如何用小词写出漂亮优美的句子?(2)

原文:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI5MzQ0NjMyMw==&mid=2247485476&idx=1&sn=712c227d2e0f2535523938fb107584d2&chksm=ec70bff8db0736ee3c75dca1ca0a6dd86f84e1d2bbb7089a33fe417d397693d924d6311aa7e9#rd

在9月17日的《如何用小词写出漂亮优美的句子?(1)》中,我们讲了see的用法,下面先通过一个场景复习一下:


随着社会的发展、生活节奏的加快,快餐行业迅速发展起来。“快餐”与我们的生活、健康息息相关,也成为国内外考试的英语作文热门话题之一。在作文开头我们需要介绍一下背景,比如:过去20年,越来越多的人们选择吃快餐。


以前我们可能会这么说:


Over the past twenty years, fast food has become much more widely available.


现在我们可以如何用see来升级呢?试着动手写一写,或者口述。我会在留言区提供一个版本。





今天我们继续通过回译的方法来看一个句子。


在今年9月22日的《经济学人》Leaders版块中,有一篇文章谈到了中美贸易战,题目叫Hunker down。特朗普认为美国贸易赤字的原因是中国企业的补贴,而《经济学人》认为,即使没有补贴,中国对美国也有成本优势。文中这句话翻译成中文是这么说的:


即使没有补贴,和大多数新兴市场一样,中国较美国相比也有巨大的成本优势。


回译成英文,我们可能会这么说:


Even without subsidies, like most other emerging markets, China would have a huge cost advantage over America.


而原文是这么说的:


Even without subsidies, China, like most other emerging markets, would enjoy a substantial cost advantage over America.


通过对比,我们可以学到:

  1. 表示“大”,除了big, huge之外,还可以用substantial;

  2. enjoy可以替换"have",表示“有”的意思。


通过回译,我们能避免闭门造成式的学习方式,及时得到反馈,发现差距、吸收语言点,切实感受到提高。





Enjoy就是我们今天要讲的词。它是个小学级别的词汇,表示“享受”,我大学时有个室友,他的英文名就叫Enjoy,人生态度非常的积极。


词虽然小,但如果放对了位置,也能化腐朽为神奇。在《牛津高阶》中它有这么一条解释:to have sth good. 表示“有、拥有”的意思,一般是指美好的东西,用来表示所属关系。


比如CATTI三级口译中曾有这么一句话:


新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展。


因为是口译,很多同学来不及揣摩便脱口而出:


Singaporean politics are stable, its nations are harmonious, and its economy is booming.


这样翻虽然老外能听懂,但句子拖沓、臃肿。为了使句子更加地道,我们不妨先分析一下原话到底要表达什么:“新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展”,说白了就是,“新加坡有稳定的政治、和睦的民族和不断发展的经济”,“新加坡”和后三者之间是所属关系。所以,我们可以用enjoy给它“瘦身”:


Singapore enjoys political stability, ethnic harmony and economic boom.


通过enjoy,我们把原先三个并列的“主系表”结构变成三个并列名词,使句子更加简洁、清爽。


我们也可以用这个句子讴歌一下我们的祖国:

China enjoys political stability, ethnic harmony and economic boom.


再比如,雅思写作中曾经考过一篇“全球教育率”的作文,根据题干信息我们需要描述这么一个现象:整体来看,欧洲教育水平很高。然而,似乎越贫穷的地方,受教育的人数就越少。


先想一想这个句子你会怎么写?然后我们看一个雅思5分级别的句子:


Generally, Europe has quite high levels of education. However, it seems that far fewer people in poorer parts of the world get an education.


这个句子可以传递出基本意思,也没有语法错误,但不会得高分,一是因为句子较为零散、衔接不顺畅;二是因为词汇不丰富,比如has quite high levels of education, poorer, get an education等。


我们用enjoy调整一下:


While Europe enjoys relatively high levels of education overall, it seems that people in less affluent regions are far less likely to be educated.


