is.po 33.6 KB
Newer Older
1 2 3 4
# English translations for libvirt package.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libvirt package.
# Automatically generated, 2006.
5 6 7
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: libvirt\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-01-22 16:17+0100\n"
11 12 13
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 19 20

#: src/libvirt.c:245 src/libvirt.c:309 src/hash.c:652
msgid "allocating connection"
21
msgstr "allocating connection"
22 23 24

#: src/libvirt.c:325
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
25
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
26 27 28

#: src/virterror.c:243
msgid "warning"
29
msgstr "warning"
30 31 32

#: src/virterror.c:246
msgid "error"
33
msgstr "error"
34 35 36

#: src/virterror.c:335
msgid "No error message provided"
37
msgstr "No error message provided"
38 39 40 41

#: src/virterror.c:389
#, c-format
msgid "internal error %s"
42
msgstr "internal error %s"
43 44 45

#: src/virterror.c:391
msgid "internal error"
46
msgstr "internal error"
47 48 49

#: src/virterror.c:394
msgid "out of memory"
50
msgstr "out of memory"
51 52 53

#: src/virterror.c:398
msgid "no support for hypervisor"
54
msgstr "no support for hypervisor"
55 56 57 58

#: src/virterror.c:400
#, c-format
msgid "no support for hypervisor %s"
59
msgstr "no support for hypervisor %s"
60 61 62

#: src/virterror.c:404
msgid "could not connect to hypervisor"
63
msgstr "could not connect to hypervisor"
64 65 66 67

#: src/virterror.c:406
#, c-format
msgid "could not connect to %s"
68
msgstr "could not connect to %s"
69 70 71

#: src/virterror.c:410
msgid "invalid connection pointer in"
72
msgstr "invalid connection pointer in"
73 74 75 76

#: src/virterror.c:412
#, c-format
msgid "invalid connection pointer in %s"
77
msgstr "invalid connection pointer in %s"
78 79 80

#: src/virterror.c:416
msgid "invalid domain pointer in"
81
msgstr "invalid domain pointer in"
82 83 84 85

#: src/virterror.c:418
#, c-format
msgid "invalid domain pointer in %s"
86
msgstr "invalid domain pointer in %s"
87 88 89

#: src/virterror.c:422
msgid "invalid argument in"
90
msgstr "invalid argument in"
91 92 93 94

#: src/virterror.c:424
#, c-format
msgid "invalid argument in %s"
95
msgstr "invalid argument in %s"
96 97 98 99

#: src/virterror.c:428
#, c-format
msgid "operation failed: %s"
100
msgstr "operation failed: %s"
101 102 103

#: src/virterror.c:430
msgid "operation failed"
104
msgstr "operation failed"
105 106 107 108

#: src/virterror.c:434
#, c-format
msgid "GET operation failed: %s"
109
msgstr "GET operation failed: %s"
110 111 112

#: src/virterror.c:436
msgid "GET operation failed"
113
msgstr "GET operation failed"
114 115 116 117

#: src/virterror.c:440
#, c-format
msgid "POST operation failed: %s"
118
msgstr "POST operation failed: %s"
119 120 121

#: src/virterror.c:442
msgid "POST operation failed"
122
msgstr "POST operation failed"
123 124 125 126

#: src/virterror.c:445
#, c-format
msgid "got unknown HTTP error code %d"
127
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
128 129 130 131

#: src/virterror.c:449
#, c-format
msgid "unknown host %s"
132
msgstr "unknown host %s"
133 134 135

#: src/virterror.c:451
msgid "unknown host"
136
msgstr "unknown host"
137 138 139 140

#: src/virterror.c:455
#, c-format
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
141
msgstr "failed to serialize S-Expr: %s"
142 143 144

#: src/virterror.c:457
msgid "failed to serialize S-Expr"
145
msgstr "failed to serialize S-Expr"
146 147 148

#: src/virterror.c:461
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
149
msgstr "could not use Xen hypervisor entry"
150 151 152 153

#: src/virterror.c:463
#, c-format
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
154
msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s"
155 156 157

#: src/virterror.c:467
msgid "could not connect to Xen Store"
158
msgstr "could not connect to Xen Store"
159 160 161 162

#: src/virterror.c:469
#, c-format
msgid "could not connect to Xen Store %s"
163
msgstr "could not connect to Xen Store %s"
164 165 166 167

#: src/virterror.c:472
#, c-format
msgid "failed Xen syscall %s %d"
168
msgstr "failed Xen syscall %s %d"
169 170 171

#: src/virterror.c:476
msgid "unknown OS type"
172
msgstr "unknown OS type"
173 174 175 176

#: src/virterror.c:478
#, c-format
msgid "unknown OS type %s"
177
msgstr "unknown OS type %s"
178 179 180

#: src/virterror.c:481
msgid "missing kernel information"
181
msgstr "missing kernel information"
182 183 184

