bloque de estadÃsticas del dispositivo para un dominio" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Devuelve las estadÃsticas de bloque del dispositivo para un dominio en " "ejecución" -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "bloquear dispositivo" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falló al obtener las estadÃsticas de bloque de %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtener las estadÃsticas de la interfase de red de un dominio" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtiene las estadÃsticas de la interfase de red de un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falló al obtener las estadÃsticas de la interfase %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender un dominio" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s suspendido\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "guardar el estado de un dominio en un archivo" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Guardar un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "donde guardar los datos" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "El dominio %s se guardó en %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/fijar parámetros del planificador" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostrar/Fijar los parámetros del planificador." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso para XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor inválido en peso" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor inválido en cap" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurar el dominio desde su estado guardado en un archivo" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurar un dominio." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "el estado a restaurar" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio restaurado desde %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falló al restaurar dominio desde %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "volcar el núcleo de un dominio a un archivo para análisis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Volcado de núcleo de un dominio" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "donde volcar el núcleo" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falló el volcado de núcleo del dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "reasumir un dominio" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Reasumir un dominio previamente suspendido." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apagar un dominio agradablemente" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ejecutar apagar (shutdown) en el dominio destino." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "El dominio %s se está apagando\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falló al apagar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ejecutar el comando reboot en el dominio destino." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "El dominio %s se está reiniciando\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruÃdo\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "información del dominio" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devuelve la información básica acerca del dominio." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "Tiempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria máx:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "sin lÃmite" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria usada:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libre de NUMA" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar la memoria libre disponible para la celda NUMA." -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número de celda NUMA" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "información vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Devuelve la información básica acerca de las CPUs virtuales del dominio." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidad de CPU:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Bloqueo del dominio, las CPUs virtuales no están presentes." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control de afinidad de vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ajustar los VCPUs del dominio a los CPUs fÃsicos del equipo." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "número de vcpu" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) de los cpu del equipo (separados por coma)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: formato inválido. Cadena nula." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -2480,7 +2508,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dÃgito en la posición %d " "(cerca de '%c')." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2489,1159 +2517,1159 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dÃgito o coma en la posición %" "d (cerca de '%c')." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Coma al final en la posición %d." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "El CPU fÃsico %d no existe." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" "Cambiar los números de los CPUs virtuales activos en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número inválido de CPUs virtuales." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Demasiadas CPUs virtuales." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Cambiar la asignación de memoria actual en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memoria" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor inválido %d para el tamaño de memoria" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No se pudo verificar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "cambiar lÃmite máximo de memoria" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Cambiar el lÃmite de asignación de memoria máximo en el dominio invitiado." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "lÃmite de memoria máximo en kilobytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No se pudo achicar el tamaño de memoria actual (MemorySize)." -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No se pudo cambiar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frecuencia del CPU:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Slot(s) de CPU:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por slot:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Hilo(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Celda(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Tamaño de memoria:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devuelve las capacidades del hipervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "falló al obtener las capacidades" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a un id del dominio" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "id o nombre del dominio" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar el dominio a otro anfitrión" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar el dominio a otro anfitrión. Agregue --live para migración en vivo." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "migración en vivo" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de conexión del anfitrión destino" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migración, usalmente se puede omitir" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrar: falta del uri_destino" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "autoiniciar una red" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurar una red para que sea automáticamente iniciada al arrancar." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La red %s fue marcada como autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "La red %s fue desmarcada como autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crear una red desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Crear una red." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "el archivo que contiene una descripción de red en XML" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "La red %s fue creada desde %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir una red (sin iniciarla) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Definir una red." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Red %s definida desde %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falló al definir la red desde %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "destruir una red" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruye una red dada." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nombre de red, id o uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "La red %s fue destruÃda\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falló al destruir la red %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "información de la red en XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información de la red como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "listar redes" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devuelve la lista de redes." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "listar redes inactivas" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar redes inactivas & activas" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falló al listar redes activas" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falló al listar redes inactivos" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Autoiniciar" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "sin autoiniciar" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar una red inactiva (previamente definida)" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar una red." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "nombre de la red inactiva" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Red %s iniciada\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "eliminar definición de una red inactiva" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "La definición de la red %s ha sido eliminada\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruÃdo\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar dominios inactivos & activos" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "ejecutándose" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "asignando dominio" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nombre de dominio" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "El dominio %s fue destruÃdo\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "mostrar versión" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra la información de versión del sistema." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falló al obtener el tipo de hipervisor" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falló al obtener la versión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir el nombre de anfitrión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir el URI canónico del hipervisor" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "falló al obtener el URI" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "pantalla vnc" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrar la dirección IP y el número de puerto para la pantalla VNC." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Salida del dispositivo para la consola TTY." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjuntar dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjuntar un dispositivo desde un XML ." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Desunir dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desunir dispositivo desde un XML " -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "conectar a interfase de red" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conectar la nueva interfase de red." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interfase de red" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "fuente de la interfase de red" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "nombre de red destino" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "Dirección MAC" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usada para la interfase puente de red " -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "desconectar interfase de red" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconectar la interfase de red." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falló al obtener la información de la interfase" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No se encontro la interfase cuyo tipo es %s" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No se encontró la interfase cuya MAC es %s" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de lectura y escrituria del dispositivo" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "falló al obtener la información del disco" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No se encontro el disco cuyo destino es %s" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quita esta terminal interactiva" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "el comando '%s' no existe" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3649,7 +3677,7 @@ msgstr "" "\n" " RESUMEN\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3657,7 +3685,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3665,55 +3693,55 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nombre o id de dominio no definido" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3724,129 +3752,129 @@ msgstr "" "(Tiempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "sÃmbolo inesperado (nombre de comando): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintax esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATOS" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "callar" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "colgado" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "fuera de lÃnea" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "conexión inválida" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error:" -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error:" -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falló al obtener la información del archivo log" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camino para el log no es un archivo" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falló al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3879,7 +3907,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3889,12 +3917,12 @@ msgstr "" " (especifique --help para detalles sobre el comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3903,7 +3931,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4271,12 +4299,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Red no encontrada: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "dirección MAC inválida" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "dirección MAC inválida: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4338,207 +4367,207 @@ msgstr "Falló al eliminar definición de la red" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "El parámetro de peso del crédito del planificador (%d) está fuera de rango " "(1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "El parámetro cap del crédito del planificador (%d) está fuera de rango (0-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "asignando info de dominio %d" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "asignando buffer nuevo" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "falló urlencode al crear S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "información del dominio incompleta, falta domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la información del dominio es incompleta, falta el kernel y el cargador de " "arranque" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la información del dominio está incompleta, falta id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la información del dominio es incompleta, vbd no tiene dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la información del dominio está incompleta, vbd no tiene src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, nombre de dispositivo omitido" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 msgid "failed to parse topology information" msgstr "falló el análisis sintáctico de la información de la topologÃa" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +msgid "topology syntax error" +msgstr "error de sintaxis de la topologÃa" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +msgid "allocate buffer" +msgstr "asignar buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -msgid "allocate buffer" -msgstr "asignar buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topologÃa del conjunto de cpu" -#: src/xml.c:398 -msgid "topology syntax error" -msgstr "error de sintaxis de la topologÃa" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "asignando vector de cadena" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "demasiados dominios" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "puntero a dominio inválido en" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 6bb5a2b48f..2c04294caf 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 01:24+0300\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -629,37 +629,37 @@ msgstr "ei voitu avata tiedostoa" msgid "failed to save content" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "varataan yhteyttä" @@ -742,214 +742,242 @@ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "varataan yhteyttä" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "exec epäonnistui %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d/%d tavua\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: odotettiin %d tavua, saatiin %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d tavun paketti\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: epämuodostunut paketti\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "muisti lopussa" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1148,7 +1176,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1317,22 +1345,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1413,7 +1441,7 @@ msgstr "näytä versio" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nimi" @@ -1588,36 +1616,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1642,9 +1670,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1663,9 +1691,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,160 +1759,160 @@ msgstr "solmun varaus epäonnistui" msgid "failed to copy a string" msgstr "merkkijonon kopiointi epäonnistui" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "haetaan kellonaika" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "toimialue" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "luodaan xpath-konteksti" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "toimialueen muisti" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "toimialueen nykyinen muisti" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessorit" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "toimialueen uudelleenkäynnistyskäytös" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "toimialueen virrankatkaisukäytös" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "toimialueen kaatumiskäytös" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "lataa toimialueen määritystiedosto" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "verkko" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "verkon nimi" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "verkko-UUID" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "Selaa eteenpäin" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "IP-osoite" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "aliverkon peite" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "lataa verkonmääritystiedosto" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "kone" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "solmu" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "solmun prosessoriytimet" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "solmun prosessorisäikeet" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "solmun aktiivinen prosessori" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "solmun prosessorin kellotaajuus" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "solmun muisti" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "selvitetään verkkotiedostonimeä" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "liian monta verkkoa" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "Verkko on jo käynnissä" @@ -1893,19 +1921,19 @@ msgstr "Verkko on jo käynnissä" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "näytä ohje" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "komennon nimi" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1913,571 +1941,571 @@ msgstr "" "Komennot:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "poista automaattikäynnistys käytöstä" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Yhdistä (uudelleen) hypervisoriin" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Yhdistä paikalliseen hypervisoriin. Tämä on sisäänrakennettu komento " "komentotulkin käynnistymisen jälkeen." