Skip to content
体验新版
项目
组织
正在加载...
登录
切换导航
打开侧边栏
btwise
openssl
提交
7ab1a391
O
openssl
项目概览
btwise
/
openssl
通知
1
Star
0
Fork
0
代码
文件
提交
分支
Tags
贡献者
分支图
Diff
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
DevOps
流水线
流水线任务
计划
Wiki
0
Wiki
分析
仓库
DevOps
项目成员
Pages
O
openssl
项目概览
项目概览
详情
发布
仓库
仓库
文件
提交
分支
标签
贡献者
分支图
比较
Issue
0
Issue
0
列表
看板
标记
里程碑
合并请求
0
合并请求
0
Pages
DevOps
DevOps
流水线
流水线任务
计划
分析
分析
仓库分析
DevOps
Wiki
0
Wiki
成员
成员
收起侧边栏
关闭侧边栏
动态
分支图
创建新Issue
流水线任务
提交
Issue看板
体验新版 GitCode,发现更多精彩内容 >>
提交
7ab1a391
编写于
2月 20, 2001
作者:
R
Richard Levitte
浏览文件
操作
浏览文件
下载
电子邮件补丁
差异文件
Include OpenSSL header files earlier so macros like OPENSSL_SYS_VMS
get a chance to be defined.
上级
56dde3eb
变更
2
显示空白变更内容
内联
并排
Showing
2 changed file
with
3 addition
and
3 deletion
+3
-3
crypto/asn1/a_utctm.c
crypto/asn1/a_utctm.c
+2
-2
crypto/des/read_pwd.c
crypto/des/read_pwd.c
+1
-1
未找到文件。
crypto/asn1/a_utctm.c
浏览文件 @
7ab1a391
...
@@ -58,13 +58,13 @@
...
@@ -58,13 +58,13 @@
#include <stdio.h>
#include <stdio.h>
#include <time.h>
#include <time.h>
#include "cryptlib.h"
#include <openssl/asn1.h>
#ifdef OPENSSL_SYS_VMS
#ifdef OPENSSL_SYS_VMS
#include <descrip.h>
#include <descrip.h>
#include <lnmdef.h>
#include <lnmdef.h>
#include <starlet.h>
#include <starlet.h>
#endif
#endif
#include "cryptlib.h"
#include <openssl/asn1.h>
#if 0
#if 0
int i2d_ASN1_UTCTIME(ASN1_UTCTIME *a, unsigned char **pp)
int i2d_ASN1_UTCTIME(ASN1_UTCTIME *a, unsigned char **pp)
...
...
crypto/des/read_pwd.c
浏览文件 @
7ab1a391
...
@@ -56,8 +56,8 @@
...
@@ -56,8 +56,8 @@
* [including the GNU Public Licence.]
* [including the GNU Public Licence.]
*/
*/
#if !defined(OPENSSL_SYS_MSDOS) && !defined(OPENSSL_SYS_VMS) && !defined(OPENSSL_SYS_WIN32)
#include <openssl/opensslconf.h>
#include <openssl/opensslconf.h>
#if !defined(OPENSSL_SYS_MSDOS) && !defined(OPENSSL_SYS_VMS) && !defined(OPENSSL_SYS_WIN32)
#ifdef OPENSSL_UNISTD
#ifdef OPENSSL_UNISTD
# include OPENSSL_UNISTD
# include OPENSSL_UNISTD
#else
#else
...
...
编辑
预览
Markdown
is supported
0%
请重试
或
添加新附件
.
添加附件
取消
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
先完成此消息的编辑!
取消
想要评论请
注册
或
登录