#: src/virterror.c:485
msgid "missing root device information"
185
msgstr "missing root device information"
186 187 188 189

#: src/virterror.c:487
#, c-format
msgid "missing root device information in %s"
190
msgstr "missing root device information in %s"
191 192 193

#: src/virterror.c:491
msgid "missing source information for device"
194
msgstr "missing source information for device"
195 196 197 198

#: src/virterror.c:493
#, c-format
msgid "missing source information for device %s"
199
msgstr "missing source information for device %s"
200 201 202

#: src/virterror.c:497
msgid "missing target information for device"
203
msgstr "missing target information for device"
204 205 206 207

#: src/virterror.c:499
#, c-format
msgid "missing target information for device %s"
208
msgstr "missing target information for device %s"
209 210 211

#: src/virterror.c:503
msgid "missing domain name information"
212
msgstr "missing domain name information"
213 214 215 216

#: src/virterror.c:505
#, c-format
msgid "missing domain name information in %s"
217
msgstr "missing domain name information in %s"
218 219 220

#: src/virterror.c:509
msgid "missing operating system information"
221
msgstr "missing operating system information"
222 223 224 225

#: src/virterror.c:511
#, c-format
msgid "missing operating system information for %s"
226
msgstr "missing operating system information for %s"
227 228 229

#: src/virterror.c:515
msgid "missing devices information"
230
msgstr "missing devices information"
231 232 233 234

#: src/virterror.c:517
#, c-format
msgid "missing devices information for %s"
235
msgstr "missing devices information for %s"
236 237 238

#: src/virterror.c:521
msgid "too many drivers registered"
239
msgstr "too many drivers registered"
240 241 242 243

#: src/virterror.c:523
#, c-format
msgid "too many drivers registered in %s"
244
msgstr "too many drivers registered in %s"
245 246 247

#: src/virterror.c:527
msgid "library call failed, possibly not supported"
248
msgstr "library call failed, possibly not supported"
249 250 251 252

#: src/virterror.c:529
#, c-format
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
253
msgstr "library call %s failed, possibly not supported"
254 255 256

#: src/virterror.c:533
msgid "XML description not well formed or invalid"
257
msgstr "XML description not well formed or invalid"
258 259 260 261

#: src/virterror.c:535
#, c-format
msgid "XML description for %s is not well formed or invalid"
262
msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid"
263 264 265

#: src/virterror.c:539
msgid "this domain exists already"
266
msgstr "this domain exists already"
267 268 269 270

#: src/virterror.c:541
#, c-format
msgid "domain %s exists already"
271
msgstr "domain %s exists already"
272 273 274

#: src/virterror.c:545
msgid "operation forbidden for read only access"
275
msgstr "operation forbidden for read only access"
276 277 278 279

#: src/virterror.c:547
#, c-format
msgid "operation %s forbidden for read only access"
280
msgstr "operation %s forbidden for read only access"
281 282 283

#: src/virterror.c:551
msgid "failed to open configuration file for reading"
284
msgstr "failed to open configuration file for reading"
285 286 287 288

#: src/virterror.c:553
#, c-format
msgid "failed to open %s for reading"
289
msgstr "failed to open %s for reading"
290 291 292

#: src/virterror.c:557
msgid "failed to read configuration file"
293
msgstr "failed to read configuration file"
294 295 296 297

#: src/virterror.c:559
#, c-format
msgid "failed to read configuration file %s"
298
msgstr "failed to read configuration file %s"
299 300 301

#: src/virterror.c:563
msgid "failed to parse configuration file"
302
msgstr "failed to parse configuration file"
303 304 305 306

#: src/virterror.c:565
#, c-format
msgid "failed to parse configuration file %s"
307
msgstr "failed to parse configuration file %s"
308 309 310

#: src/virterror.c:569
msgid "configuration file syntax error"
311
msgstr "configuration file syntax error"
312 313 314 315

#: src/virterror.c:571
#, c-format
msgid "configuration file syntax error: %s"
316
msgstr "configuration file syntax error: %s"
317 318 319

#: src/virterror.c:575
msgid "failed to write configuration file"
320
msgstr "failed to write configuration file"
321 322 323 324

#: src/virterror.c:577
#, c-format
msgid "failed to write configuration file: %s"
325
msgstr "failed to write configuration file: %s"
326 327 328

#: src/virterror.c:581
msgid "parser error"
329
msgstr "parser error"
330 331 332

#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
333
msgstr "copying node content"
334 335 336

#: src/xmlrpc.c:163
msgid "allocate value array"
337
msgstr "allocate value array"
338 339 340

#: src/xmlrpc.c:196
msgid "unexpected dict node"
341
msgstr "unexpected dict node"
342 343 344

#: src/xmlrpc.c:268
msgid "unexpected value node"
345
msgstr "unexpected value node"
346 347 348

#: src/xmlrpc.c:431
msgid "send request"
349
msgstr "send request"
350 351 352

#: src/xmlrpc.c:437
msgid "unexpected mime type"
353
msgstr "unexpected mime type"
354 355 356