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisorin yhteysosoite" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Yhdistä vieraan virtuaalisarjakonsoli" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "ei tilaa" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "toimialueen tila" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "lohkolaite " -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Aseta suorituksessa oleva toimialue keskeytystilaan." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "mihin tiedot tallennetaan" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 #, fuzzy msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 #, fuzzy msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "palauta toimialue tiedostoon tallennetusta tilasta" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Palauta toimialue." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "palautettava tila" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "tallenna toimialueen muistivedos tiedostoon analysointia varten" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Tee toimialueen muistivedos" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "mihin muistivedos tallennetaan" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "palauta toimialue" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "sammuta toimialue siististi" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Aja sammutus kohdetoimialueella." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "käynnistä toimialue uudelleen" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "toimialueen tiedot" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "Prosessori(t):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "Prosessoriaika:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Enimmäismuisti:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "ei rajoitusta" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Käytetty muisti:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Matkapuhelinnnumero" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "Virtuaaliprosessori:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "Prosessori:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Prosessorin affiniteetti:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Toimialue sammutettu, virtuaalisuorittimia ei ole käytettävissä." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "säädä toimialueen virtuaaliprosessorin affiniteettia" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Kiinnitä toimialueen virtuaaliprosessorit isännän fyysisiin prosessoreihin." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "virtuaaliprosessorin numero" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "isännän prosessorinumero(t) (pilkulla erotettuina)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Virheellinen muoto. Tyhjä merkkijono." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -2485,7 +2513,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua paikkaan %d (lähellä " "merkkiä â€%câ€)." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2494,1163 +2522,1163 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua tai pilkkua paikkaan %d " "(lähellä merkkiä â€%câ€)." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Lopettava pilkku paikassa %d." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyysistä suoritinta %d ei ole olemassa." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuaaliprosessorien määrä" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Virheellinen virtuaalisuorittimien määrä." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Liikaa virtuaalisuorittimia." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "muistin määrä kilotavuissa" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "muuta muistin enimmäisrajaa" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ei voi pienentää nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "Prosessorin malli:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "Prosessorin taajuus: " -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Prosessorikantoja:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ytimiä per kanta:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Säikeitä per ydin:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 #, fuzzy msgid "NUMA cell(s):" msgstr "(piilotettu solu)" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Muistin koko:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "ominaisuudet" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "muunna toimialueen tunnus tai UUID toimialueen nimeksi" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "muunna toimialueen nimi tai UUID toimialueen tunnukseksi" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Siirrä toimialue toiseen koneeseen. Valitsin --live siirtää käytettäessä." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "siirto-URI, voidaan yleensä jättää pois" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "siirto: Puuttuva kohde-URI" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "käynnistä verkko automaattisesti" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta verkkotuki käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Verkko %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Verkon %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "luo verkko XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Luo verkko." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Määritä verkko" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "tuhoa verkko" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Tuhoa annettu verkko." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "verkon nimi, id tai uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "luettele verkot" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "epäaktiivinen" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen verkko" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Käynnistä verkko" -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "suoritetaan" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "varataan toimialue" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "odottaa" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "näytä versio" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc-näyttö" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "tty-konsoli" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta " -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "Liitä uusi verkkolaite." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "verkkoliitännän lähde" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "kohdeverkon nimi" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "MAC-osoite" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Irrota verkkoliitäntä." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "levylaitteen ajuri" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "levylaitteen aliajuri" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "irrota levylaite" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Irrota levylaite." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "komento â€%s†vaatii valitsimen <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "komento â€%s†vaatii valitsimen --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa â€%s†ei ole olemassa" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NIMI\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3658,7 +3686,7 @@ msgstr "" "\n" " TIIVISTELMÄ\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3666,7 +3694,7 @@ msgstr "" "\n" " KUVAUS\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3674,55 +3702,55 @@ msgstr "" "\n" " VALITSIMET\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3733,129 +3761,129 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "\" puuttuu" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): â€%sâ€" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "komento â€%s†ei tue valitsinta --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "luku" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "merkkijono" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "VALITSIN" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "odottaa" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "pysäytetty" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "sammutuksessa" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "sammutettu" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "kaatui" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "yhteydetön" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: virhe:" -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "virhe: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +3916,7 @@ msgstr "" "\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3898,12 +3926,12 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "valitsinta â€-%c†ei tueta. Katso --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3912,7 +3940,7 @@ msgstr "" "Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4283,12 +4311,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "virheellinen MAC-osoite" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4351,201 +4380,201 @@ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "varataan %d toimialuetietoja" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "varaa uusi puskuri" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 #, fuzzy msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr " Kansiota %1 ei voida luoda. " -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, domid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 msgid "failed to parse topology information" msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +msgid "allocate buffer" +msgstr "varaa puskuri" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -msgid "allocate buffer" -msgstr "varaa puskuri" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "varaa merkkijonotaulukko" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8a59cbb614..51ae45b28b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-16 01:12+0100\n" "Last-Translator: Gauthier Ancelin\n" "Language-Team: french \n" @@ -202,55 +202,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -309,170 +309,170 @@ msgstr "Erreur d'allocation mémoire : %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossible de lire la socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "l'authentification a échoué : %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -480,106 +480,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "opération GET échouée : %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossible de créer XML" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -633,37 +633,37 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" msgid "failed to save content" msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocation de connexion" @@ -746,212 +746,240 @@ msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 msgid "could not parse connection URI" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocation de connexion" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "Impossible d'exécuter %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Impossible de fermer la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Impossible de lire la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets reçus sur %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets attendus, %d reçus\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d paquets d'octets reçus\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet malformé\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "Impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Le domaine est toujours actif" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "argument invalide dans %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domaine non trouvé : %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1149,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1318,22 +1346,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1414,7 +1442,7 @@ msgstr "afficher la version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nom" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration : %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration : %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration : %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" @@ -1698,29 +1726,29 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1732,159 +1760,159 @@ msgstr "impossible d'attribuer un noeud" msgid "failed to copy a string" msgstr "impossible de copier la valeur" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "récupération de l'heure du jour" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domaine" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "création du contexte xpath" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "nom du domaine" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "UUID du domaine" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "mémoire du domaine" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "mémoire actuelle du domaine" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "VCPU du domaine" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "comportement lors du redémarrage du domaine" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "comportement lors de l'arrêt du domaine" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "comportement lors du plantage du domaine" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "fichier de définition du domaine local" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "réseau" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "nom du réseau" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "UUID réseau" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "transfert réseau" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "adresse IP" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "masque de sous-réseau IP" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "chargement du fichier de définition de réseau" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "hôte" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "noeud" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "CPU noeud, noeud NUMA (Non Uniform Memory Access)" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "sockets CPU noeud" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "coeurs CPU noeud" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "threads CPU noeud" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "CPU actif noeud" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz CPU noeud" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "mémoire du noeud" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "résolution du nom de fichier du réseau" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen : donnez un chemin d'accès ou utilisez test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "trop de domaines" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "Le domaine est toujours actif" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "trop de réseaux" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "Le réseau est toujours actif" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "Le réseau est déjà actif" @@ -1893,19 +1921,19 @@ msgstr "Le réseau est déjà actif" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "imprimer l'aide" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprimer l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "nom de la commande" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1913,574 +1941,574 @@ msgstr "" "Commandes : \n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "démarrer automatiquement un domaine" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "désactiver le démarrage automatique" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de démarquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Se connecte à l'hyperviseur local. Ceci est une commande interne après le " "démarrage du shell." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de connexion à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "se connecter à la console invitée" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecter la console série virtuelle pour l'invité" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "afficher les domaines" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "afficher les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "afficher les domaines actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossible d'afficher les domaines actifs" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossible d'afficher les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "État" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "sans état" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "état du domaine" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Retourner l'état d'un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "périphérique en mode bloc" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours " "d'exécution." