Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
CSDN 技术社区
skill_tree_rust
提交
7d601455
S
skill_tree_rust
项目概览
CSDN 技术社区
/
skill_tree_rust
通知
32
Star
7
Fork
3
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
2
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
S
skill_tree_rust
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
2
Issue
2
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
提交
7d601455
编写于
12月 15, 2021
作者:
J
jackymao
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
add rust_toolchain exercise
上级
9608d4cb
变更
3
显示空白变更内容
内联
并排
Showing
3 changed file
with
41 addition
and
1 deletion
+41
-1
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/config.json
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/config.json
+4
-1
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/rust_toolchain.json
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/rust_toolchain.json
+7
-0
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/rust_toolchain.md
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/rust_toolchain.md
+30
-0
未找到文件。
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/config.json
浏览文件 @
7d601455
...
...
@@ -2,5 +2,7 @@
"node_id"
:
"rust-0d9e5f9449b94aa692a363f21a66c8af"
,
"keywords"
:
[],
"children"
:
[],
"export"
:
[]
"export"
:
[
"rust_toolchain.json"
]
}
\ No newline at end of file
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/rust_toolchain.json
0 → 100644
浏览文件 @
7d601455
{
"type"
:
"code_options"
,
"author"
:
"jacky_rust"
,
"source"
:
"rust_toolchain.md"
,
"notebook_enable"
:
false
}
\ No newline at end of file
data/1.rust初阶/1.预备知识/3.认识rust工具链/rust_toolchain.md
0 → 100644
浏览文件 @
7d601455
# 认识 Rust 工具链
Rust 有完善的工具和工具链,如 rustup, cargo, rust-docs, rustfmt, clippy 等,其对于开发效率的提升,常常让从其它语言迁移过来的人感觉如沐春风。
以下哪个命令可能查看当前安装的工具链及当前正在使用的工具链:
## 答案
rustup show
## 选项
### A
rustup toolchain show
### B
rustup default stable
### C
cargo +beta show
<!--
参考链接:
https://rust-lang.github.io/rustup/concepts/toolchains.html
https://rust-lang.github.io/rustup/overrides.html
-->
\ No newline at end of file
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录