#: src/xmlrpc.c:444
msgid "allocate response"
357
msgstr "allocate response"
358 359 360

#: src/xmlrpc.c:452 src/xmlrpc.c:514
msgid "read response"
361
msgstr "read response"
362 363 364

#: src/xmlrpc.c:484
msgid "allocate string array"
365
msgstr "allocate string array"
366 367 368

#: src/xmlrpc.c:606
msgid "parse server response failed"
369
msgstr "parse server response failed"
370 371 372

#: src/xmlrpc.c:670
msgid "allocate new context"
373
msgstr "allocate new context"
374

375 376
#: src/hash.c:749 src/hash.c:755 src/test.c:864 src/test.c:893 src/test.c:916
#: src/test.c:940 src/xend_internal.c:1962 src/xend_internal.c:2744
377
#: src/xend_internal.c:2963 src/xs_internal.c:603 src/proxy_internal.c:798
378 379
#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
380
msgstr "allocating domain"
381 382 383

#: src/hash.c:766
msgid "failed to add domain to connection hash table"
384
msgstr "failed to add domain to connection hash table"
385 386 387

#: src/hash.c:818
msgid "domain missing from connection hash table"
388
msgstr "domain missing from connection hash table"
389

390 391
#: src/test.c:268 src/test.c:479 src/test.c:1047 src/test.c:1078
#: src/test.c:1129
392
msgid "getting time of day"
393
msgstr "getting time of day"
394

395
#: src/test.c:274 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1318
396
msgid "domain"
397
msgstr "domain"
398

399
#: src/test.c:280 src/test.c:559
400
msgid "creating xpath context"
401
msgstr "creating xpath context"
402

403
#: src/test.c:287
404
msgid "domain name"
405
msgstr "domain name"
406

407
#: src/test.c:296 src/test.c:301
408
msgid "domain uuid"
409
msgstr "domain uuid"
410

411
#: src/test.c:309 src/test.c:314
412
msgid "domain memory"
413
msgstr "domain memory"
414

415 416 417 418 419 420
#: src/test.c:327
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"

#: src/test.c:344
421
msgid "domain vcpus"
422
msgstr "domain vcpus"
423

424
#: src/test.c:355
425
msgid "domain reboot behaviour"
426
msgstr "domain reboot behaviour"
427

428
#: src/test.c:366
429
msgid "domain poweroff behaviour"
430
msgstr "domain poweroff behaviour"
431

432
#: src/test.c:377
433
msgid "domain crash behaviour"
434
msgstr "domain crash behaviour"
435

436
#: src/test.c:452
437
msgid "load domain definition file"
438
msgstr "load domain definition file"
439

440
#: src/test.c:538
441
msgid "loading host definition file"
442
msgstr "loading host definition file"
443

444
#: src/test.c:545
445
msgid "host"
446
msgstr "host"
447

448
#: src/test.c:553
449
msgid "node"
450
msgstr "node"
451

452
#: src/test.c:575
453
msgid "node cpu numa nodes"
454
msgstr "node cpu numa nodes"
455

456
#: src/test.c:587
457
msgid "node cpu sockets"
458
msgstr "node cpu sockets"
459

460
#: src/test.c:599
461
msgid "node cpu cores"
462
msgstr "node cpu cores"
463

464
#: src/test.c:611
465
msgid "node cpu threads"
466
msgstr "node cpu threads"
467

468
#: src/test.c:623
469
msgid "node active cpu"
470
msgstr "node active cpu"
471

472
#: src/test.c:637
473
msgid "node cpu mhz"
474
msgstr "node cpu mhz"
475

476
#: src/test.c:656
477
msgid "node memory"
478
msgstr "node memory"
479

480
#: src/test.c:665
481
msgid "node domain list"
482
msgstr "node domain list"
483

484
#: src/test.c:675
485
msgid "resolving domain filename"
486
msgstr "resolving domain filename"
487

488
#: src/test.c:714
489
msgid "allocating node"
490
msgstr "allocating node"
491

492
#: src/test.c:770
493
msgid "too many connections"
494
msgstr "too many connections"
495

496
#: src/test.c:849
497
msgid "too many domains"
498
msgstr "too many domains"
499

500 501 502 503 504 505 506 507 508
#: src/test.c:1347
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"

#: src/test.c:1371
msgid "Domain is still running"
msgstr ""

509 510
#: src/xml.c:65
msgid "growing buffer"
511
msgstr "growing buffer"
512 513 514

#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1625 src/xend_internal.c:1644
msgid "allocate new buffer"
515
msgstr "allocate new buffer"
516 517 518

#: src/xml.c:121
msgid "allocate buffer content"
519
msgstr "allocate buffer content"
520 521 522

#: src/sexpr.c:59
msgid "failed to allocate a node"
523
msgstr "failed to allocate a node"
524 525 526

#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
msgid "failed to copy a string"
527
msgstr "failed to copy a string"
528