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "périphérique d'interface" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendre un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Créer un domaine" -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Définir un domaine" -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Démarrer un domaine" -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "où enregistrer les données" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domaine %s enregistré dans %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "poids pour XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "plafond pour XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valeur de poids incorrecte" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "Planificateur" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurer un domaine à partir d'un état sauvé dans un fichier" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurer un domaine." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "l'état à restaurer" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domaine restauré depuis %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "vider l'espace mémoire d'un domaine dans un fichier pour analyse" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Vider l'espace mémoire d'un domaine." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "emplacement où vider l'espace mémoire" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "réactiver un domaine" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Réactiver un domaine précédemment suspendu" -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrêter un domaine proprement" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Exécuter la commande shutdown dans le domaine cible" -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossible d'arrêter le domaine %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "redémarrer un domaine" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Exécuter une commande de redémarrage dans le domaine cible" -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Le domaine %s est en cours de redémarrage\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossible de redémarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "détruire un domaine" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "informations du domaine" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "ID :" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID :" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "Type de SE :" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "État :" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "Temps CPU :" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Mémoire Max :" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "aucune limite" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Mémoire utilisée :" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 msgid "NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "afficher la quantité de mémoire disponible pour les cellules NUMA." -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 msgid "NUMA cell number" msgstr "numéro de cellule NUMA" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "informations sur les VCPU du domaine" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Renvoyer un résumé des informations sur les processeurs virtuels du domaine." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinité CPU :" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domaine à l'arrêt, pas de CPU virtuelle." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "contrôler l'affinité des VCPU du domaine" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Épingler les VCPU d'un domaine pour héberger des CPU physiques." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "numéro de VCPU" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numéro(s) de CPU hôte(s) (séparés par des virgules)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist : format invalide. Chaîne vide." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -"cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de « " -"%c »)." +"cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de " +"« %c »)." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2489,1158 +2517,1158 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre ou virgule attendu à la position %d " "(à côté de « %c »)." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist : %s : format invalide. Virgule finale à la position %d." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU physique %d n'existe pas." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles actives dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuelles" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles invalide." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles trop important." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Changer la mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kilooctets de mémoire" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossible de vérifier MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "changer la limite maximum de mémoire" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "changer la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossible de diminuer la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossible de modifier MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "informations du noeud" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "modèle de CPU :" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "Fréquence de la CPU :" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) CPU :" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Coeur(s) par emplacements :" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) par coeur :" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "cellule(s) NUMA :" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Taille mémoire :" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "capacités" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retourner les capacités de l'hyperviseur / du pilote." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nom de domaine ou UUID en ID de domaine" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrer un domaine vers un autre hôte. Ajouter « --live » pour une migration " "pendant l'exécution." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migration, peut habituellement être omise" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migration : « desturi » non spécifiée" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "démarrer automatiquement un réseau" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un réseau pour être automatiquement lancé au démarrage." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s marqué en démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s démarqué en démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "créer un réseau depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "Créer un réseau" -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Réseau %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "Définir un réseau." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "détruire un réseau" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruire le réseau indiqué." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom du réseau, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "afficher les réseaux" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "afficher les réseaux inactifs" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "afficher les réseaux actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossible d'afficher les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossible d'afficher les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "Démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "pas de démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "actif" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "inactif" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "démarrer un réseau inactif (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "Démarrer un réseau" -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom du réseau inactif" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du réseau" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "démarrer automatiquement un domaine" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Créer un domaine" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Définir un domaine" -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "détruire un domaine" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "afficher les domaines" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "afficher les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "afficher les domaines actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossible d'afficher les domaines actifs" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossible d'afficher les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informations du noeud" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID du domaine" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Démarrer un domaine" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Créer un domaine" -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom du domaine" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossible de créer XML" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informations du noeud" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Type de SE :" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "fichier XML" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqué" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "afficher les domaines" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossible d'afficher les domaines actifs" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID du domaine" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "afficher la version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Afficher la version du système." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "afficher le nom d'hôte de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "affichage vnc" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "console TTY" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "fichier XML" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML " -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "attacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "type d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "source d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "nom du réseau cible" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "adresse MAC" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "détacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "Détacher une interface réseau." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "source du périphérique disque" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "pilote du périphérique disque" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "pilote secondaire du périphérique disque" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "type de périphérique cible" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "détacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "Détacher un périphérique disque." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitter ce terminal interactif" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande « %s » nécessite l'option <%s>" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande « %s » nécessite l'option --%s" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande « %s » n'existe pas" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3648,7 +3676,7 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3656,7 +3684,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3664,55 +3692,55 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3723,129 +3751,129 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "manquant \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : « %s »" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : « %s »" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande « %s » ne supporte pas l'option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue « %s »" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DONNÉE" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "bloqué" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s : erreur : " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "erreur : " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3879,7 +3907,7 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3889,12 +3917,12 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3903,7 +3931,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4271,12 +4299,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Réseau non trouvé : %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "adresse MAC invalide" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4338,205 +4367,205 @@ msgstr "Impossible d'accéder au réseau" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -"Le paramètre « poids » (%d) du planificateur à répartition de charge est hors " -"limites (1-65535)" +"Le paramètre « poids » (%d) du planificateur à répartition de charge est " +"hors limites (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Le paramètre « plafond » (%d) du planificateur à répartition de charge est " "hors limites (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocation de %d blocs d'informations de domaine" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "échec de l'urlencode du S-Expr créé" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informations de domaine incomplètes, domid manquant" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informations de domaine incomplètes, noyau et chargeur de démarrage manquants" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 msgid "failed to parse topology information" msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +msgid "topology syntax error" +msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +msgid "allocate buffer" +msgstr "allouer une mémoire tampon" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -msgid "allocate buffer" -msgstr "allouer une mémoire tampon" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/xml.c:398 -msgid "topology syntax error" -msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "affecter une valeur chaîne de grappe" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "trop de domaines" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index bb77cd8948..f28841df6a 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 14:05+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -207,55 +207,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -314,170 +314,170 @@ msgstr "મેમરી ફાળવવામાં àªà«‚લ: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "નેટવરà«àª• શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "નેટવરà«àª• શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -485,106 +485,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -638,37 +638,37 @@ msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³" msgid "failed to save content" msgstr "સમાવિષà«àªŸ સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "જોડાણ ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" @@ -751,213 +751,241 @@ msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• બનાવવામાં ન msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "જોડાણ ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગà«àª¯ domid આંકડો નથી" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "exec %s માં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° àªà«‚લ: %d જેટલા બાઈટો %d માંથી મળà«àª¯àª¾\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° àªà«‚લ: %d બાઈટો ઈચà«àª›àª¿àª¤ %d મળà«àª¯àª¾\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° àªà«‚લ: %d બાઈટોનà«àª‚ પેકેટ મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° àªà«‚લ: મલીન પેકેટ\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "અસà«àª®à«‡àª³ પેકેટ નંબર %d મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ નેટવરà«àª• ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "ડોમેઈન હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "%s આમાં અયોગà«àª¯ દલીલ" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "ડોમેઈન મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1155,7 +1183,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1324,22 +1352,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1420,7 +1448,7 @@ msgstr "આવૃતà«àª¤àª¿ બતાવો" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "નામ" @@ -1595,36 +1623,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ àªà«‚લ: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1649,9 +1677,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1670,9 +1698,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" @@ -1704,29 +1732,29 @@ msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾ msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1738,159 +1766,159 @@ msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª« msgid "failed to copy a string" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾àª¨à«€ નકલ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "ડોમેઈન" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath સંદરà«àª બનાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "ડોમેઈન નામ" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "ડોમેઈન uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "ડોમેઈન મેમરી" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "ડોમેઈન વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરી" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "ડોમેઈન vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "ડોમેઈન રીબà«àªŸ વરà«àª¤àª£à«‚ક" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "ડોમેઈન પાવર બંધ વરà«àª¤àª£à«‚ક" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "ડોમેઈન àªàª‚ગાણ વરà«àª¤àª£à«‚ક" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવો" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "નેટવરà«àª•" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "નેટવરà«àª• નામ" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "નેટવરà«àª• uuid" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "નેટવરà«àª• આગળ" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "ip સરનામà«àª‚" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "ip નેટમાસà«àª•" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવો" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "યજમાન" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "નોડ" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "નોડ cpu numa નોડો" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "નોડ cpu સોકેટો" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "નોડ cpu મૂળો" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "નોડ cpu થà«àª°à«‡àª¡à«‹" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "નોડ સકà«àª°àª¿àª¯ cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "નોડ cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "નોડ મેમરી" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "નેટવરà«àª• ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: પાથ પૂરો પાડો અથવા test:///default વાપરો" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "ઘણા બધા ડોમેઈનો" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "ડોમેઈન હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "ઘણા બધા નેટવરà«àª•à«‹" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "નેટવરà«àª• હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" @@ -1899,19 +1927,19 @@ msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ ચાલી રહૠmsgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "છાપન મદદ" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "વૈશà«àªµàª¿àª• મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "આદેશનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1919,566 +1947,566 @@ msgstr "" "આદેશો:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "ડોમેઈન આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ડોમેઈનને બà«àªŸ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરવાનà«àª‚ નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ કરો" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ (પà«àª¨àªƒ)જોડાવ" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ જોડાવ. આ શેલ શરૂઆત પછી આંતરિક આદેશ છે." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "હાયપરવિàªàª° જોડાણ URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "માતà«àª°-વાંચી શકાય તેવà«àª‚ જોડાણ" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚થી જોડાણ તોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "મહેમાન કનà«àª¸à«‹àª² સાથે જોડાવ" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ સીરીયલ કનà«àª¸à«‹àª²àª¨à«‡ મહેમાન માટે જોડો" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ડોમેઈન માટે કોઈ કનà«àª¸à«‹àª² ઉપલબà«àª§ નથી\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નથી" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન વિશે પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ આપે છે" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "બà«àª²à«‹àª• ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "ડોમેઈન અટકાવો" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન અટકાવો." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સંગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગà«àª°àª¹à«‹." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "માહિતીને કà«àª¯àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹àªµà«€" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં સંગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે મૂલà«àª¯" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે કેપà«àª¶àª¨" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "નિયામક" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ફાઈલની સંગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«‡àª² સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚થી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹à«‹." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àª¨à«€ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ડોમેઈનના મૂળનà«àª‚ ફાઈલમાં વિશà«àª²à«‡àª·àª£ માટે ડમà«àªª કરો" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "ડોમેઈનનà«àª‚ મૂળ ડમà«àªª કરો." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "મૂળને કà«àª¯àª¾àª‚ ડમà«àªª કરવà«àª‚" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ના મૂળને %s માં ડમà«àªª કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "ડોમેઈન છોડો" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "પહેલાથી અટકાવેલ ડોમેઈનને છોડો." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "સારી રીતે ડોમેઈન બંધ કરો" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ડોમેઈનમાં બંધ કરો ચલાવો." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠબંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "ડોમેઈન રીબà«àªŸ કરો" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ડોમેઈનમાં રીબà«àªŸ આદેશ ચલાવો." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠરીબà«àªŸ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s રીબà«àªŸ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ડોમેઈન વિશે મૂળàªà«‚ત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "નામ:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª°:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU સમય:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "કોઈ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ નથી" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "વપરાયેલ મેમરી:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA મà«àª•à«àª¤ મેમરી" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA સેલ માટે ઉપલબà«àª§ મà«àª•à«àª¤ મેમરી દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA સેલ નંબર" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "કà«àª²" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ડોમેઈન વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs વિશે મૂળàªà«‚ત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU આકરà«àª·àª£:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ડોમેઈન બંધ કરો, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs હાજર નથી." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ડોમેઈન vcpu આકરà«àª·àª£ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરે છે" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ડોમેઈન VCPUs ને યજમાન àªà«Œàª¤àª¿àª• CPUs માં પીન કરો." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu નંબર" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à«€ અલગ પડેલ)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: અયોગà«àª¯ બંધારણ. ખાલી શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d (નજીક '%c') આગળ ઈચà«àª›àª¿àª¤ અંક." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2486,1155 +2514,1155 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d (નજીક '%c') આગળ ઈચà«àª›àª¿àª¤ અંક અથવા અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d આગળ અંતિમ અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "àªà«Œàª¤àª• CPU %d અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં સકà«àª°àª¿àª¯ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "અયોગà«àª¯ સંખà«àª¯àª¾àª¨àª¾ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs." -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ઘણા બધા વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs." -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરી ફાળવણી બદલો." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "મેમરીના કિલોબાઈટોની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "મહતà«àª¤àª®àª®à«‡àª®àª°à«€àª®àª¾àªª નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ કિલોબાઈટોમાં" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરીમાપ નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરીમાપ સંકોચવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "મહતà«àª¤àª®àª®à«‡àª®àª°à«€àª®àª¾àªª બદલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "નોડ વિશે મૂળàªà«‚ત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU મોડેલ:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU આવૃતà«àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "સોકેટ પà«àª°àª¤àª¿ મૂળ(ઓ):" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "મૂળ પà«àª°àª¤àª¿ થà«àª°à«‡àª¡(ઓ):" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "મેમરી માપ:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "હાયપરવાઈàªàª°/ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°àª¨à«€ કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ આપે છે." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ડોમેઈનને અનà«àª¯ યજમાનમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ડોમેઈનને અનà«àª¯ યજમાનમાં ફેરવો. --live ને જીવંત રૂપાંતરણ માટે ઉમેરો." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "અંતિમ મà«àª•àª¾àª® યજમાનની જોડાણ URI" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "રૂપાંતરણ URI, સામાનà«àª¯ રીતે અવગણી શકાય છે" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "રૂપાંતરણ: ગà«àª® થયેલ desturi" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "નેટવરà«àª• આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "બà«àªŸ સમયે નેટવરà«àª•àª¨à«‡ આપોઆપ શરૂ કરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "નેટવરà«àª• નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠઆપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠઆપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવરà«àª• બનાવો" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "નેટવરà«àª• બનાવો." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML નેટવરà«àª• વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો (પરંતૠશરૂ કરો નહિં)" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "નેટવરà«àª•àª¨à«‹ નાશ કરો" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ નેટવરà«àª•àª¨à«‹ નાશ કરો." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "નેટવરà«àª• નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "XML માં નેટવરà«àª• જાણકારી" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "નેટવરà«àª• જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ કરો." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "કોઈ આપોઆપ શરૂ નહિં" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "નેટવરà«àª• શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•àª¨à«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "નેટવરà«àª• નામને નેટવરà«àª• UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "નેટવરà«àª• UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ડોમેઈન આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ડોમેઈનને બà«àªŸ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "નોડ વિશે મૂળàªà«‚ત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ડોમેઈન uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ડોમેઈન નામ" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "નેટવરà«àª• નામને નેટવરà«àª• UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "નોડ વિશે મૂળàªà«‚ત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª°:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "અટકાવાયેલ" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ડોમેઈન uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "આવૃતà«àª¤àª¿ બતાવો" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસà«àªŸàª® જાણકારી અંહિ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિàªàª° મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વિરà«àª¦à«àª§ કમà«àªªàª¾àªˆàª² થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‹ અરà«àª• કાઢી શકતા નથી\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિàªàª° ચલાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "હાયપરવિàªàª° યજમાનનામ છાપો" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "હાયપરવિàªàª° કેનોનિકલ URI છાપો" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc ડિસà«àªªà«àª²à«‡" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ડિસà«àªªà«àª²à«‡ માટે IP સરનામà«àª‚ અને પોરà«àªŸ નંબર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "tty કનà«àª¸à«‹àª²" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY કનà«àª¸à«‹àª² માટે ઉપકરણ આઉટપà«àªŸ." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML માંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 msgid "attach network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જોડો" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "નવà«àª‚ નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જોડો." -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 msgid "source of network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸àª¨à«‹ સà«àª°à«‹àª¤" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 msgid "target network name" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "MAC સરનામà«àª‚" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ બà«àª°àª¿àªœ કરવા માટે વપરાતી સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 msgid "detach network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ છોડો" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ છોડો." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "કોઈ ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ મળà«àª¯à«àª‚ નહિં કે જેનો પà«àª°àª•àª¾àª° %s હોય" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "કોઈ ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ મળà«àª¯à«àª‚ નહિં કે જેનà«àª‚ MAC સરનામà«àª‚ %s હોય" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "નવà«àª‚ ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનો સà«àª°à«‹àª¤" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ ઉપડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ છોડો." -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ડિસà«àª• જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "કોઈ ડિસà«àª• મળી નહિં કે જેનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯ %s હોય" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª² બંધ કરો" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -3642,7 +3670,7 @@ msgstr "" "\n" " સારાંશ\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3650,7 +3678,7 @@ msgstr "" "\n" " વરà«àª£àª¨\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3658,55 +3686,55 @@ msgstr "" "\n" " વિકલà«àªªà«‹\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 msgid "undefined network name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3717,129 +3745,129 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "ગà«àª® થયેલ \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ આદેશ: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' ઠવિકલà«àªª --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચà«àª›àª¿àª¤ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "માહિતી" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "અટકાવાયેલ" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "àªàª¾àª‚ગી પડેલ" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માનà«àª¯ જોડાણ નથી" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: àªà«‚લ: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "àªà«‚લ: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 msgid "failed to get the log file information" msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 msgid "failed to write the log file" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚થી જોડાણ તોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3872,7 +3900,7 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -3882,12 +3910,12 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સà«àªªàª·à«àªŸ કરો)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારàªà«‚ત વિકલà«àªª '-%c'. --help જà«àª“." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3896,7 +3924,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારà«àª‚ સà«àªµàª¾àª—ત છે, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લાઈàªà«‡àª¶àª¨ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª².\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4264,12 +4292,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "નેટવરà«àª• મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚" #: src/virterror.c:673 -#, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚: %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4332,199 +4361,199 @@ msgstr "નેટવરà«àª• શોધવામાં નિષà«àª«àª³" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "નેટવરà«àª• શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "શà«àª°à«‡àª¯ નિયામક મૂલà«àª¯ પરિમાણ (%d) મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ (1-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "શà«àª°à«‡àª¯ નિયામક કેપà«àª¶àª¨ પરિમાણ (%d) મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ (0-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ડોમેઈન જાણકારી ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "નવો બફર ફાળવો" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગà«àª¯ domid આંકડો નથી" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ નામ" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ નામ" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, કરà«àª¨àª² અને બà«àªŸàª²à«‹àª¡àª° ગà«àª® થયેલ" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ id" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, vbd ને કોઈ dev નથી" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, vbd ને કોઈ src નથી" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકતા નથી, ગà«àª® થયેલ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª° નામ" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકતા નથી, ગà«àª® થયેલ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª° પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 msgid "failed to parse topology information" msgstr "ટોપોલોજી જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +msgid "topology syntax error" +msgstr "ટોપોલોજી વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ àªà«‚લ" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +msgid "allocate buffer" +msgstr "બફર ફાળવો" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -msgid "allocate buffer" -msgstr "બફર ફાળવો" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ કà«àª·àª¤àª¿" -#: src/xml.c:398 -msgid "topology syntax error" -msgstr "ટોપોલોજી વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ àªà«‚લ" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ àªàª°à«‡ ફાળવો" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "ઘણા બધા ડોમેઈનો" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 222b3c999a..b5482b5f5b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -198,55 +198,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -305,170 +305,170 @@ msgstr "allocating node" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -476,106 +476,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -630,37 +630,37 @@ msgstr "failed to open file" msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" @@ -746,213 +746,241 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "allocating connection" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "Domain restored from %s\n" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1320,22 +1348,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1444,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -1589,36 +1617,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1643,9 +1671,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1664,9 +1692,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 msgid "storage pool is not active" msgstr "" @@ -1697,29 +1725,29 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1731,167 +1759,167 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "domain" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "domain name" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 #, fuzzy msgid "domain current memory" msgstr "domain memory" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "domain vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "domain reboot behaviour" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "domain poweroff behaviour" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "domain crash behaviour" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 #, fuzzy msgid "network" msgstr "Start a domain." -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 #, fuzzy msgid "network forward" msgstr "domain name or uuid" -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "" -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 #, fuzzy msgid "load network definition file" msgstr "load domain definition file" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "too many domains" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 #, fuzzy msgid "too many networks" msgstr "too many connections" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 #, fuzzy msgid "Network is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 #, fuzzy msgid "Network is already running" msgstr "Domain is already active" @@ -1901,20 +1929,20 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1922,1777 +1950,1777 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4453 src/virsh.c:4509 +#: src/virsh.c:4454 src/virsh.c:4510 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4503 +#: src/virsh.c:4504 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4543 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4558 +#: src/virsh.c:4559 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4560 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 +#: src/virsh.c:4566 src/virsh.c:4680 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4566 +#: src/virsh.c:4567 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4567 +#: src/virsh.c:4568 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4568 src/virsh.c:4680 +#: src/virsh.c:4569 src/virsh.c:4681 msgid "MAC adress" msgstr "" -#: src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4570 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4601 +#: src/virsh.c:4602 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4672 +#: src/virsh.c:4673 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4673 +#: src/virsh.c:4674 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4723 +#: src/virsh.c:4719 src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:4731 +#: src/virsh.c:4732 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4754 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4759 src/virsh.c:5033 +#: src/virsh.c:4760 src/virsh.c:5034 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:4764 src/virsh.c:5038 +#: src/virsh.c:4765 src/virsh.c:5039 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:4791 +#: src/virsh.c:4792 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4792 +#: src/virsh.c:4793 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4799 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4799 src/virsh.c:4961 +#: src/virsh.c:4800 src/virsh.c:4962 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4800 +#: src/virsh.c:4801 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4801 +#: src/virsh.c:4802 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4802 +#: src/virsh.c:4803 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4803 +#: src/virsh.c:4804 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:4834 src/virsh.c:4843 src/virsh.c:4850 +#: src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4851 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4955 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4955 +#: src/virsh.c:4956 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:4996 src/virsh.c:5001 src/virsh.c:5008 +#: src/virsh.c:4997 src/virsh.c:5002 src/virsh.c:5009 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:5028 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5065 +#: src/virsh.c:5066 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5236 +#: src/virsh.c:5237 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5237 +#: src/virsh.c:5238 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5264 +#: src/virsh.c:5265 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5272 +#: src/virsh.c:5273 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5276 +#: src/virsh.c:5277 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3701,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5283 +#: src/virsh.c:5284 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -3709,7 +3737,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5287 +#: src/virsh.c:5288 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -3717,56 +3745,56 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5294 +#: src/virsh.c:5295 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5297 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5440 +#: src/virsh.c:5441 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5473 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5485 +#: src/virsh.c:5486 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5509 +#: src/virsh.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5522 src/virsh.c:5568 +#: src/virsh.c:5523 src/virsh.c:5569 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5546 +#: src/virsh.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5563 +#: src/virsh.c:5564 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5599 +#: src/virsh.c:5600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,131 +3805,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:5704 +#: src/virsh.c:5705 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:5765 +#: src/virsh.c:5766 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:5770 +#: src/virsh.c:5771 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:5777 +#: src/virsh.c:5778 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:5792 +#: src/virsh.c:5793 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:5795 +#: src/virsh.c:5796 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:5801 +#: src/virsh.c:5802 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5824 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:5874 src/virsh.c:5896 +#: src/virsh.c:5875 src/virsh.c:5897 msgid "blocked" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5877 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:5878 +#: src/virsh.c:5879 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:5880 +#: src/virsh.c:5881 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:5882 +#: src/virsh.c:5883 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:5894 +#: src/virsh.c:5895 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:5913 +#: src/virsh.c:5914 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:5960 +#: src/virsh.c:5961 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:5962 +#: src/virsh.c:5963 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:5984 src/virsh.c:5996 src/virsh.c:6009 +#: src/virsh.c:5985 src/virsh.c:5997 src/virsh.c:6010 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6023 +#: src/virsh.c:6024 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6063 +#: src/virsh.c:6064 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6095 +#: src/virsh.c:6096 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6100 +#: src/virsh.c:6101 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6107 +#: src/virsh.c:6108 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6175 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6190 +#: src/virsh.c:6191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6367 +#: src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6385 +#: src/virsh.c:6386 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6403 +#: src/virsh.c:6404 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3943,12 +3971,12 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6499 +#: src/virsh.c:6500 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:6585 +#: src/virsh.c:6586 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -3957,7 +3985,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:6588 +#: src/virsh.c:6589 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -4334,12 +4362,13 @@ msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/virterror.c:671 -msgid "invalid MAC adress" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "invalid MAC address" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:673 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid MAC adress: %s" +msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" #: src/virterror.c:677 @@ -4402,204 +4431,204 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s" msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen_internal.c:1323 +#: src/xen_internal.c:1324 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1333 +#: src/xen_internal.c:1334 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2503 +#: src/xen_internal.c:2504 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:220 +#: src/xend_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:243 +#: src/xend_internal.c:244 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:290 src/xend_internal.c:293 +#: src/xend_internal.c:291 src/xend_internal.c:294 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:604 src/xend_internal.c:823 src/xend_internal.c:1577 -#: src/xend_internal.c:1596 src/xend_internal.c:2002 +#: src/xend_internal.c:605 src/xend_internal.c:824 src/xend_internal.c:1578 +#: src/xend_internal.c:1597 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:1030 +#: src/xend_internal.c:1031 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1071 +#: src/xend_internal.c:1072 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1077 +#: src/xend_internal.c:1078 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1082 src/xend_internal.c:1129 +#: src/xend_internal.c:1083 src/xend_internal.c:1130 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1421 src/xend_internal.c:1428 +#: src/xend_internal.c:1122 src/xend_internal.c:1422 src/xend_internal.c:1429 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1306 +#: src/xend_internal.c:1307 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1358 +#: src/xend_internal.c:1359 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1409 +#: src/xend_internal.c:1410 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1546 +#: src/xend_internal.c:1547 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1561 +#: src/xend_internal.c:1562 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1570 +#: src/xend_internal.c:1571 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1589 +#: src/xend_internal.c:1590 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1976 +#: src/xend_internal.c:1983 #, fuzzy msgid "failed to parse topology information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2057 +#: src/xend_internal.c:2039 +#, fuzzy +msgid "topology syntax error" +msgstr "configuration file syntax error" + +#: src/xend_internal.c:2049 src/xml.c:115 src/xml.c:279 +#, fuzzy +msgid "allocate buffer" +msgstr "allocate new buffer" + +#: src/xend_internal.c:2103 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:2537 +#: src/xend_internal.c:2583 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2562 +#: src/xend_internal.c:2608 msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByName failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3172 src/xend_internal.c:3481 +#: src/xend_internal.c:3220 src/xend_internal.c:3529 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3351 +#: src/xend_internal.c:3399 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3361 +#: src/xend_internal.c:3409 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3373 +#: src/xend_internal.c:3421 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3386 +#: src/xend_internal.c:3434 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3391 +#: src/xend_internal.c:3439 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3398 +#: src/xend_internal.c:3446 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3405 src/xend_internal.c:3427 src/xend_internal.c:3435 -#: src/xml.c:488 +#: src/xend_internal.c:3453 src/xend_internal.c:3475 src/xend_internal.c:3483 +#: src/xml.c:331 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3418 +#: src/xend_internal.c:3466 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3491 +#: src/xend_internal.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xml.c:164 src/xml.c:406 src/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "allocate buffer" -msgstr "allocate new buffer" - -#: src/xml.c:297 +#: src/xml.c:248 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/xml.c:398 -#, fuzzy -msgid "topology syntax error" -msgstr "configuration file syntax error" - -#: src/xml.c:476 +#: src/xml.c:319 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" -#: src/xml.c:511 src/xml.c:546 +#: src/xml.c:354 src/xml.c:389 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" -#: src/xml.c:592 +#: src/xml.c:435 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/xml.c:625 +#: src/xml.c:468 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/xml.c:661 +#: src/xml.c:504 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/xml.c:679 src/xmlrpc.c:484 +#: src/xml.c:522 src/xmlrpc.c:484 msgid "allocate string array" msgstr "allocate string array" -#: src/xml.c:877 +#: src/xml.c:720 #, fuzzy msgid "too many boot devices" msgstr "too many domains" -#: src/xml.c:909 +#: src/xml.c:752 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xml.c:1003 src/xml.c:1020 +#: src/xml.c:846 src/xml.c:863 #, fuzzy msgid "invalid input device" msgstr "invalid domain pointer in" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d05e9a5001..3992259c79 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:25-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 15:52+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -220,55 +220,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %s %s पाने में विफल" -#: qemud/remote.c:2600 +#: qemud/remote.c:2601 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2606 +#: qemud/remote.c:2607 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2617 #, c-format msgid "Allowing PID %d running as root" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2630 +#: qemud/remote.c:2631 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2635 +#: qemud/remote.c:2636 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2643 +#: qemud/remote.c:2644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2654 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: qemud/remote.c:2673 +#: qemud/remote.c:2674 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2689 +#: qemud/remote.c:2690 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2697 +#: qemud/remote.c:2698 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2716 +#: qemud/remote.c:2718 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" @@ -327,172 +327,172 @@ msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:277 src/qemu_driver.c:74 +#: qemud/qemud.c:278 src/qemu_driver.c:79 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:291 src/qemu_driver.c:88 +#: qemud/qemud.c:293 src/qemu_driver.c:94 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:433 +#: qemud/qemud.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:439 +#: qemud/qemud.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:446 +#: qemud/qemud.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:453 +#: qemud/qemud.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:470 +#: qemud/qemud.c:472 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:480 +#: qemud/qemud.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:511 +#: qemud/qemud.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:520 qemud/qemud.c:650 +#: qemud/qemud.c:522 qemud/qemud.c:652 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:549 +#: qemud/qemud.c:551 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:558 +#: qemud/qemud.c:560 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:567 +#: qemud/qemud.c:569 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:574 +#: qemud/qemud.c:576 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:611 +#: qemud/qemud.c:613 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:642 +#: qemud/qemud.c:644 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" # done by Ravi -#: qemud/qemud.c:684 src/qemu_driver.c:176 +#: qemud/qemud.c:686 src/qemu_driver.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "संजाल धà¥à¤‚डने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:701 src/qemu_driver.c:227 +#: qemud/qemud.c:703 src/qemu_driver.c:238 msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:709 +#: qemud/qemud.c:711 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करने में विफल" # done by Ravi -#: qemud/qemud.c:753 +#: qemud/qemud.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "संजाल धà¥à¤‚डने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:768 +#: qemud/qemud.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: qemud/qemud.c:879 +#: qemud/qemud.c:881 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:896 +#: qemud/qemud.c:898 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:915 +#: qemud/qemud.c:917 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:931 +#: qemud/qemud.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:938 +#: qemud/qemud.c:941 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:946 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:946 +#: qemud/qemud.c:951 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:952 +#: qemud/qemud.c:957 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:960 +#: qemud/qemud.c:966 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:966 +#: qemud/qemud.c:971 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:987 +#: qemud/qemud.c:992 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:994 +#: qemud/qemud.c:999 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1003 +#: qemud/qemud.c:1008 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -500,106 +500,106 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1019 +#: qemud/qemud.c:1025 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1021 +#: qemud/qemud.c:1029 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s संजाल आरंठकरने में विफल" -#: qemud/qemud.c:1103 qemud/qemud.c:1340 qemud/qemud.c:1480 +#: qemud/qemud.c:1112 qemud/qemud.c:1349 qemud/qemud.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET ऑपरेशन विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1168 +#: qemud/qemud.c:1177 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1181 +#: qemud/qemud.c:1190 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1365 +#: qemud/qemud.c:1373 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1376 +#: qemud/qemud.c:1383 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1588 +#: qemud/qemud.c:1595 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1684 qemud/qemud.c:1706 +#: qemud/qemud.c:1692 qemud/qemud.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:1691 qemud/qemud.c:1723 +#: qemud/qemud.c:1699 qemud/qemud.