把have换成enjoy,其他稍作调整,句子便达到了7分的水平。





Enjoy也可以用来描述数据的变化,常见于图表类写作或翻译中。


《如何用小词写出漂亮优美的句子?(1)》中我们举过一个例子,如下图:

该图描述的是中美两国自1920年-2000年出生率(birth rate)的变化,其中,红色代表中国,蓝色代表美国。


我们对图中红蓝线上升最陡的那一段进行描述,即:1950年美国出生率迅速攀升至15%以上。


最一开始我们可能会说:


Then the US birth rate increased markedly to over 15 percent in 1950.(雅思5分水平)


学了see后会说:


The US then saw a marked increase in its birth rate to over 15 percent in 1950.(雅思7分+水平)


现在我们可以用enjoy再变一下。具体方法是:把描述对象birth rate提至句首作主语,enjoy作谓语,后面再接increase的抽象名词形式(也是increase):


The US birth rate enjoyed a marked increase to over 15 percent in 1950.(雅思7分+水平)


再比如今年的《政府工作报告》中有这么一句话:


网上零售额年均增长30%以上,社会消费品零售总额年均增长11.3%。


一般我们会把它粗暴的翻成:


Online retail sales grow at an average annual rate of over 30%, and total retail sales of consumer goods increase at an average 11.3% annually.


这算比较好的译文了,意思传递精确,用词丰富(grow→increase),表达多变(at an average annual rate of → at an average 11.3% annually)。


我们也可以用enjoy锦上添花:把描述对象online retail sales放在句首作主语,enjoy作谓语,后面再加上grow的抽象名词(growth):


Online retail sales enjoy an average annual growth of over 30%, while total retail sales of consumer goods increase at an average 11.3% annually.


我们也可以把后半句变一下:

total retail sales of consumer goods enjoy an average annual increase of 11.3%.

不过为了让句式更加丰富,我们只变一个。





在热点话题的写作中,我们可以用enjoy来表示“发展”、“流行”。


比如有关“整容”的作文,开头可以说:近几年,整容手术越来越受到女性的青睐。


这用英语该怎么说呢?试着想一想,写到纸上,或者口述。


过去我们可能会采取一种单刀直入的策略:


It is clear that plastic surgery is becoming more and more popular among women.(雅思5分水平)


现在我们可以采用“描述对象+enjoy+抽象名词(popularity)”的结构


Not surprisingly, plastic surgery is enjoying widespread / increasing / growing / rising popularity among women.(雅思7分+水平)


举一反三,我们可以套用这个句型来写网络游戏、直播、吸烟、出国旅游、在线教育等话题,一词当关,万夫莫开。


再如“人工智能”话题的作文,开头我们可能说:近几年,人工智能迅速发展,这给我们的生活带来翻天覆地的变化。


以前我们会说:


With the rapid development of Artificial Intelligence in recent years, human's lives have been greatly changed.


现在我们可以用“描述对象+enjoy+抽象名词(development/growth)”的结构来表达:


As Artificial Intelligence enjoys a boomlet / rapid growth in recent years, human's lives have been considerably reshaped.

(boomlet指small boom)


去年9月份的《经济学人》中有篇关于“中医”的文章,文中就用到了这一句型:


In recent years, TCM has been enjoying rapid growth in China.

最近几年,中医在中国获得了较大的发展。


该句型可以套用在科技类、经济/产业类文章中。




敲黑板


总的来说,enjoy有以下几种用法:


一,泛指所属关系;

e.g. The country enjoys a long history / a diverse culture / economic boom / political stability / a high level of...


二,用于描述数据,常见于图表类作文或翻译中;

e.g. 描述对象+enjoy a(n) growth/increase of...“增长率达...”


三,表示“发展”或“流行”,用于科技、经济、互联网等热门话题的文章开头,介绍背景,可以替换with the development of...或popular.

e.g. As 描述对象 enjoy a boomlet / rapid growth.

e.g. 描述对象 enjoy widespread / increasing / growing popularity among...


感谢阅读!




最后给自己打个小广告:第七期经济学人精读写作课13号就要入群了,本课聚焦阅读写作能力,顺便提高听说译,并丰富自己的谈资。


外刊是一切考题之源,因此本课程适用于国内外各类型英语考试以及翻译资格证考试。即使没有考试需求,也可以体验一下,《经济学人》的一项数据表明,学习是一项年回报率超过8.8%的长期投资(远远跑赢美股)。


安卓机可以点击下方小程序图片了解后报名,苹果机可加我个人微信转账报名:17611028788。加好友时请务必注明来意,谢谢!

感谢关注!