529
#: src/xend_internal.c:274 src/xend_internal.c:277
530
msgid "failed to read from Xen Daemon"
531
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
532

533
#: src/xend_internal.c:1074
534
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
535
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
536

537
#: src/xend_internal.c:1115
538
msgid "domain information incomplete, missing domid"
539
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
540

541
#: src/xend_internal.c:1121
542
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
543
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
544

545
#: src/xend_internal.c:1128 src/xend_internal.c:1177
546
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
547
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
548

549
#: src/xend_internal.c:1168 src/xend_internal.c:1508
550
msgid "domain information incomplete, missing name"
551
msgstr "domain information incomplete, missing name"
552 553 554

#: src/xend_internal.c:1424 src/xend_internal.c:1449
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
555
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
556 557 558

#: src/xend_internal.c:1604
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
559
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
560 561 562

#: src/xend_internal.c:1610
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
563
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
564 565 566

#: src/xend_internal.c:1618
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
567
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
568 569 570

#: src/xend_internal.c:1637
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
571
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
572

573
#: src/xend_internal.c:1981
574
msgid "failed to parse Xend domain information"
575
msgstr "failed to parse Xend domain information"
576

577
#: src/xend_internal.c:3021
578 579
#, c-format
msgid "Failed to create domain %s\n"
580
msgstr "Failed to create domain %s\n"
581

582
#: src/xend_internal.c:3027
583 584
#, c-format
msgid "Failed to get devices for domain %s\n"
585
msgstr "Failed to get devices for domain %s\n"
586

587
#: src/xend_internal.c:3038
588 589
#, c-format
msgid "Failed to resume new domain %s\n"
590
msgstr "Failed to resume new domain %s\n"
591

592
#: src/xend_internal.c:3147
593 594 595 596
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"

597 598
#: src/virsh.c:234
msgid "print help"
599
msgstr "print help"
600 601 602

#: src/virsh.c:235
msgid "Prints global help or command specific help."
603
msgstr "Prints global help or command specific help."
604 605 606 607 608 609

#: src/virsh.c:253
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
msgstr ""
610 611
"Commands:\n"
"\n"
612 613 614

#: src/virsh.c:267
msgid "(re)connect to hypervisor"
615
msgstr "(re)connect to hypervisor"
616 617 618 619 620

#: src/virsh.c:269
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
621
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
622 623 624

#: src/virsh.c:274
msgid "hypervisor connection URI"
625
msgstr "hypervisor connection URI"
626 627 628

#: src/virsh.c:275
msgid "read-only connection"
629
msgstr "read-only connection"
630 631 632

#: src/virsh.c:287
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
633
msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
634 635 636

#: src/virsh.c:303
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
637
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
638 639 640

#: src/virsh.c:313
msgid "list domains"
641
msgstr "list domains"
642 643 644

#: src/virsh.c:314
msgid "Returns list of domains."
645
msgstr "Returns list of domains."
646 647 648

#: src/virsh.c:319
msgid "list inactive domains"
649
msgstr "list inactive domains"
650 651 652

#: src/virsh.c:320
msgid "list inactive & active domains"
653
msgstr "list inactive & active domains"
654 655 656

#: src/virsh.c:358 src/virsh.c:365
msgid "Failed to list active domains"
657
msgstr "Failed to list active domains"
658 659 660

#: src/virsh.c:376 src/virsh.c:385
msgid "Failed to list inactive domains"
661
msgstr "Failed to list inactive domains"
662 663 664

#: src/virsh.c:395
msgid "Id"
665
msgstr "Id"
666 667 668

#: src/virsh.c:395
msgid "Name"
669
msgstr "Name"
670 671 672

#: src/virsh.c:395
msgid "State"
673
msgstr "State"
674 675 676

#: src/virsh.c:412 src/virsh.c:2237 src/virsh.c:2253
msgid "no state"
677
msgstr "no state"
678 679 680

#: src/virsh.c:455
msgid "domain state"
681
msgstr "domain state"
682 683 684

#: src/virsh.c:456
msgid "Returns state about a running domain."
685
msgstr "Returns state about a running domain."
686 687 688 689 690 691

#: src/virsh.c:461 src/virsh.c:499 src/virsh.c:736 src/virsh.c:818
#: src/virsh.c:863 src/virsh.c:902 src/virsh.c:941 src/virsh.c:980
#: src/virsh.c:1019 src/virsh.c:1091 src/virsh.c:1174 src/virsh.c:1260
#: src/virsh.c:1303 src/virsh.c:1346 src/virsh.c:1423
msgid "domain name, id or uuid"
692
msgstr "domain name, id or uuid"
693 694 695

#: src/virsh.c:493
msgid "suspend a domain"
696
msgstr "suspend a domain"
697 698 699

#: src/virsh.c:494
msgid "Suspend a running domain."
700
msgstr "Suspend a running domain."
701 702 703 704