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:1711 qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1719 qemud/qemud.c:1742 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1751 +#: qemud/qemud.c:1759 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1772 +#: qemud/qemud.c:1780 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1816 +#: qemud/qemud.c:1824 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1892 +#: qemud/qemud.c:1900 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1896 +#: qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1917 qemud/qemud.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:2095 +#: qemud/qemud.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: qemud/qemud.c:2115 +#: qemud/qemud.c:2123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:2149 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -653,37 +653,37 @@ msgstr "फाइल खोलने में विफल" msgid "failed to save content" msgstr "सामगà¥à¤°à¥€ सहेजने में विफल" -#: src/console.c:74 +#: src/console.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/console.c:85 +#: src/console.c:86 #, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:94 +#: src/console.c:95 #, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:129 +#: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:144 +#: src/console.c:145 #, c-format msgid "failure reading input: %s\n" msgstr "" -#: src/console.c:165 +#: src/console.c:167 #, c-format msgid "failure writing output: %s\n" msgstr "" -#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:651 +#: src/hash.c:695 src/libvirt.c:689 msgid "allocating connection" msgstr "संबंधन दे रहा है" @@ -766,213 +766,242 @@ msgstr "%s से संजाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: src/iptables.c:589 +#: src/iptables.c:591 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:598 +#: src/iptables.c:600 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:658 +#: src/libvirt.c:696 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/libvirt.c:676 +#: src/libvirt.c:714 #, fuzzy msgid "allocating conn->name" msgstr "संबंधन दे रहा है" -#: src/libvirt.c:2097 +#: src/libvirt.c:2135 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांखà¥à¤¯à¤¿à¤• नहीं" -#: src/proxy_internal.c:196 +#: src/proxy_internal.c:197 #, c-format msgid "failed to exec %s\n" msgstr "%s निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:290 +#: src/proxy_internal.c:291 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:323 +#: src/proxy_internal.c:324 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:357 +#: src/proxy_internal.c:351 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:449 src/proxy_internal.c:470 src/proxy_internal.c:490 +#: src/proxy_internal.c:443 src/proxy_internal.c:464 src/proxy_internal.c:484 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट %d का पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:451 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ %d पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:479 +#: src/proxy_internal.c:473 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट पैकेट पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:503 +#: src/proxy_internal.c:497 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: विरूपित पैकेट\n" -#: src/proxy_internal.c:509 +#: src/proxy_internal.c:503 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "अतà¥à¤²à¥à¤¯à¤•à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पैकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d\n" -#: src/qemu_conf.c:414 +#: src/qemu_conf.c:499 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:423 +#: src/qemu_conf.c:508 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2517 +#: src/qemu_conf.c:2615 #, c-format msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2519 +#: src/qemu_conf.c:2617 msgid "BUG: unknown error - please report it\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2525 +#: src/qemu_conf.c:2623 #, c-format msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2534 +#: src/qemu_conf.c:2632 #, c-format msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2562 +#: src/qemu_conf.c:2660 #, c-format msgid "Error parsing network config '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2569 +#: src/qemu_conf.c:2667 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2578 +#: src/qemu_conf.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" msgstr "संबंधन हैश तालिका में संजाल जोड़ने में विफल" -#: src/qemu_conf.c:2605 +#: src/qemu_conf.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_conf.c:2622 +#: src/qemu_conf.c:2720 #, c-format msgid "Config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:2629 +#: src/qemu_conf.c:2727 #, c-format msgid "Autostart link path '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s" msgstr "%s संजाल आरंठकरने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:141 +#: src/qemu_driver.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:185 +#: src/qemu_driver.c:192 #, fuzzy msgid "out of memory in asprintf" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाहर" -#: src/qemu_driver.c:231 +#: src/qemu_driver.c:243 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाहर" -#: src/qemu_driver.c:249 +#: src/qemu_driver.c:262 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:547 src/qemu_driver.c:741 src/qemu_driver.c:1372 -#: src/qemu_driver.c:1382 +#: src/qemu_driver.c:560 src/qemu_driver.c:751 src/qemu_driver.c:1385 +#: src/qemu_driver.c:1395 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:660 src/qemu_driver.c:663 src/qemu_driver.c:668 +#: src/qemu_driver.c:673 src/qemu_driver.c:676 src/qemu_driver.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:755 +#: src/qemu_driver.c:765 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:766 +#: src/qemu_driver.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:780 +#: src/qemu_driver.c:791 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/qemu_driver.c:1224 +#: src/qemu_driver.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:1230 src/qemu_driver.c:1260 +#: src/qemu_driver.c:1241 src/qemu_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:1243 +#: src/qemu_driver.c:1254 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1255 +#: src/qemu_driver.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:1268 +#: src/qemu_driver.c:1280 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2350 src/qemu_driver.c:2726 +#: src/qemu_driver.c:2208 src/qemu_driver.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" +#: src/qemu_driver.c:2386 +#, c-format +msgid "no domain with matching id %d" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2391 +#, fuzzy +msgid "domain is not running" +msgstr "डोमेन अà¤à¥€ à¤à¥€ चल रहा है" + +#: src/qemu_driver.c:2413 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid path: %s" +msgstr "%s में अवैध तरà¥à¤•" + +#: src/qemu_driver.c:2421 +msgid "'info blockstats' command failed" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2436 +msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" +msgstr "" + +# done by Ravi +#: src/qemu_driver.c:2501 +#, fuzzy, c-format +msgid "device not found: %s (%s)" +msgstr "डोमेन नही मिला: %s" + #: src/remote_internal.c:107 src/remote_internal.c:115 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" @@ -1171,7 +1200,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1190 +#: src/storage_backend.c:309 src/storage_driver.c:1191 msgid "path" msgstr "" @@ -1340,22 +1369,22 @@ msgstr "" msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:975 src/storage_backend_logical.c:444 +#: src/storage_backend_fs.c:976 src/storage_backend_logical.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:984 src/storage_backend_logical.c:451 +#: src/storage_backend_fs.c:985 src/storage_backend_logical.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:1000 src/storage_backend_logical.c:458 +#: src/storage_backend_fs.c:1001 src/storage_backend_logical.c:458 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:1023 +#: src/storage_backend_fs.c:1024 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -1436,7 +1465,7 @@ msgstr "संसà¥à¤•à¤°à¤£ दिखायें" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:862 +#: src/storage_backend_iscsi.c:182 src/storage_driver.c:863 #, fuzzy msgid "name" msgstr "नाम" @@ -1610,36 +1639,36 @@ msgstr "" msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1172 +#: src/storage_conf.c:1173 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1181 +#: src/storage_conf.c:1182 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/storage_conf.c:1189 +#: src/storage_conf.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/storage_conf.c:1197 +#: src/storage_conf.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/storage_conf.c:1204 +#: src/storage_conf.c:1205 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1225 +#: src/storage_conf.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "फाइल वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ कर रहा है: %s" -#: src/storage_conf.c:1231 +#: src/storage_conf.c:1232 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" @@ -1664,9 +1693,9 @@ msgstr "" #: src/storage_driver.c:473 src/storage_driver.c:510 src/storage_driver.c:549 #: src/storage_driver.c:580 src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:658 #: src/storage_driver.c:699 src/storage_driver.c:728 src/storage_driver.c:822 -#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:891 src/storage_driver.c:975 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1092 -#: src/storage_driver.c:1136 src/storage_driver.c:1170 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:892 src/storage_driver.c:976 +#: src/storage_driver.c:1030 src/storage_driver.c:1093 +#: src/storage_driver.c:1137 src/storage_driver.c:1171 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" @@ -1685,9 +1714,9 @@ msgid "storage pool is already active" msgstr "डोमेन पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" #: src/storage_driver.c:590 src/storage_driver.c:668 src/storage_driver.c:828 -#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:897 src/storage_driver.c:981 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1098 -#: src/storage_driver.c:1142 src/storage_driver.c:1176 +#: src/storage_driver.c:853 src/storage_driver.c:898 src/storage_driver.c:982 +#: src/storage_driver.c:1036 src/storage_driver.c:1099 +#: src/storage_driver.c:1143 src/storage_driver.c:1177 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं है" @@ -1719,29 +1748,29 @@ msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में व msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/storage_driver.c:905 src/storage_driver.c:1046 -#: src/storage_driver.c:1106 src/storage_driver.c:1150 -#: src/storage_driver.c:1184 +#: src/storage_driver.c:906 src/storage_driver.c:1047 +#: src/storage_driver.c:1107 src/storage_driver.c:1151 +#: src/storage_driver.c:1185 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:935 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:959 +#: src/storage_driver.c:960 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:994 +#: src/storage_driver.c:995 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1001 +#: src/storage_driver.c:1002 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1052 +#: src/storage_driver.c:1053 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -1753,164 +1782,164 @@ msgstr "à¤à¤• नोड संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ करने में विफ msgid "failed to copy a string" msgstr "à¤à¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग कॉपी करने में विफल" -#: src/test.c:232 src/test.c:597 src/test.c:1258 +#: src/test.c:234 src/test.c:599 src/test.c:1282 msgid "getting time of day" msgstr "दिन का समय ले रहा है" -#: src/test.c:238 src/test.c:371 src/test.c:397 src/test.c:1540 +#: src/test.c:240 src/test.c:373 src/test.c:399 src/test.c:1564 msgid "domain" msgstr "डोमेन" -#: src/test.c:244 src/test.c:431 src/test.c:703 +#: src/test.c:246 src/test.c:433 src/test.c:705 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath संदरà¥à¤ बना रहा है" -#: src/test.c:250 +#: src/test.c:252 msgid "domain name" msgstr "डोमेन नाम" -#: src/test.c:256 src/test.c:260 +#: src/test.c:258 src/test.c:262 msgid "domain uuid" msgstr "डोमेन uuid" -#: src/test.c:268 +#: src/test.c:270 msgid "domain memory" msgstr "डोमेन सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/test.c:277 +#: src/test.c:279 msgid "domain current memory" msgstr "डोमेन मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/test.c:287 +#: src/test.c:289 msgid "domain vcpus" msgstr "डोमेन vcpus" -#: src/test.c:296 +#: src/test.c:298 msgid "domain reboot behaviour" msgstr "डोमेन रिबूट वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°" -#: src/test.c:306 +#: src/test.c:308 msgid "domain poweroff behaviour" msgstr "डोमेन पावरऑफ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°" -#: src/test.c:316 +#: src/test.c:318 msgid "domain crash behaviour" msgstr "डोमेन कà¥à¤°à¥ˆà¤¶ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°" -#: src/test.c:390 +#: src/test.c:392 msgid "load domain definition file" msgstr "डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¾ फाइल लोड करें" # done by Ravi -#: src/test.c:425 src/test.c:548 src/test.c:573 +#: src/test.c:427 src/test.c:550 src/test.c:575 msgid "network" msgstr "संजाल" -#: src/test.c:437 src/virsh.c:2723 +#: src/test.c:439 src/virsh.c:2724 msgid "network name" msgstr "संजाल नाम" -#: src/test.c:445 src/test.c:449 src/virsh.c:2614 +#: src/test.c:447 src/test.c:451 src/virsh.c:2615 msgid "network uuid" msgstr "संजाल uuid" # done by Ravi -#: src/test.c:457 +#: src/test.c:459 msgid "network forward" msgstr "संजाल अगà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥" # done by Ravi -#: src/test.c:466 src/test.c:476 src/test.c:481 +#: src/test.c:468 src/test.c:478 src/test.c:483 msgid "ip address" msgstr "ip पता" # done by Ravi -#: src/test.c:471 +#: src/test.c:473 msgid "ip netmask" msgstr "ip netmask" -#: src/test.c:566 +#: src/test.c:568 msgid "load network definition file" msgstr "डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¾ फाइल लोड करें" -#: src/test.c:682 +#: src/test.c:684 msgid "loading host definition file" msgstr "मेजबान परिà¤à¤¾à¤·à¤¾ फाइल लोड करें" -#: src/test.c:689 +#: src/test.c:691 msgid "host" msgstr "मेजबान" -#: src/test.c:697 +#: src/test.c:699 msgid "node" msgstr "नोड" -#: src/test.c:721 +#: src/test.c:723 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "नोड cpu नà¥à¤¯à¥‚मा नोड" -#: src/test.c:729 +#: src/test.c:731 msgid "node cpu sockets" msgstr "नोड cpu सॉकेट" -#: src/test.c:737 +#: src/test.c:739 msgid "node cpu cores" msgstr "नोड cpu कोर" -#: src/test.c:745 +#: src/test.c:747 msgid "node cpu threads" msgstr "नोड cpu थà¥à¤°à¥‡à¤¡" -#: src/test.c:756 +#: src/test.c:758 msgid "node active cpu" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ cpu" -#: src/test.c:763 +#: src/test.c:765 msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test.c:778 +#: src/test.c:780 msgid "node memory" msgstr "नोड सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/test.c:784 +#: src/test.c:786 msgid "node domain list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:794 +#: src/test.c:796 msgid "resolving domain filename" msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है" -#: src/test.c:819 +#: src/test.c:821 msgid "resolving network filename" msgstr "संजाल फाइलनाम हल कर रहा है" # done by Ravi -#: src/test.c:906 +#: src/test.c:908 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: पाथ दीजिये या फिर इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² करें test:///default" -#: src/test.c:1042 +#: src/test.c:1066 msgid "too many domains" msgstr "कई डोमेन" -#: src/test.c:1560 +#: src/test.c:1584 msgid "Domain is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:1575 +#: src/test.c:1599 msgid "Domain is still running" msgstr "डोमेन अà¤à¥€ à¤à¥€ चल रहा है" -#: src/test.c:1776 src/test.c:1801 +#: src/test.c:1800 src/test.c:1825 msgid "too many networks" msgstr "कई सारें संजाल" -#: src/test.c:1820 +#: src/test.c:1844 msgid "Network is still running" msgstr "संजाल अà¤à¥€ à¤à¥€ चल रहा है" -#: src/test.c:1834 +#: src/test.c:1858 msgid "Network is already running" msgstr "संजाल पहले से चल रहा है" @@ -1919,19 +1948,19 @@ msgstr "संजाल पहले से चल रहा है" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:341 +#: src/virsh.c:342 msgid "print help" msgstr "छपाई मदद" -#: src/virsh.c:342 +#: src/virsh.c:343 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "वैशà¥à¤µà¤¿à¤• मदद या कमांड विशेष मदद छापें" -#: src/virsh.c:348 +#: src/virsh.c:349 msgid "name of command" msgstr "कमांड का नाम" -#: src/virsh.c:360 +#: src/virsh.c:361 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -1939,572 +1968,572 @@ msgstr "" "कमांड:\n" "\n" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:375 msgid "autostart a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठकरें" -#: src/virsh.c:376 +#: src/virsh.c:377 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठहोने के लिये à¤à¤• डोमेन विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:381 src/virsh.c:481 src/virsh.c:675 src/virsh.c:712 -#: src/virsh.c:769 src/virsh.c:836 src/virsh.c:1056 src/virsh.c:1100 -#: src/virsh.c:1289 src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1373 src/virsh.c:1412 -#: src/virsh.c:1451 src/virsh.c:1490 src/virsh.c:1609 src/virsh.c:1696 -#: src/virsh.c:1824 src/virsh.c:1881 src/virsh.c:1938 src/virsh.c:2060 -#: src/virsh.c:2201 src/virsh.c:4315 src/virsh.c:4391 src/virsh.c:4452 -#: src/virsh.c:4508 src/virsh.c:4564 src/virsh.c:4678 src/virsh.c:4797 -#: src/virsh.c:4960 +#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:482 src/virsh.c:676 src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:770 src/virsh.c:837 src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1290 src/virsh.c:1335 src/virsh.c:1374 src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1452 src/virsh.c:1491 src/virsh.c:1610 src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1825 src/virsh.c:1882 src/virsh.c:1939 src/virsh.c:2061 +#: src/virsh.c:2202 src/virsh.c:4316 src/virsh.c:4392 src/virsh.c:4453 +#: src/virsh.c:4509 src/virsh.c:4565 src/virsh.c:4679 src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4961 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:382 src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2773 +#: src/virsh.c:383 src/virsh.c:2266 src/virsh.c:2774 msgid "disable autostarting" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" # done by Ravi -#: src/virsh.c:403 +#: src/virsh.c:404 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨ लगाने में विफल" -#: src/virsh.c:406 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨ हटाने में विफल " -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:414 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨ लग गया\n" -#: src/virsh.c:415 +#: src/virsh.c:416 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨ हट गया \n" "\n" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:427 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से फिर जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:428 +#: src/virsh.c:429 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ हाइपरविजर से जोड़ें. यह शेल के आरंठहोने पर