#: src/virsh.c:517
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
705
msgstr "Domain %s suspended\n"
706 707 708 709

#: src/virsh.c:519
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
710
msgstr "Failed to suspend domain %s"
711 712 713

#: src/virsh.c:532
msgid "create a domain from an XML file"
714
msgstr "create a domain from an XML file"
715 716 717

#: src/virsh.c:533
msgid "Create a domain."
718
msgstr "Create a domain."
719 720 721

#: src/virsh.c:538 src/virsh.c:593
msgid "file conatining an XML domain description"
722
msgstr "file conatining an XML domain description"
723 724 725 726

#: src/virsh.c:561 src/virsh.c:566 src/virsh.c:616 src/virsh.c:621
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
727
msgstr "Failed to read description file %s"
728 729 730 731

#: src/virsh.c:573
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
732
msgstr "Domain %s created from %s\n"
733 734 735 736

#: src/virsh.c:576
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
737
msgstr "Failed to create domain from %s"
738 739 740

#: src/virsh.c:587
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
741
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
742 743 744

#: src/virsh.c:588
msgid "Define a domain."
745
msgstr "Define a domain."
746 747 748 749

#: src/virsh.c:628
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
750
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
751 752 753 754

#: src/virsh.c:631
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
755
msgstr "Failed to define domain from %s"
756 757 758

#: src/virsh.c:642
msgid "undefine an inactive domain"
759
msgstr "undefine an inactive domain"
760 761 762

#: src/virsh.c:643
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
763
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
764 765 766

#: src/virsh.c:648 src/virsh.c:1492
msgid "domain name or uuid"
767
msgstr "domain name or uuid"
768 769 770 771

#: src/virsh.c:666
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
772
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
773 774 775 776

#: src/virsh.c:668
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
777
msgstr "Failed to undefine domain %s"
778 779 780

#: src/virsh.c:681
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
781
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
782 783 784

#: src/virsh.c:682
msgid "Start a domain."
785
msgstr "Start a domain."
786 787 788

#: src/virsh.c:687
msgid "name of the inactive domain"
789
msgstr "name of the inactive domain"
790 791 792

#: src/virsh.c:711
msgid "Domain is already active"
793
msgstr "Domain is already active"
794 795 796 797

#: src/virsh.c:716
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
798
msgstr "Domain %s started\n"
799 800 801 802

#: src/virsh.c:719
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
803
msgstr "Failed to start domain %s"
804 805 806

#: src/virsh.c:730
msgid "save a domain state to a file"
807
msgstr "save a domain state to a file"
808 809 810

#: src/virsh.c:731
msgid "Save a running domain."
811
msgstr "Save a running domain."
812 813 814

#: src/virsh.c:737
msgid "where to save the data"
815
msgstr "where to save the data"
816 817 818 819

#: src/virsh.c:759
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
820
msgstr "Domain %s saved to %s\n"
821 822 823 824

#: src/virsh.c:761
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
825
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
826 827 828

#: src/virsh.c:774
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
829
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
830 831 832

#: src/virsh.c:775
msgid "Restore a domain."
833
msgstr "Restore a domain."
834 835 836

#: src/virsh.c:780
msgid "the state to restore"
837
msgstr "the state to restore"
838 839 840 841

#: src/virsh.c:799
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
842
msgstr "Domain restored from %s\n"
843 844 845 846

#: src/virsh.c:801
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
847
msgstr "Failed to restore domain from %s"
848 849 850

#: src/virsh.c:812
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
851
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
852 853 854

#: src/virsh.c:813
msgid "Core dump a domain."
855
msgstr "Core dump a domain."
856 857 858

#: src/virsh.c:819
msgid "where to dump the core"
859
msgstr "where to dump the core"
860 861 862 863

#: src/virsh.c:841
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
864
msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
865 866 867 868

#: src/virsh.c:843
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
869
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
870 871 872

#: src/virsh.c:857
msgid "resume a domain"
873
msgstr "resume a domain"
874 875 876

#: src/virsh.c:858
msgid "Resume a previously suspended domain."
877
msgstr "Resume a previously suspended domain."
878 879 880 881

#: src/virsh.c:881
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
882
msgstr "Domain %s resumed\n"
883 884 885 886

#: src/virsh.c:883
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
887
msgstr "Failed to resume domain %s"
888 889 890

#: src/virsh.c:896
msgid "gracefully shutdown a domain"
891
msgstr "gracefully shutdown a domain"
892 893 894

#: src/virsh.c:897
msgid "Run shutdown in the target domain."
895
msgstr "Run shutdown in the target domain."
896 897 898 899

#: src/virsh.c:920
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
900
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
901 902 903 904

#: src/virsh.c:922
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
905
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
906 907 908

#: src/virsh.c:935
msgid "reboot a domain"
909
msgstr "reboot a domain"
910 911 912

#: src/virsh.c:936
msgid "Run a reboot command in the target domain."
913
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
914 915 916 917

#: src/virsh.c:959
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
918
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
919 920 921 922

#: src/virsh.c:961
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
923
msgstr "Failed to reboot domain %s"
924 925 926

#: src/virsh.c:974
msgid "destroy a domain"
927
msgstr "destroy a domain"
928 929 930

#: src/virsh.c:975
msgid "Destroy a given domain."
931
msgstr "Destroy a given domain."
932 933 934 935

#: src/virsh.c:998
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
936
msgstr "Domain %s destroyed\n"
937 938 939 940

#: src/virsh.c:1000
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
941
msgstr "Failed to destroy domain %s"
942 943 944

#: src/virsh.c:1013
msgid "domain information"
945
msgstr "domain information"
946 947 948

#: src/virsh.c:1014
msgid "Returns basic information about the domain."
949
msgstr "Returns basic information about the domain."
950 951 952

#: src/virsh.c:1040 src/virsh.c:1042
msgid "Id:"
953
msgstr "Id:"
954 955 956

#: src/virsh.c:1043
msgid "Name:"
957
msgstr "Name:"
958 959 960

#: src/virsh.c:1046
msgid "UUID:"
961
msgstr "UUID:"
962 963 964

#: src/virsh.c:1049
msgid "OS Type:"
965
msgstr "OS Type:"
966 967 968

#: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1135
msgid "State:"
969
msgstr "State:"
970 971 972

#: src/virsh.c:1057 src/virsh.c:1401
msgid "CPU(s):"
973
msgstr "CPU(s):"
974 975 976

#: src/virsh.c:1064 src/virsh.c:1142
msgid "CPU time:"
977
msgstr "CPU time:"
978 979 980

#: src/virsh.c:1067
msgid "Max memory:"
981
msgstr "Max memory:"
982 983 984

#: src/virsh.c:1069
msgid "Used memory:"
985
msgstr "Used memory:"
986 987 988

#: src/virsh.c:1085
msgid "domain vcpu information"
989
msgstr "domain vcpu information"
990 991 992

#: src/virsh.c:1086
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
993
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
994 995 996

#: src/virsh.c:1133
msgid "VCPU:"
997
msgstr "VCPU:"
998 999 1000

#: src/virsh.c:1134
msgid "CPU:"
1001
msgstr "CPU:"
1002 1003 1004

#: src/virsh.c:1144
msgid "CPU Affinity:"
1005
msgstr "CPU Affinity:"
1006 1007 1008

#: src/virsh.c:1168
msgid "control domain vcpu affinity"
1009
msgstr "control domain vcpu affinity"
1010 1011 1012

#: src/virsh.c:1169
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
1013
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
1014 1015 1016

#: src/virsh.c:1175
msgid "vcpu number"
1017
msgstr "vcpu number"
1018 1019 1020

#: src/virsh.c:1176
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
1021
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
1022 1023 1024

#: src/virsh.c:1254
msgid "change number of virtual CPUs"
1025
msgstr "change number of virtual CPUs"
1026 1027 1028

#: src/virsh.c:1255
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
1029
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
1030 1031 1032

#: src/virsh.c:1261
msgid "number of virtual CPUs"
1033
msgstr "number of virtual CPUs"
1034 1035 1036

#: src/virsh.c:1297
msgid "change memory allocation"
1037
msgstr "change memory allocation"
1038 1039 1040

#: src/virsh.c:1298
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
1041
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
1042 1043 1044

#: src/virsh.c:1304
msgid "number of bytes of memory"
1045
msgstr "number of bytes of memory"
1046 1047 1048

#: src/virsh.c:1340
msgid "change maximum memory limit"
1049
msgstr "change maximum memory limit"
1050 1051 1052

#: src/virsh.c:1341
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
1053
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
1054 1055 1056

#: src/virsh.c:1347
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
1057
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
1058 1059 1060

#: src/virsh.c:1383
msgid "node information"
1061
msgstr "node information"
1062 1063 1064

#: src/virsh.c:1384
msgid "Returns basic information about the node."
1065
msgstr "Returns basic information about the node."
1066 1067 1068

#: src/virsh.c:1397
msgid "failed to get node information"
1069
msgstr "failed to get node information"
1070 1071 1072

#: src/virsh.c:1400
msgid "CPU model:"
1073
msgstr "CPU model:"
1074 1075 1076

#: src/virsh.c:1402
msgid "CPU frequency:"
1077
msgstr "CPU frequency:"
1078 1079 1080

#: src/virsh.c:1403
msgid "CPU socket(s):"
1081
msgstr "CPU socket(s):"
1082 1083 1084

#: src/virsh.c:1404
msgid "Core(s) per socket:"
1085
msgstr "Core(s) per socket:"
1086 1087 1088

#: src/virsh.c:1405
msgid "Thread(s) per core:"
1089
msgstr "Thread(s) per core:"
1090 1091 1092

#: src/virsh.c:1406
msgid "NUMA cell(s):"
1093
msgstr "NUMA cell(s):"
1094 1095 1096