अंतरà¥à¤¨à¤¿à¤®à¤¿à¤¤ कमांड है." -#: src/virsh.c:433 +#: src/virsh.c:434 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हाइपरविजर संबंधन URI" -#: src/virsh.c:434 +#: src/virsh.c:435 msgid "read-only connection" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये संबंधन" -#: src/virsh.c:446 +#: src/virsh.c:447 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: src/virsh.c:464 +#: src/virsh.c:465 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:475 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथि कंसोल में जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:476 +#: src/virsh.c:477 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथि के लिये आà¤à¤¾à¤¸à¥€ कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• कंसोल से जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:523 +#: src/virsh.c:524 msgid "No console available for domain\n" msgstr "डोमेन के लिये कोई कंसोल उपलबà¥à¤§ नहीं\n" -#: src/virsh.c:540 +#: src/virsh.c:541 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:551 +#: src/virsh.c:552 msgid "list domains" msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:552 +#: src/virsh.c:553 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:557 +#: src/virsh.c:558 msgid "list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:558 +#: src/virsh.c:559 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:580 src/virsh.c:587 +#: src/virsh.c:581 src/virsh.c:588 msgid "Failed to list active domains" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:598 src/virsh.c:606 +#: src/virsh.c:599 src/virsh.c:607 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:615 +#: src/virsh.c:616 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 src/virsh.c:4032 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/virsh.c:615 src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:616 src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:650 src/virsh.c:5886 src/virsh.c:5902 +#: src/virsh.c:629 src/virsh.c:651 src/virsh.c:5887 src/virsh.c:5903 msgid "no state" msgstr "कोई सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/virsh.c:669 +#: src/virsh.c:670 msgid "domain state" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:670 +#: src/virsh.c:671 msgid "Returns state about a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के बारे में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ लौटायें" -#: src/virsh.c:706 +#: src/virsh.c:707 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाया" -#: src/virsh.c:707 +#: src/virsh.c:708 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के बारे में यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:713 +#: src/virsh.c:714 msgid "block device" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:734 +#: src/virsh.c:735 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:763 +#: src/virsh.c:764 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिठसंजाल अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:764 +#: src/virsh.c:765 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के लिठसंजाल अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:770 +#: src/virsh.c:771 msgid "interface device" msgstr "अंतरफलक यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:791 +#: src/virsh.c:792 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %s %s पाने में विफल" -#: src/virsh.c:830 +#: src/virsh.c:831 msgid "suspend a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित करें" -#: src/virsh.c:831 +#: src/virsh.c:832 msgid "Suspend a running domain." msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:855 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित हà¥à¤†\n" -#: src/virsh.c:856 +#: src/virsh.c:857 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—म में विफल" -#: src/virsh.c:869 +#: src/virsh.c:870 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:870 +#: src/virsh.c:871 msgid "Create a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:875 src/virsh.c:923 +#: src/virsh.c:876 src/virsh.c:924 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:902 +#: src/virsh.c:903 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:906 +#: src/virsh.c:907 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:917 +#: src/virsh.c:918 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¤à¤• डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें (लेकिन आरंठमत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:918 +#: src/virsh.c:919 msgid "Define a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:950 +#: src/virsh.c:951 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:954 +#: src/virsh.c:955 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:965 +#: src/virsh.c:966 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:966 +#: src/virsh.c:967 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:971 src/virsh.c:2129 +#: src/virsh.c:972 src/virsh.c:2130 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: src/virsh.c:989 +#: src/virsh.c:990 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ है\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:992 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ डोमेन %s में विफल" -#: src/virsh.c:1005 +#: src/virsh.c:1006 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन (पहले से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤) आरंठकरें" -#: src/virsh.c:1006 +#: src/virsh.c:1007 msgid "Start a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन आरंठकरें" -#: src/virsh.c:1011 +#: src/virsh.c:1012 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:1028 +#: src/virsh.c:1029 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:1034 +#: src/virsh.c:1035 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंठकिया\n" -#: src/virsh.c:1037 +#: src/virsh.c:1038 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s डोमेन आरंठकरने में विफल" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1051 msgid "save a domain state to a file" msgstr "à¤à¤• फाइल में डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सहेजें" -#: src/virsh.c:1051 +#: src/virsh.c:1052 msgid "Save a running domain." msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन सहेजें" -#: src/virsh.c:1057 +#: src/virsh.c:1058 msgid "where to save the data" msgstr "कहां आंकड़ा सहेजा जाना है" -#: src/virsh.c:1079 +#: src/virsh.c:1080 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "डोमेन %s %s में सहेजा गया\n" -#: src/virsh.c:1081 +#: src/virsh.c:1082 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1095 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "अनà¥à¤¸à¥‚चक पैरामीटर दिखाà¤à¤‚/सेट करें" -#: src/virsh.c:1095 +#: src/virsh.c:1096 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "अनà¥à¤¸à¥‚चक पैरामीटरों को दिखाà¤à¤‚/सेट करें" -#: src/virsh.c:1101 +#: src/virsh.c:1102 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिठà¤à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:1102 +#: src/virsh.c:1103 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिठकैप" -#: src/virsh.c:1134 +#: src/virsh.c:1135 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1144 +#: src/virsh.c:1145 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1187 src/virsh.c:1191 msgid "Scheduler" msgstr "नियोजक" # done by Ravi -#: src/virsh.c:1190 +#: src/virsh.c:1191 msgid "Unknown" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤" -#: src/virsh.c:1245 +#: src/virsh.c:1246 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "à¤à¤• फाइल में सहेजे सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में à¤à¤• डोमेन फिर à¤à¤‚डारित करें" -#: src/virsh.c:1246 +#: src/virsh.c:1247 msgid "Restore a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन फिर à¤à¤‚डारित करें" -#: src/virsh.c:1251 +#: src/virsh.c:1252 msgid "the state to restore" msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¥à¤à¤‚डारित करने की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:1270 +#: src/virsh.c:1271 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s से डोमेन फिर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤à¤‚डारित\n" -#: src/virsh.c:1272 +#: src/virsh.c:1273 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" -#: src/virsh.c:1283 +#: src/virsh.c:1284 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ के लिये फाइल में à¤à¤• डोमेन का कोर डंप करें" -#: src/virsh.c:1284 +#: src/virsh.c:1285 msgid "Core dump a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन का कोर डंप" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1291 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर को कहां डंप किया जाना है" -#: src/virsh.c:1312 +#: src/virsh.c:1313 #, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/virsh.c:1314 +#: src/virsh.c:1315 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1329 msgid "resume a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन बहाल करें" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1330 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "पहले से सà¥à¤¥à¤—ित डोमेन बहाल करे" -#: src/virsh.c:1352 +#: src/virsh.c:1353 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: src/virsh.c:1354 +#: src/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/virsh.c:1367 +#: src/virsh.c:1368 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन उदाहरता पूरà¥à¤µà¤• बंद करें" -#: src/virsh.c:1368 +#: src/virsh.c:1369 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेन में बंद करें चलायें" -#: src/virsh.c:1391 +#: src/virsh.c:1392 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: src/virsh.c:1393 +#: src/virsh.c:1394 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल" -#: src/virsh.c:1406 +#: src/virsh.c:1407 msgid "reboot a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन रिबूट करें" -#: src/virsh.c:1407 +#: src/virsh.c:1408 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "à¤à¤• लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेन में à¤à¤• फिर बूट करें कमांड चलायें" -#: src/virsh.c:1430 +#: src/virsh.c:1431 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s डोमेन को फिर रिबूट किया जा रहा है\n" -#: src/virsh.c:1432 +#: src/virsh.c:1433 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s डोमेन रिबूट करने में विफल" -#: src/virsh.c:1445 +#: src/virsh.c:1446 msgid "destroy a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1446 +#: src/virsh.c:1447 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1469 +#: src/virsh.c:1470 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:1471 +#: src/virsh.c:1472 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:1484 +#: src/virsh.c:1485 msgid "domain information" msgstr "डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:1485 +#: src/virsh.c:1486 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:1511 src/virsh.c:1513 +#: src/virsh.c:1512 src/virsh.c:1514 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1514 src/virsh.c:3470 src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:1515 src/virsh.c:3471 src/virsh.c:3920 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: src/virsh.c:1517 src/virsh.c:3473 +#: src/virsh.c:1518 src/virsh.c:3474 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1520 +#: src/virsh.c:1521 msgid "OS Type:" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:1525 src/virsh.c:1653 src/virsh.c:3480 src/virsh.c:3484 -#: src/virsh.c:3488 src/virsh.c:3492 +#: src/virsh.c:1526 src/virsh.c:1654 src/virsh.c:3481 src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:3493 msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1528 src/virsh.c:2010 +#: src/virsh.c:1529 src/virsh.c:2011 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1660 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:1661 msgid "CPU time:" msgstr "CPU समय:" -#: src/virsh.c:1539 src/virsh.c:1542 +#: src/virsh.c:1540 src/virsh.c:1543 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1543 +#: src/virsh.c:1544 msgid "no limit" msgstr "कोई सीमा नहीं" -#: src/virsh.c:1545 +#: src/virsh.c:1546 msgid "Used memory:" msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1561 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1562 +#: src/virsh.c:1563 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1567 +#: src/virsh.c:1568 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA सेल:" -#: src/virsh.c:1591 +#: src/virsh.c:1592 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1603 +#: src/virsh.c:1604 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: src/virsh.c:1604 +#: src/virsh.c:1605 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता है " -#: src/virsh.c:1651 +#: src/virsh.c:1652 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1652 +#: src/virsh.c:1653 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1662 +#: src/virsh.c:1663 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU जà¥à¤¡à¤¼à¤¾à¤µ:" -#: src/virsh.c:1674 +#: src/virsh.c:1675 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "डोमेन बंद, आà¤à¤¾à¤¸à¥€ CPU मौजूद नहीं." -#: src/virsh.c:1690 +#: src/virsh.c:1691 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤² डोमेन vcpu जà¥à¤¡à¤¼à¤¾à¤µ" -#: src/virsh.c:1691 +#: src/virsh.c:1692 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "पिन डोमेन VCPU को à¤à¥Œà¤¤à¤¿à¤• CPU मेजबानित करने में." -#: src/virsh.c:1697 +#: src/virsh.c:1698 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1698 +#: src/virsh.c:1699 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "मेजबान cpu संखà¥à¤¯à¤¾ (कोमा से अलग)" -#: src/virsh.c:1753 +#: src/virsh.c:1754 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. खाली सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग." -#: src/virsh.c:1763 +#: src/virsh.c:1764 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. %d ('%c' के नजदीक) सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पर अंक पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤." -#: src/virsh.c:1773 +#: src/virsh.c:1774 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -2512,1157 +2541,1157 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. %d सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (near '%c') पर अंक या कौमा की आशा कर रहा है." -#: src/virsh.c:1780 +#: src/virsh.c:1781 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %d पर कौमा पीछे है." -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1795 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "à¤à¥Œà¤¤à¤¿à¤• CPU %d मौजूद नहीं है." -#: src/virsh.c:1818 +#: src/virsh.c:1819 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1820 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/virsh.c:1825 +#: src/virsh.c:1826 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1845 +#: src/virsh.c:1846 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की अवैध संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1857 +#: src/virsh.c:1858 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "बहà¥à¤¤à¥‡à¤•à¥‡ वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1876 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¨ बदलें" -#: src/virsh.c:1876 +#: src/virsh.c:1877 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¨ बदलें" -#: src/virsh.c:1882 +#: src/virsh.c:1883 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के किलोबाइट की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1903 src/virsh.c:1915 src/virsh.c:1960 +#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1916 src/virsh.c:1961 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1909 +#: src/virsh.c:1910 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize जांचने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1933 msgid "change maximum memory limit" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा बदलें" -#: src/virsh.c:1933 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à¤à¤• अतिथि डोमेन में अधिकमत सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संà¤à¤¾à¤œà¤¨ बदलें" -#: src/virsh.c:1939 +#: src/virsh.c:1940 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा" -#: src/virsh.c:1966 +#: src/virsh.c:1967 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:1973 +#: src/virsh.c:1974 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize सिकोड़ने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:1979 +#: src/virsh.c:1980 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize बदलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:1992 +#: src/virsh.c:1993 msgid "node information" msgstr "नोड सूचना" -#: src/virsh.c:1993 +#: src/virsh.c:1994 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:2006 +#: src/virsh.c:2007 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2009 +#: src/virsh.c:2010 msgid "CPU model:" msgstr "CPU मॉडल:" -#: src/virsh.c:2011 +#: src/virsh.c:2012 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU आवृति:" -#: src/virsh.c:2012 +#: src/virsh.c:2013 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2013 +#: src/virsh.c:2014 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ सॉकेट कोर:" -#: src/virsh.c:2014 +#: src/virsh.c:2015 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ कोर थà¥à¤°à¥‡à¤¡:" -#: src/virsh.c:2015 +#: src/virsh.c:2016 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल:" -#: src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:2017 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार:" -#: src/virsh.c:2026 +#: src/virsh.c:2027 msgid "capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:2027 +#: src/virsh.c:2028 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हाइपरविजरप/डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ को लौटा रहा है." -#: src/virsh.c:2040 +#: src/virsh.c:2041 msgid "failed to get capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2054 +#: src/virsh.c:2055 msgid "domain information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:2055 +#: src/virsh.c:2056 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:2094 +#: src/virsh.c:2095 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¤à¤• डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2099 +#: src/virsh.c:2100 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: src/virsh.c:2124 +#: src/virsh.c:2125 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले" -#: src/virsh.c:2159 +#: src/virsh.c:2160 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2164 +#: src/virsh.c:2165 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id या नाम" -#: src/virsh.c:2183 +#: src/virsh.c:2184 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2194 +#: src/virsh.c:2195 msgid "migrate domain to another host" msgstr "डोमेन दूसरे होसà¥à¤Ÿ में उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/virsh.c:2195 +#: src/virsh.c:2196 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "डोमेन दूसरे होसà¥à¤Ÿ में उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ कर रहा है. लाइव उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ के लिठ--live जोड़ें." -#: src/virsh.c:2200 +#: src/virsh.c:2201 msgid "live migration" msgstr "जीवंत उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨" -#: src/virsh.c:2202 +#: src/virsh.c:2203 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "गंतवà¥à¤¯ मेजबान का कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI" -#: src/virsh.c:2203 +#: src/virsh.c:2204 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ URI, पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ƒ मिटाया जा सकता है" -#: src/virsh.c:2225 +#: src/virsh.c:2226 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ करें: अनà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ desturi" -#: src/virsh.c:2257 +#: src/virsh.c:2258 msgid "autostart a network" msgstr "संजाल सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2260 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर संजाल सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठकरने के लिये विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें." -#: src/virsh.c:2264 src/virsh.c:2685 +#: src/virsh.c:2265 src/virsh.c:2686 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाल नाम या uuid" -#: src/virsh.c:2286 +#: src/virsh.c:2287 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2289 +#: src/virsh.c:2290 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2296 +#: src/virsh.c:2297 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ के रूप में चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2298 +#: src/virsh.c:2299 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ के रूप में अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2308 +#: src/virsh.c:2309 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये संजाल बनायें" -#: src/virsh.c:2309 +#: src/virsh.c:2310 msgid "Create a network." msgstr "à¤à¤• संजाल बनायें" -#: src/virsh.c:2314 src/virsh.c:2362 +#: src/virsh.c:2315 src/virsh.c:2363 msgid "file containing an XML network description" msgstr "à¤à¤• XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:2341 +#: src/virsh.c:2342 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2344 +#: src/virsh.c:2345 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s से संजाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2356 +#: src/virsh.c:2357 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• संजाल परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें (लेकिन आरंठमत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2358 msgid "Define a network." msgstr "à¤à¤• संजाल परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2389 +#: src/virsh.c:2390 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "संजाल %s %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2392 +#: src/virsh.c:2393 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "संजाल को %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2404 +#: src/virsh.c:2405 msgid "destroy a network" msgstr "à¤à¤• संजाल खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2406 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये संजाल को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:2410 src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 src/virsh.c:2451 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाल नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:2428 +#: src/virsh.c:2429 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाल %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:2430 +#: src/virsh.c:2431 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s संजाल तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:2444 +#: src/virsh.c:2445 msgid "network information in XML" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: src/virsh.c:2445 +#: src/virsh.c:2446 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout में à¤à¤• XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:2485 +#: src/virsh.c:2486 msgid "list networks" msgstr "संजाल सूची दें" -#: src/virsh.c:2486 +#: src/virsh.c:2487 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाल की सूची देता है" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2492 msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल सूचीबदà¥à¤§ करें" -#: src/virsh.c:2492 +#: src/virsh.c:2493 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:2512 src/virsh.c:2520 +#: src/virsh.c:2513 src/virsh.c:2521 msgid "Failed to list active networks" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 +#: src/virsh.c:2532 src/virsh.c:2540 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2548 src/virsh.c:3365 +#: src/virsh.c:2549 src/virsh.c:3366 msgid "Autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2563 src/virsh.c:2586 src/virsh.c:3380 src/virsh.c:3403 +#: src/virsh.c:2564 src/virsh.c:2587 src/virsh.c:3381 src/virsh.c:3404 msgid "no autostart" msgstr "कोई सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठनहीं" -#: src/virsh.c:2569 src/virsh.c:3386 +#: src/virsh.c:2570 src/virsh.c:3387 msgid "active" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:3409 src/virsh.c:3481 +#: src/virsh.c:2593 src/virsh.c:3410 src/virsh.c:3482 msgid "inactive" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:2609 +#: src/virsh.c:2610 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2640 +#: src/virsh.c:2641 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल (पहले से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤) आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2641 +#: src/virsh.c:2642 msgid "Start a network." msgstr "à¤à¤• संजाल आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2646 +#: src/virsh.c:2647 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल का नाम" -#: src/virsh.c:2663 +#: src/virsh.c:2664 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाल %s फिर आरंठकिया\n" -#: src/virsh.c:2666 +#: src/virsh.c:2667 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s संजाल आरंठकरने में विफल" -#: src/virsh.c:2679 +#: src/virsh.c:2680 msgid "undefine an inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2680 +#: src/virsh.c:2681 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2703 +#: src/virsh.c:2704 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाल %s अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ है\n" -#: src/virsh.c:2705 +#: src/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ संजाल %s में विफल" -#: src/virsh.c:2718 +#: src/virsh.c:2719 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2743 +#: src/virsh.c:2744 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाल UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2765 +#: src/virsh.c:2766 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठकरें" -#: src/virsh.c:2767 +#: src/virsh.c:2768 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंठहोने के लिये à¤à¤• डोमेन विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2772 src/virsh.c:3107 src/virsh.c:3147 src/virsh.c:3187 -#: src/virsh.c:3227 src/virsh.c:3267 src/virsh.c:3452 src/virsh.c:3723 -#: src/virsh.c:3859 src/virsh.c:3901 src/virsh.c:3953 src/virsh.c:3995 -#: src/virsh.c:4139 +#: src/virsh.c:2773 src/virsh.c:3108 src/virsh.c:3148 src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3228 src/virsh.c:3268 src/virsh.c:3453 src/virsh.c:3724 +#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 src/virsh.c:3996 +#: src/virsh.c:4140 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: src/virsh.c:2794 +#: src/virsh.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2797 +#: src/virsh.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨ लग गया\n" -#: src/virsh.c:2806 +#: src/virsh.c:2807 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंà¤à¤¨ चिहà¥à¤¨ हट गया \n" "\n" -#: src/virsh.c:2816 +#: src/virsh.c:2817 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:2817 src/virsh.c:2864 +#: src/virsh.c:2818 src/virsh.c:2865 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "à¤à¤• डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:2964 +#: src/virsh.c:2823 src/virsh.c:2965 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:2849 +#: src/virsh.c:2850 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2852 +#: src/virsh.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2863 +#: src/virsh.c:2864 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:2869 src/virsh.c:3012 +#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:2870 src/virsh.c:3013 +#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2871 src/virsh.c:3014 +#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2872 src/virsh.c:3015 +#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2874 src/virsh.c:3017 +#: src/virsh.c:2875 src/virsh.c:3018 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2939 +#: src/virsh.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2943 +#: src/virsh.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2958 +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¤à¤• डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें (लेकिन आरंठमत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:2959 src/virsh.c:3007 +#: src/virsh.c:2960 src/virsh.c:3008 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "à¤à¤• डोमेन परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2991 +#: src/virsh.c:2992 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2994 +#: src/virsh.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:3006 +#: src/virsh.c:3007 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3082 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:3086 +#: src/virsh.c:3087 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ डोमेन %s में विफल" -#: src/virsh.c:3101 +#: src/virsh.c:3102 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3102 +#: src/virsh.c:3103 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3125 +#: src/virsh.c:3126 #, c-format msgid "Pool %s builded\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3127 +#: src/virsh.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—म में विफल" -#: src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3142 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "à¤à¤• डोमेन खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:3142 +#: src/virsh.c:3143 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:3165 +#: src/virsh.c:3166 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:3167 +#: src/virsh.c:3168 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:3181 +#: src/virsh.c:3182 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3182 +#: src/virsh.c:3183 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:3205 +#: src/virsh.c:3206 #, c-format msgid "Pool %s deleteed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3207 +#: src/virsh.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:3221 +#: src/virsh.c:3222 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3222 +#: src/virsh.c:3223 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3245 +#: src/virsh.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: src/virsh.c:3247 +#: src/virsh.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/virsh.c:3261 +#: src/virsh.c:3262 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:3262 +#: src/virsh.c:3263 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:3302 +#: src/virsh.c:3303 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:3303 +#: src/virsh.c:3304 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3309 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:3309 +#: src/virsh.c:3310 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:3329 src/virsh.c:3337 +#: src/virsh.c:3330 src/virsh.c:3338 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 +#: src/virsh.c:3349 src/virsh.c:3357 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:3446 +#: src/virsh.c:3447 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "नोड सूचना" -#: src/virsh.c:3447 +#: src/virsh.c:3448 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:3485 +#: src/virsh.c:3486 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 src/virsh.c:5872 src/virsh.c:5898 +#: src/virsh.c:3490 src/virsh.c:5873 src/virsh.c:5899 msgid "running" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤²" -#: src/virsh.c:3493 +#: src/virsh.c:3494 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3500 src/virsh.c:3929 +#: src/virsh.c:3501 src/virsh.c:3930 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3503 src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3504 src/virsh.c:3933 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "डोमेन संà¤à¤¾à¤œà¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/virsh.c:3506 +#: src/virsh.c:3507 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3522 +#: src/virsh.c:3523 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:3527 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "डोमेन uuid" -#: src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3554 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन (पहले से परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤) आरंठकरें" -#: src/virsh.c:3554 +#: src/virsh.c:3555 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "à¤à¤• डोमेन आरंठकरें" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3560 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:3576 +#: src/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंठकिया\n" -#: src/virsh.c:3579 +#: src/virsh.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s डोमेन आरंठकरने में विफल" -#: src/virsh.c:3592 +#: src/virsh.c:3593 #, fuzzy msgid "create a vol from a set of as" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:3593 src/virsh.c:3795 +#: src/virsh.c:3594 src/virsh.c:3796 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "à¤à¤• डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:3598 src/virsh.c:3761 src/virsh.c:3800 +#: src/virsh.c:3599 src/virsh.c:3762 src/virsh.c:3801 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "डोमेन नाम" -#: src/virsh.c:3599 +#: src/virsh.c:3600 #, fuzzy msgid "name of the vol" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:3600 +#: src/virsh.c:3601 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3601 +#: src/virsh.c:3602 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3602 +#: src/virsh.c:3603 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3661 src/virsh.c:3666 +#: src/virsh.c:3662 src/virsh.c:3667 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3697 +#: src/virsh.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3717 +#: src/virsh.c:3718 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:3718 +#: src/virsh.c:3719 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:3741 +#: src/virsh.c:3742 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ है\n" -#: src/virsh.c:3743 +#: src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "अपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ डोमेन %s में विफल" -#: src/virsh.c:3756 +#: src/virsh.c:3757 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3782 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:3794 +#: src/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3802 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:3838 +#: src/virsh.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:3842 +#: src/virsh.c:3843 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:3853 +#: src/virsh.c:3854 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3854 +#: src/virsh.c:3855 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:3860 src/virsh.c:3902 src/virsh.c:3954 +#: src/virsh.c:3861 src/virsh.c:3903 src/virsh.c:3955 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:3879 +#: src/virsh.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleteed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:3881 +#: src/virsh.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:3895 +#: src/virsh.c:3896 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "नोड सूचना" -#: src/virsh.c:3896 +#: src/virsh.c:3897 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:3924 +#: src/virsh.c:3925 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "block" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• किया" -#: src/virsh.c:3947 +#: src/virsh.c:3948 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:3948 +#: src/virsh.c:3949 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:3989 +#: src/virsh.c:3990 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:3990 +#: src/virsh.c:3991 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "डोमेन की सूची देता है" -#: src/virsh.c:4015 src/virsh.c:4023 +#: src/virsh.c:4016 src/virsh.c:4024 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:4031 +#: src/virsh.c:4032 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4068 +#: src/virsh.c:4069 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:4073 +#: src/virsh.c:4074 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4101 +#: src/virsh.c:4102 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:4106 +#: src/virsh.c:4107 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "डोमेन uuid" -#: src/virsh.c:4134 +#: src/virsh.c:4135 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:4140 +#: src/virsh.c:4141 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4171 +#: src/virsh.c:4172 msgid "show version" msgstr "संसà¥à¤•à¤°à¤£ दिखायें" -#: src/virsh.c:4172 +#: src/virsh.c:4173 msgid "Display the system version information." msgstr "सिसà¥à¤Ÿà¤® संसà¥à¤•à¤±à¤£ सूचना दिखायें" -#: src/virsh.c:4195 +#: src/virsh.c:4196 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4204 +#: src/virsh.c:4205 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ के बरकà¥à¤¸ कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4209 +#: src/virsh.c:4210 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ संसà¥à¤•à¤°à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4216 +#: src/virsh.c:4217 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4223 +#: src/virsh.c:4224 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4228 +#: src/virsh.c:4229 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤±à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4234 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à¤à¤•à¤¦à¤® ठीक %s हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤°à¤£ खींच नहीं सकता\n" -#: src/virsh.c:4240 +#: src/virsh.c:4241 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4251 +#: src/virsh.c:4252 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरविजर होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® छापें" -#: src/virsh.c:4265 +#: src/virsh.c:4266 msgid "failed to get hostname" msgstr "होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4280 +#: src/virsh.c:4281 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हाइपरविजर कैनोनिकल URI छापें" -#: src/virsh.c:4294 +#: src/virsh.c:4295 msgid "failed to get URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4309 +#: src/virsh.c:4310 msgid "vnc display" msgstr "vnc पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4311 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ के लिये IP पता और पोरà¥à¤Ÿ संखà¥à¤¯à¤¾ का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4386 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4386 +#: src/virsh.c:4387 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोल के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4446 +#: src/virsh.c:4447 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइल से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें" -#: src/virsh.c:4447 +#: src/virsh.c:4448 msgid "Attach device from an XML