#: src/virsh.c:1407
msgid "Memory size:"
1097
msgstr "Memory size:"
1098 1099 1100

#: src/virsh.c:1417
msgid "domain information in XML"
1101
msgstr "domain information in XML"
1102 1103 1104

#: src/virsh.c:1418
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
1105
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
1106 1107 1108

#: src/virsh.c:1457
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
1109
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
1110 1111 1112

#: src/virsh.c:1462
msgid "domain id or uuid"
1113
msgstr "domain id or uuid"
1114 1115 1116

#: src/virsh.c:1487
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
1117
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
1118 1119 1120

#: src/virsh.c:1522
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
1121
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
1122 1123 1124

#: src/virsh.c:1527
msgid "domain id or name"
1125
msgstr "domain id or name"
1126 1127 1128

#: src/virsh.c:1546
msgid "failed to get domain UUID"
1129
msgstr "failed to get domain UUID"
1130 1131 1132

#: src/virsh.c:1557
msgid "show version"
1133
msgstr "show version"
1134 1135 1136

#: src/virsh.c:1558
msgid "Display the system version information."
1137
msgstr "Display the system version information."
1138 1139 1140

#: src/virsh.c:1581
msgid "failed to get hypervisor type"
1141
msgstr "failed to get hypervisor type"
1142 1143 1144 1145

#: src/virsh.c:1590
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
1146
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
1147 1148 1149

#: src/virsh.c:1595
msgid "failed to get the library version"
1150
msgstr "failed to get the library version"
1151 1152 1153 1154

#: src/virsh.c:1602
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
1155
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
1156 1157 1158 1159

#: src/virsh.c:1609
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
1160
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
1161 1162 1163

#: src/virsh.c:1614
msgid "failed to get the hypervisor version"
1164
msgstr "failed to get the hypervisor version"
1165 1166 1167 1168

#: src/virsh.c:1619
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
1169
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
1170 1171 1172 1173

#: src/virsh.c:1626
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
1174
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
1175 1176 1177

#: src/virsh.c:1637
msgid "quit this interactive terminal"
1178
msgstr "quit this interactive terminal"
1179 1180 1181 1182

#: src/virsh.c:1750
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
1183
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
1184 1185 1186 1187

#: src/virsh.c:1751
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
1188
msgstr "command '%s' requires --%s option"
1189 1190 1191 1192

#: src/virsh.c:1778
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
1193
msgstr "command '%s' doesn't exist"
1194 1195 1196

#: src/virsh.c:1786
msgid "  NAME\n"
1197
msgstr "  NAME\n"
1198 1199 1200 1201 1202 1203

#: src/virsh.c:1797
msgid ""
"\n"
"  DESCRIPTION\n"
msgstr ""
1204 1205
"\n"
"  DESCRIPTION\n"
1206 1207 1208 1209 1210 1211

#: src/virsh.c:1801
msgid ""
"\n"
"  OPTIONS\n"
msgstr ""
1212 1213
"\n"
"  OPTIONS\n"
1214 1215 1216 1217

#: src/virsh.c:1808
#, c-format
msgid "--%s <number>"
1218
msgstr "--%s <number>"
1219 1220 1221 1222

#: src/virsh.c:1810
#, c-format
msgid "--%s <string>"
1223
msgstr "--%s <string>"
1224 1225 1226

#: src/virsh.c:1923
msgid "undefined domain name or id"
1227
msgstr "undefined domain name or id"
1228 1229 1230 1231

#: src/virsh.c:1956
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
1232
msgstr "failed to get domain '%s'"
1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240

#: src/virsh.c:1984
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
msgstr ""
1241 1242 1243
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
1244 1245 1246

#: src/virsh.c:2058
msgid "missing \""
1247
msgstr "missing \""
1248 1249 1250 1251

#: src/virsh.c:2119
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
1252
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
1253 1254 1255 1256

#: src/virsh.c:2124
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
1257
msgstr "unknown command: '%s'"
1258 1259 1260 1261

#: src/virsh.c:2131
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
1262
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
1263 1264 1265 1266

#: src/virsh.c:2146
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
1267
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
1268 1269 1270

#: src/virsh.c:2149
msgid "number"
1271
msgstr "number"
1272 1273 1274

#: src/virsh.c:2149
msgid "string"
1275
msgstr "string"
1276 1277 1278 1279

#: src/virsh.c:2155
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
1280
msgstr "unexpected data '%s'"
1281 1282 1283

#: src/virsh.c:2177
msgid "OPTION"
1284
msgstr "OPTION"
1285 1286 1287

#: src/virsh.c:2177
msgid "DATA"
1288
msgstr "DATA"
1289 1290 1291

#: src/virsh.c:2225 src/virsh.c:2251
msgid "running"
1292
msgstr "running"
1293 1294 1295

#: src/virsh.c:2227 src/virsh.c:2249
msgid "blocked"
1296
msgstr "blocked"
1297 1298 1299

#: src/virsh.c:2229
msgid "paused"
1300
msgstr "paused"
1301 1302 1303

#: src/virsh.c:2231
msgid "in shutdown"
1304
msgstr "in shutdown"
1305 1306 1307

#: src/virsh.c:2233
msgid "shut off"
1308
msgstr "shut off"
1309 1310 1311

#: src/virsh.c:2235
msgid "crashed"
1312
msgstr "crashed"
1313 1314 1315

#: src/virsh.c:2247
msgid "offline"
1316
msgstr "offline"
1317 1318 1319

#: src/virsh.c:2266
msgid "no valid connection"
1320
msgstr "no valid connection"
1321 1322 1323 1324

#: src/virsh.c:2305
#, c-format
msgid "%s: error: "
1325
msgstr "%s: error: "
1326 1327 1328

#: src/virsh.c:2307
msgid "error: "
1329
msgstr "error: "
1330 1331 1332 1333

#: src/virsh.c:2329 src/virsh.c:2341 src/virsh.c:2353
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
1334
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
1335 1336 1337

#: src/virsh.c:2381
msgid "failed to connect to the hypervisor"
1338
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355

#: src/virsh.c:2526
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s [options] [commands]\n"
"\n"
"  options:\n"
"    -c | --connect <uri>    hypervisor connection URI\n"
"    -d | --debug <num>      debug level [0-5]\n"
"    -h | --help             this help\n"
"    -q | --quiet            quiet mode\n"
"    -t | --timing           print timing information\n"
"    -v | --version          program version\n"
"\n"
"  commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367
"\n"
"%s [options] [commands]\n"
"\n"
"  options:\n"
"    -c | --connect <uri>    hypervisor connection URI\n"
"    -d | --debug <num>      debug level [0-5]\n"
"    -h | --help             this help\n"
"    -q | --quiet            quiet mode\n"
"    -t | --timing           print timing information\n"
"    -v | --version          program version\n"
"\n"
"  commands (non interactive mode):\n"
1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375

#: src/virsh.c:2542
#, c-format
msgid ""
"\n"
"  (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
1376 1377 1378
"\n"
"  (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
1379 1380 1381 1382

#: src/virsh.c:2628
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
1383
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390

#: src/virsh.c:2709
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
1391 1392
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399

#: src/virsh.c:2712
msgid ""
"Type:  'help' for help with commands\n"
"       'quit' to quit\n"
"\n"
msgstr ""
1400 1401 1402
"Type:  'help' for help with commands\n"
"       'quit' to quit\n"
"\n"
1403

1404 1405
#: src/conf.c:155 src/conf.c:206 src/conf.c:490 src/conf.c:528 src/conf.c:556
#: src/conf.c:634
1406
msgid "allocating configuration"
1407
msgstr "allocating configuration"
1408

1409
#: src/conf.c:342
1410
msgid "unterminated number"
1411
msgstr "unterminated number"
1412

1413
#: src/conf.c:374 src/conf.c:391 src/conf.c:403
1414
msgid "unterminated string"
1415
msgstr "unterminated string"
1416

1417
#: src/conf.c:431 src/conf.c:484
1418
msgid "expecting a value"
1419
msgstr "expecting a value"
1420

1421
#: src/conf.c:451
1422
msgid "expecting a separator in list"
1423
msgstr "expecting a separator in list"
1424

1425
#: src/conf.c:474
1426
msgid "list is not closed with ] "
1427
msgstr "list is not closed with ] "
1428

1429
#: src/conf.c:521
1430
msgid "expecting a name"
1431
msgstr "expecting a name"
1432

1433
#: src/conf.c:584
1434
msgid "expecting a separator"
1435
msgstr "expecting a separator"
1436

1437
#: src/conf.c:616
1438
msgid "expecting an assignment"
1439
msgstr "expecting an assignment"
1440

1441
#: src/conf.c:898
1442
msgid "failed to open file"
1443
msgstr "failed to open file"
1444

1445
#: src/conf.c:906
1446
msgid "failed to save content"
1447
msgstr "failed to save content"
1448 1449 1450

#: src/xs_internal.c:323
msgid "failed to connect to Xen Store"
1451
msgstr "failed to connect to Xen Store"
1452 1453 1454 1455

#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
1456
msgstr "failed to exec %s\n"
1457 1458 1459 1460

#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
1461
msgstr "Failed to close socket %d\n"
1462 1463 1464 1465

#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
1466
msgstr "Failed to read socket %d\n"
1467 1468 1469 1470

#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
1471
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
1472 1473 1474 1475

#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
1476
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
1477 1478 1479 1480

#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
1481
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
1482 1483 1484 1485

#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
1486
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
1487 1488 1489 1490

#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
1491
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
1492 1493 1494 1495

#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
1496
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
1497

1498
#: src/xen_internal.c:1378
1499 1500
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
1501
msgstr "allocating %d domain info"